ID работы: 10583377

Миссис... Снейп?

Гет
NC-17
Завершён
1003
автор
Anet Water гамма
Размер:
238 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1003 Нравится 222 Отзывы 392 В сборник Скачать

Глава 11 (Часть III)

Настройки текста
      — Андромеда, — тихо позвала Эрин, легонько покачивая колыбель, в которой сладко спала Кловер. — Я могу тебя спросить?       — Спрашивай, — кивнула миссис Тонкс, закрывая книгу.       — Я пойму, если тебе будет неприятно об этом говорить, — осторожно начала Эрин. — Я хотела тебя спросить о магическом браке. Когда Тед… — девушка запнулась, но через секунду продолжила, — умер. — Вздох. — Ты поняла это только по кольцу?       — Нет… — нотка грусти проскользнула в голосе Андромеды. — Видишь ли, магический брак — вещь весьма таинственная. Я попробую тебе объяснить, но не уверена, что у меня получится в полной мере. Ваш брак с Северусом был заключён на крови?       Эрин медленно кивнула, и, перестав качать кроватку, села напротив тёти, готовая слушать её дальше.       — Когда заключаются такие браки, между супругами образуется некая ментальная связь, которая усиливается с каждым годом. Приведу пример: что ты почувствовала, когда покинула Хогвартс?       — Пустоту, — не задумываясь ответила племянница. — Как и сейчас.       — Верно. Ты можешь определить, насколько далеко от тебя он находится, доверившись лишь чувствам.       — Ты чувствовала то же самое, когда Тед ушёл?       Женщина кивнула и продолжила:       — Где-то после десяти лет брака мы могли иногда слышать мысли друг друга, видеть какие-то видения. Но это несколько отличается от обычной легиллименции, для которой нужен зрительный контакт. Мы даже могли слышать друг друга на расстоянии.       — Подобная связь у Гарри с Тёмным Лордом… — нахмурилась Эрин. — Подождите-ка…       «Я ни в коем случае не хотел прослыть в Ваших глазах извращенцем и тем более маньяком».       — Как же я раньше этого не поняла… Северус слышал мои мысли на расстоянии. Но я думала, что это связанно с тем, что он хороший легиллимент.       — Если связь действительно сильная, то ты можешь…       — Не могу, — прервала Андромеду девушка. — Именно из-за того, что он силён в легиллименции и окклюменции, его сознание всегда защищено от проникновений, из-за того что Тёмный Лорд тоже сведущ в ментальных практиках. Именно поэтому я никогда не связывала это с браком. Его сознание словно забаррикадированная крепость, в которую не пробиться. И этому он и научил меня.       — Тогда попробуй не защищать собственное сознание, — ответила миссис Тонкс.       — Оно и не защищено. Последний раз я его защищала при нападении Беллатрикс. Возможно…       Эрин не успела высказать свою мысль. Снизу донеслись крики и грохот. Андромеда и Эрин в ту же секунду поднялись со своих мест и вытащили палочки, направляя их на дверь, готовые защищаться до конца.       Дверь распахнулась. Девушка уже готова была произнести заклинание, но вовремя остановилась, заметив копну рыжих волос близнецов.       — Нужно уходить! — воскликнул Джордж, протягивая небольшой пергамент. — Объясним всё потом.       «Хейс Ла, Бадли Солтертон, 7», — гласила надпись на пергаменте, написанная корявым почерком Артура Уизли.       — Дора! — крикнула Андромеда, срываясь с места, чтобы найти дочь, поняв, что сейчас их будут переправлять в другой дом, защищённый заклинанием Фиделиус.       — Её заберёт Билл! Уходим! — прокричал Фред, не давая женщине пройти.       Подняв проснувшуюся малышку и захватив небольшую сумочку, Эрин подошла к Джорджу, готовая трансгрессировать.       — Простите, миссис Снейп, — извинился Джордж, обхватывая Эрин одной рукой за талию, а второй придерживая её дочь. — Держитесь.       Приземление было весьма жёстким и если бы не поддержка Джорджа, то Эрин с трудом удержала бы двухмесячную малышку. Следом появились Фред с Андромедой, за ними Артур с Римусом и Сириусом, далее Билл с Нимфадорой, и наконец, Молли с Джинни.       — Все здесь? — обеспокоенно спросила миссис Уизли, осматривая всех.       — Некогда болтать! — раздался голос высокой костлявой колдуньи, чем-то напоминающей фламинго. — Заходите скорее, пока они и сюда не добрались!       Друг за другом волшебники скрывались в доме, оказываясь в небольшой гостиной дома тётушки Мюриэль. Ютясь в помещении, волшебники расползлись кто куда. Плач Кловер нарушал напряжённую тишину.       — Тише-тише… — приговаривала Эрин, качая девочку на руках.       — Такая молодая и уже мать. Куда родители только смотрят? — визгливо прокудахтала Мюриэль. — Помоги мне Фред, мне как-никак уже сто восемь лет, — обхватывая локоть одного из близнецов, она поковыляла в сторону одного из не занятых кресел. — К чему такая спешка, Билл?       — Пожиратели узнали, что Рон сейчас вместе с Гарри, а не в своей постели с лишаем, — ответил Билл, стоя у выхода. — Решил, что лучше перестраховаться. Они только что бежали из поместья Малфоев. С минуты на минуту должны появиться в «Ракушке», так что, я, пожалуй, пойду.       Билл вышел за дверь дома тётушки Мюриэль и трансгрессировал.       Эрин с грустью смотрела на закрывшуюся дверь. Сердце отдало тоской по родному дому. Конечно, ей очень хотелось отправиться вместе с Биллом и расспросить его о матери, Драко и, возможно, об отце. Но понимая всю абсурдность ситуации, девушка взяла себя в руки и осталась на месте, убаюкивая дочь. Надежда, что с ними всё хорошо, и они обязательно увидятся, успокаивала её. Внезапный крик Нимфадоры заставил Эрин вздрогнуть и прервать свои многочисленные мысли о семье.       — Кажется, у меня отошли воды! — кричала Нимфадора, чувствуя, как по ногам заструилась жидкость.

***

      Уже больше часа Римус Люпин шагами мерил небольшую гостиную. Как только крики Нимфадоры затихали, он останавливался и смотрел на лестницу в надежде, что вот-вот появится Андромеда с его ребёнком на руках. Больше всего Лунатик боялся, что его ликантропия передастся новорождённому.       — Не мельтеши! — не выдержав, взвизгнула Мюриэль, устав наблюдать за мечущимся мужчиной. — Все бабы рожают! И эта родит! — взгляд старухи пробежался по Эрин, которая качала колыбель. — Вон, эта мелкая тоже родила и ничего!       Молодая мать лишь закатила глаза, стараясь не обращать внимания на осуждения старой колдуньи. Однако стоит отметить, что после этих слов, Люпин, наконец, сел на подлокотник дивана. Но не прошло и пяти минут, как Римус снова зашагал по помещению, что вызвало новую волну бурчаний старухи.       — Римус, — окликнула его миссис Снейп, перестав качать колыбель. — Всё будет хорошо.       — Неужели ты не понимаешь, — Лунатик остановился и провёл взглядом по молодой матери. — Он же может унаследовать…       — Не может, — нахмурившись, опровергла его страхи Эрин. — Оно не передаётся по наследству. Только через укус.       — Ну почему же ты раньше не сказала?! — прокричал Римус, взъерошив себе волосы.       — Ты не спрашивал, — пожала плечами Эрин.       Дверь наверху со стуком открылась. Только сейчас все сидящие в гостиной заметили, что крики Нимфадоры прекратились. На верхних ступеньках появилась Андромеда держащая в руках свёрток с ребёнком.       — Мальчик! — громко объявила миссис Тонкс. — Тедди Люпин!

***

      — Гарри вернулся в Хогвартс! — воскликнул один из близнецов, держа в руках фальшивый галеон.       — Самое время наведать старину Аберфорта! — отозвался второй близнец, поднимаясь со своего места. Вдвоём они направились в сторону выхода из дома.       — Я иду с вами, — внезапно остановила их Эрин.       — Нет, — достаточно строго проговорила Андромеда, держа на руках Кловер. — Это слишком опасно.       Близнецы переглянулись и, предчувствуя неминуемую ссору, выскочили за дверь и трансгрессировали.       — Да вся моя жизнь слишком опасна! — не выдержала Эрин. — Сколько мне ещё доказывать, что я уже не маленький ребёнок, которого постоянно нужно защищать?!       — Эрин, нет! — воскликнула Андромеда, напугав малышку на руках, которая начала кричать.       — Что за крики? — Сириус появился на лестнице и начал спускаться вниз.       — Гарри в Хогвартсе! А это значит, что война неизбежна! — громогласно ответила девушка, чувствуя, как ярость закипает в её крови. — Я должна быть там!       — Эрин! — на этот раз строгие нотки появились в голосе Сириуса. — Ты останешься здесь!       — Вот именно, — поддержала миссис Тонкс. — По приказу Дамблдора…       — Очнись уже! Дамблдор мёртв! — терпение девушки лопнуло.       В гостиной повисла напряжённая тишина.       — И если… Если мы не хотим, чтобы кто-то ещё повторил его судьбу или судьбу Теда, то я обязана быть там! — миссис Снейп знала, что эти слова заставят родственников задуматься. — Или все мои трёхлетние разработки — пустая трата времени?!       Андромеда и Сириус ошарашено смотрели на девушку, понимая, что как ни крути она права, но отпускать молодую мать на самоубийство — им очень не хотелось.       — Если есть хоть какой-то шанс минимизировать потери, то я хочу воспользоваться им! — договорила Эрин, с явной злобой смотря то на Блэка, то на Тонкс. — Андромеда… Сириус… — более мягко начала она, — я устала жить в вечном страхе… Кловер достойна лучшей жизни…       Женщина прикрыла глаза стараясь удержать слезы, которые рвались наружу и, сдавшись, тихо произнесла:       — Иди… Я побуду с ней.       Призвав свою маленькую сумочку, Эрин посмотрела на Бродягу. Смирившись с тем, что племянницу уже не остановить, мужчина подошёл к ней.       — Сириус… Не дай ей умереть… — едва слышно сказала Андромеда, поднимая взгляд на двоюродного брата. — Как когда-то она не дала умереть тебе…

***

      Дорога по тёмному тоннелю, ведущему к Хогвартсу, проходила в полной тишине. Впереди уже виднелся свет Выручай Комнаты, когда Сириус внезапно остановился.       — Знаешь… — тихо начал Бродяга, поворачиваясь к племяннице. — Я давно должен был понять, что ты уже не ребёнок. Особенно после битвы в Министерстве, — положив руки на плечи девушки, мужчина внимательно посмотрел ей в глаза. — Ты сильная волшебница, с которой случилось много плохого. Но я рад, что ты не сдалась, а стала только сильнее.       — Сириус… — тихо произнесла Эрин. Она хотела добавить что-то ещё, как вдруг снова почувствовала пустоту в своём сердце. Сердце пропустило удар и забилось медленнее.       — Эрин? В чём дело? — обеспокоенно спросил Блэк, заметив изменения в её лице.       — Не важно, пойдём… — ответила девушка.       С тяжёлым сердцем она пошла вперёд к выходу из тоннеля, Сириус последовал за ней. Стоило миссис Снейп выйти из туннеля, как на неё в ту же секунду навели палочки Рон и Гермиона.       — Вау! — фыркнула Эрин, замерев на месте. — Какой, однако, радушный приём…       — Какого дьявола ты здесь делаешь?! — воскликнул Рон, не сводя палочки с бывшей подруги.       Вышедший из-за спины Эрин, крёстный Гарри встал перед ней, закрывая собой.       — Рон, Гермиона, опустите палочки, — спокойно сказал Сириус, смотря на столь отважных гриффиндорцев.       — Ни за что! Она ведь Снейп! — продолжал кричать Рон. — У неё наверняка есть ещё и метка на руке.       — Это будет весело! — в один голос произнесли близнецы Уизли, с улыбкой наблюдая, по их мнению, за действительно весёлой сценой.       Помимо близнецов, Эрин отметила, что в комнате присутствуют все члены отряда Дамблдора, которым когда-то давно она рассказывала о Непростительных заклятиях. Не хватало только Гарри. В туннеле послышались шаги и голоса других членов Ордена Феникса. Открыв сумку, Эрин достала старый пергамент.       — Да уж, это действительно будет весело, — сказала Эрин, выскальзывая из-за спины дяди. Закатав рукав бледно-голубой рубашки, она на всеобщее обозрение выставила бледную кожу левого предплечья. — Есть ещё вопросы? — Никто не ответил. — Если нет, то я, пожалуй, продолжу, — она протянула пергамент Гермионе. — Читай. Вслух. Громко.       — Эрин! — окликнул её Сириус, узнав письмо Дамблдора.       — Плевать. Северус только что покинул Хогвартс, — холодно ответила Эрин.       Опустив палочку, гриффиндорка недоверчиво взяла пергамент. Рон всё так же продолжал направлять свою палочку на бывшую подругу. Звуки из туннеля стали громче, и вскоре из него вышли Кингсли, мистер и миссис Уизли, а так же Римус.       — А что собственно происходит? — спросил Люпин, переводя свой взгляд с Рона на Эрин. А между тем Гермиона развернула пергамент.       — Дорогая Андромеда! — громко начала читать Грейнджер. — Боюсь, у меня для тебя плохие новости. Твоя племянница может оказаться в опасности по моей вине. Моя жизнь близиться к концу из-за моей опрометчивости и сентиментальности. Ты, должно быть, уже задала себе вопрос, причём тут Эрин, верно? — всё так же недоверчиво, она подняла свой взгляд на Эрин, но встретилась лишь с холодными серебристыми глазами. Она опустила глаза снова в письмо. — Но дело по большей части не в ней, а в её муже — Северусе Снейпе, которому необходимо подтвердить свою приверженность Волан-де-Морту и не вызвать подозрений. Именно поэтому я просил его помочь мне покончить с мучениями, вызванными проклятием, когда придёт время, — голос Гермионы становился тише, по мере того, как понимание приходит ей в голову. — Не вини его в этом. Всё это просьба старого дурака ради всеобщего блага. Но на твою племянницу может обрушиться шквал негодования, угроз и ярости. После моей смерти я прошу тебя взять девочку под своё крыло. Жизнь к ней ужасно не справедлива. Ей нужна поддержка и любовь, которых так сильно не достаёт в последние года… — закончила читать девушка.       — Читай. Дальше. Подпись. И дата, — отчеканила каждое слово Эрин.       — Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор… — дрожащими губами читала Гермиона. — Двадцать третье июня, тысяча девятьсот девяносто шестого года… — на глазах гриффиндорки навернулись слёзы.       В Выручай Комнате повисла тишина. Рон наконец додумался опустить палочку. Никто не шевелился.       — Спасибо за внимание, — ледяным голосом произнесла Эрин. — Когда-то вас не волновало, какую фамилию я ношу, — кинула напоследок миссис Снейп, направляясь в сторону выхода из комнаты.       — Эрин! — попыталась остановить её Гермиона. Но та не обернулась и скрылась за дверью.

***

      Волшебный потолок Большого зала темнел, усыпанный звёздами. Под ним за четырьмя длинными столами факультетов сидели растрёпанные школьники: кто в дорожной мантии, кто в халате. Среди них мелькали жемчужно-белые фигуры школьных призраков. Все глаза, живые и мёртвые, были устремлены на профессора МакГонагалл, выступающую с возвышения в центре Зала. Позади неё стояли остальные учителя, в том числе и белокурый кентавр Флоренц, а также члены Ордена Феникса, прибывшие для битвы.       — Эвакуацией будут руководить мистер Филч и мадам Помфри. Старосты, по моему сигналу вы организуете свои факультеты и в порядке доставите порученные вам группы к месту эвакуации.       Многие ученики сидели в полном оцепенении. За столом Пуффендуя поднялся Эрни Макмиллан и громко спросил:       — А если мы хотим остаться и принять участие в битве?       Раздались бурные аплодисменты.       — Совершеннолетним можно остаться, — сказала профессор МакГонагалл.       — А как быть с нашими вещами? — спросила какая-то девочка за столом Когтеврана. — С чемоданами, с совами?       — У нас нет времени паковать имущество. На данный момент, наша задача — в целости эвакуировать отсюда вас самих.       — Где профессор Снейп? — выкрикнула девочка за столом Слизерина.       — Он, простите за вульгарное выражение, сделал ноги, — ответила профессор МакГонагалл, и за столами Гриффиндора, Пуффендуя и Когтеврана раздался дружный громкий смех. Молчали лишь те, кто слышал как Гермиона читала письмо. — Мы уже установили вокруг замка защитные заклинания, — продолжала говорить профессор Макгонагалл, — но вряд ли они продержатся долго, если мы не примем дополнительных мер. Поэтому прошу вас двигаться быстро и организованно и слушаться старост…       Её последние слова утонули в раскатах другого голоса, разнёсшегося по Большому залу. Голос был высоким, холодным и ясным. Невозможно было определить, откуда он исходит: казалось, говорят сами стены. Как чудовище, которым он некогда повелевал, этот голос, возможно, дремал в стенах веками:       — Я знаю, что вы готовитесь к битве.       Из-за столов раздались испуганные вскрики, школьники в ужасе прижимались друг к другу и затравленно озирались, пытаясь понять, откуда доносится голос.       — Ваши усилия тщетны. Вы не сможете противостоять мне. Я не хочу вас убивать. Я с большим уважением отношусь к преподавателям Хогвартса. Я не хочу проливать чистую кровь волшебников.       В Зале царила теперь полная тишина, та тишина, что давит на барабанные перепонки и распирает стены.       — Отдайте мне Гарри Поттера, — сказал голос Волан-де-Морта, — и никто из вас не пострадает. Отдайте мне Гарри Поттера, и я оставлю школу в неприкосновенности. Отдайте мне Гарри Поттера, и вы получите награду. Даю вам на раздумье время до полуночи.       И снова Зал погрузился в тишину. Все головы повернулись, все глаза обратились на Гарри, приковав его к месту тысячей невидимых лучей. Потом из-за стола Слизерина поднялась Пэнси Паркинсон. Она замахала руками, крича:       — Да он же здесь! Поттер здесь! Хватайте его!       — Если ты сейчас же не захлопнешь свой рот, Паркинсон, — достаточно громко произнесла Эрин, входя в Большой зал и левитируя за собой коробки с множеством флаконов голубой жидкости. — То клянусь, я захлопну тебе его сама! — коробки опустились на стол Гриффиндора.       — Да кто ты такая, чтобы… — Пэнси не успела договорить: её язык намертво прилип к нёбу, благодаря заклинанию, вырвавшемуся из палочки миссис Снейп.       — Я предупреждала, — холодно проговорила Эрин, опуская палочку.       За столами Гриффиндора, Пуффендуя и Когтеврана раздались громкие аплодисменты, смех и крики.       — Благодарю вас, мисс Паркинсон, — сказала профессор МакГонагалл ровным голосом. — Вы первая покинете этот зал в сопровождении мистера Филча. За вами пойдут остальные ученики вашего факультета.       Послышался шум отодвигаемых скамеек, а затем топот слизеринцев, толпой выходящих в дверь на другой стороне зала.       — Когтевранцы, ваша очередь! — крикнула профессор МакГонагалл.       Постепенно пустели скамьи у всех четырёх столов. За столом Слизерина не осталось никого, но несколько старших когтевранцев продолжали сидеть, когда их товарищи отправились на выход. Ещё больше осталось пуффендуйцев, а за столом Гриффиндора по прежнему сидела половина факультета, так что профессору МакГонагалл пришлось сойти с возвышения и лично выставлять из зала несовершеннолетних.       — Эрин, твой выход! — сказал Сириус, подталкивая племянницу в центр зала, как только за столами остались исключительно совершеннолетние.       — Минуточку внимания! — голос Эрин отразился от стен Большого зала, обращая взгляды собравшихся на себя. Подойдя к столу Гриффиндора, она достала один из флаконов и подняла их над собой. — Это, — продолжала вещать слизеринка, — ваша последняя надежда после убивающего заклинания! Действует двадцать четыре часа! После попадания у нас будет от двадцати до сорока минут, чтобы вновь завести ваше сердце! — мановением палочки, девушка распределила коробки по столам. — Вперёд! И не забудьте взять с собой несколько штук, чтобы отдать тем, кто в данный момент не присутствует здесь!       Многие студенты недоверчиво осматривали флаконы, подозревая, что в пузырьках на самом деле содержится яд.       Фред и Джордж взяли свои флаконы, демонстративно встав на стол, откупорили пробки и переплели свои руки в локтях.       — За Гарри! — торжественно воскликнули они, выпивая голубую жидкость.       К ним присоединились члены Ордена Феникса, за ними гриффиндорцы, следом учителя Хогвартса. И так друг за другом, пока коробки не опустели.       — До полуночи всего полчаса, поэтому нужно действовать быстро! — начал Кингсли, отставляя пустой флакон. — Преподаватели Хогвартса и Орден Феникса согласовали план битвы. Профессора Флитвик, Стебль и МакГонагалл поведут группы бойцов на три самые высокие башни: Когтеврана, Астрономическую и Гриффиндора — оттуда открывается прекрасный обзор, отличная позиция для применения заклятий. Тем временем Римус, — он указал на Люпина, — Артур, — он махнул в сторону мистера Уизли, сидевшего за столом Гриффиндора, — и я поведём свои группы на территорию вокруг замка. Нам нужны люди, которые организуют оборону проходов в школу…       — Это, похоже, работка для нас, — сказал Фред, показывая на себя и Джорджа, и Кингсли кивнул в знак согласия.       — Прекрасно, все предводители в сборе, давайте разделим наше войско.

***

      Битва за Хогвартс была в самом разгаре. Антитрансгрессионые чары спали с замка. Стены сотрясались от грохота. Серебристый ворон парил по коридорам Хогвартса, выискивая раненых. Ещё на шестом курсе Эрин с помощью легиллименции научилась видеть глазами патронуса. А за время своего «заточения» улучшила и отточила навык таким образом, что теперь могла свободно перемещаться, не особо сосредотачиваясь на нём.       В одном из коридоров девушка заметила светлую голову брата, которого так давно не видела. Не медля ни секунды, она трансгрессировала к нему.       Драко лежал ничком, задыхаясь и кашляя до рвоты. Рядом с Малфоем сидели Гарри, Рон и Гермиона, а рядом с ними без сознания лежал Гойл. С хлопком Эрин появилась рядом с ними.       — Анапнео! — произнесла Эрин, направляя палочку на брата, а следом и на троицу гриффиндорцев.       Всем четверым заметно стало легче дышать, благодаря заклинанию, прочищающему дыхательные пути.       — Все живы? — осведомилась Эрин, глядя на пострадавших.       — К-крэбб, — выдавил Драко, когда смог, наконец, говорить. — К-крэбб…       — Его больше нет, — жёстко отрезал Рон.       Эрин кивнула и, присев около Гойла, начала искать пульс. Пусть и слабый, но он прощупывался на его толстой шее. Крепче схватив его за плечи, слизеринка трансгрессировала вместе с ним. Но буквально через несколько секунд появилась вновь. Подойдя к брату, она помогла ему подняться.       — Эрин?.. — едва слышно прошептал Драко, вставая с пола. Он был бледен, будто увидел призрака. — Ты жива… Но как?..       — Не сейчас, — твёрдо ответила девушка. — Если ты не заметил, мы на войне. Выпей сейчас же, — она протянула брату флакон с голубой жидкостью и дождалась, пока он осушит его. — Где твоя палочка?       Аристократ не успел ответить. Его прервали шум борьбы, вопли и стоны, наполнившие коридор. Эрин оглянулась и сердце на секунду замерло: Пожиратели Смерти ворвались в Хогвартс. В проходе возникли Фред и Перси, мечущие заклятия в противника в масках и капюшонах. Эрин, Гарри, Рон и Гермиона бросились на помощь. Вспышки заклятий летали во всех направлениях, и наконец, тот, что сражался с Перси, резко отступил. Капюшон соскользнул с него, открывая высокий лоб и волосы с проседью…       — Добрый день, господин министр! — крикнул Перси, ловко метнув в Толстоватого заклятие.       Министр выронил волшебную палочку и схватился за воротник, явно борясь с дурнотой.       — Я не говорил вам, что подаю в отставку?       — Перси, да ты, никак, шутишь! — воскликнул Фред. Пожиратель Смерти, с которым он дрался, рухнул под тяжестью четырёх Оглушающих заклятий, выпущенных одновременно с разных сторон. Толстоватый упал на пол, весь покрывшись тонкими шипами, похоже, он на глазах превращался во что-то вроде морского ежа. Фред с восторгом посмотрел на Перси.       — Ты и правда шутишь, Перси… По-моему, я не слышал от тебя шуток с тех пор, как…       Раздался взрыв. Все они в этот момент стояли рядом: Эрин, Гарри, Рон, Гермиона, Фред, Перси и двое Пожирателей Смерти у их ног, пораженных один Оглушающим, другой Трансфигурационным заклятием.       — Протего тоталум! — выкрикнула миссис Снейп, в последнюю секунду удерживая щитовыми чарами рушащуюся стену. — Отходите сейчас же! Я долго не смогу удержать!       Молодые люди в ту же секунду отпрыгнули от зоны поражения. Дернув Эрин за локоть, Фред увёл её за собой от покрывшейся трещинами стены. Чары спали и стена обрушилась на Пожирателей Смерти. Коридор превратился в развалины, стену разнесло вдребезги, холодный воздух ударил по молодым людям. В дыру в стене, проделанную взрывом, гулко шлепнулось чье-то тело, и из мрака в них полетели заклятия, врезаясь в стену за их головами.       — Ложись! — громко крикнул Гарри, утягивая Рона и Гермиону на пол. Перси, Фред и Эрин так же прижались к полу. — Надо уходить!       Молодые люди поднялись и уже готовы были уходить, но всех привлёк возглас Гермионы. Через дыру в стене лез огромный паук, размером с небольшой автомобиль. Это вступило в битву потомство Арагога. Рон и Гарри заголосили в один голос. Их чары сплелись в воздухе, чудовище отпрянуло, страшно дергая омерзительными ногами, и пропало во мраке.       — Он привёл друзей! — крикнул Гарри остальным, выглядывая через дыру на стену замка: по ней карабкалось множество гигантских пауков, бежавших из Запретного леса, куда, видимо, прорвались Пожиратели Смерти. Гарри пальнул Оглушающим заклятием в первое чудовище, и оно свалилось на своих товарищей; пауки скатились по стене вниз и исчезли из виду. Над самой головой Гарри просвистело ещё несколько заклятий, растрепав ему волосы. — Пошли, СКОРЕЕ!       Сорвавшись с места, Эрин схватила за локоть брата и помчалась вместе с ним по коридору. Пригибаясь до самого пола, чтобы уклониться от летевших из двора замка заклятий, близнецы бежали вперёд.       — Сюда, — сказала Эрин, сворачивая в следующий коридор.       Повернув за угол, она отскочила в сторону. Сквозь пелену пыли, завалы осыпавшейся кладки, осколки стекла из разбитых окон, она увидела бегающие взад-вперёд фигуры.       — Руквуд, — обозначил Драко высокого человека, гнавшегося за горсткой школьников.       — Петрификус Тоталус! — воскликнула Эрин, направляя палочку на Пожирателя Смерти. Заклинание попало точно в цель. Парализовавшийся противник в ту же секунду навзничь упал на пол.       Вновь схватив брата за локоть, близнецы побежали дальше, смешиваясь с толпой учеников.       — Эрин, почему мы не трансгрессируем? — внезапно спросил Малфой, продолжая бежать за сестрой.       — Потому что я не могу сосредоточиться. Неизвестно куда ещё добрались Пожиратели, — достаточно спокойно проговорила Эрин, подбегая к лестнице.       Они сбежали вниз на этаж и попали в коридор, где шли ожесточённые поединки. Портреты по обеим сторонам были битком набиты нарисованными фигурами, громко подбадривавшими защитников Хогвартса. Пожиратели Смерти в масках и без масок сражались с преподавателями и школьниками. Дин бился с Долоховым, а Парвати — с Трэверсом. Полтергейст сбрасывал плоды цапня на головы Пожирателей Смерти, и в их волосах начинали копошиться, сползая к шее, извивающиеся зелёные отростки, похожие на жирных червей. Повсюду, на лестницах и в вестибюле, шли поединки. Пожиратели заполонили всё здание. Вот у входной двери Яксли сражается с Флитвиком, а прямо за ними неизвестный в маске дерётся с Кингсли. Школьники разбегались кто куда, многие несли или волокли за собой раненых друзей. Эрин послала Оглушающее заклятие в Пожирателя с закрытым маской лицом, но промахнулась и чуть не угодила в Невилла, который внезапно возник из ниоткуда, разбрасывая пригоршнями ядовитую тентакулу; растение тут же зацепилось за ближайшего врага и принялось обвивать его своими усиками. Эрин и Драко бежали вниз по мраморной лестнице. Слева раздался звон бьющегося стекла, и часы Слизерина, отмечавшие очки факультета, рассыпали по всему полу свои изумруды, на которых тут же стали оскальзываться и падать бегущие мимо. Когда близнецы вбежали в вестибюль, с верхней галереи упали два тела. Неясная серая тень, которую девушка приняла за животное, пронеслась по залу на четырёх ногах, готовясь вонзить зубы в одного из упавших.       Взмахнув палочкой, Эрин отбросила Фенрира Сивого от слабо шевелящегося тела Лаванды Браун. Он ударился о мраморные перила и попытался подняться на ноги. Но тут на голову ему упал с яркой вспышкой и громким треском хрустальный шар. Фенрир грохнулся об пол и больше не шевелился.       — У меня ещё есть! — кричала профессор Трелони с вершины мраморной лестницы. — Сколько хотите! Вот…       Она извлекла из сумки ещё одну огромную хрустальную сферу и пустила её через зал в окно. В ту же минуту тяжелые деревянные двери распахнулись и в вестибюль ворвались гигантские пауки. Раздались крики ужаса. Сражающиеся — как Пожиратели Смерти, так и защитники Хогвартса — бросились врассыпную, и в надвигающихся чудовищ полетели красные и зелёные вспышки, пауки дергались и вставали на дыбы, устрашающие, как никогда.       Чувствуя, как быстрее начало биться сердце, Эрин отчаянно начала соображать, что делать дальше. Крепче схватив брата за руку, она трансгрессировала вместе с ним в старый кабинет Северуса — в единственное, по её мнению, безопасное место. Приземление было жёстким. Эрин успела сделать лишь несколько шагов вперёд, прежде чем ноги снова подкосились, а голова неимоверно закружилась, и она упала на пол.       «Так много ошибок… так много потерь, боли, горя и одиночества», — девушка без труда узнала голос мужа. Дышать стало труднее.       «Так мало времени, и так много нужно сказать», — продолжал голос в её голове. Сердце отдало сильной тупой болью и словно замерло на несколько секунд.       «Это конец. Мы проиграли. Я так и не успел сказать мальчишке то, что обещал год назад Дамблдору».       Глаза наполнились слезами.       — Эрин! — воскликнул Драко, опускаясь рядом с сестрой. — Эрин! Что с тобой?       Девушка не могла произнести ни слова. Посмотрев на левую руку, она с ужасом заметила на кольце только что появившуюся трещину.       «Ну вот и всё… Надеюсь, мы скоро увидимся с тобой, Эрин…», — голос мужа в её голове стал тише.       — Я слышу тебя… — тихо сказала миссис Снейп, вытирая непрошенные слёзы и чувствуя, как ярость вновь закипает в её жилах. Крепче сжав палочку, она обвела ею круг, выпуская патронуса.

***

      Струйки крови впитывалась в белоснежную ткань под чёрным сюртуком.       «Так много ошибок… так много потерь, боли, горя и одиночества».       Шумный выдох. Рука закрывает открытую рану. Кровь стекает по ладони.       «Так мало времени, и так много нужно сказать».       Глубокий вдох. Лицо бледнеет. Нога слегка подрагивает.       «Это конец. Мы проиграли. Я так и не успел сказать мальчишке, то, что обещал год назад Дамблдору».       — Гарри! — послышался шёпот Грейнджер. Половицы заскрипели. Рядом кто-то был, но, вероятно, прятался. Лицо Северуса стало совсем бледным как полотно. Пальцы всё ещё зажимали кровавую рану на шее. Прошли ещё пара секунд, прежде чем мальчишка снял свою мантию.       Глаза Снейпа расширились. Рот слегка приоткрылся, но слов не было. Поттер нагнулся ближе к директору. Руки почти непроизвольно схватили его за край одежды и притянули ближе.       — Собери… собери… — голос Снейпа был охрипшим и трудно узнаваемым. Серо-голубое вещество, ни то газ, ни то жидкость хлынуло из ушей, рта и глаз. Последние воспоминания. Последний шанс на спасение всего магического мира.       Гермиона вложила в дрожащую руку Гарри наколдованный из воздуха флакон. Мановением палочки Поттер направил серебристое вещество в его горлышко. Когда флакон наполнился до краёв, а в жилах ненавистного всеми профессора не осталось, похоже, ни капли крови, его судорожная хватка ослабла. Рука, сжимающая рану, тоже разжимала хват, расслаблялась, становясь всё более безвольной. Слишком много потеряно крови. Осталось лишь несколько минут.       «Ну вот и всё… Надеюсь, мы скоро увидимся с тобой, Эрин…».       Воспоминания о его любимой жене захлестнули Северуса. Его милая Эрин, чувства к которой он слишком поздно понял. С которой так мало провёл времени. И которую любил. И любил взаимно.       «Северус Тобиас Снейп, если ты всерьёз решил, что я позволю тебе умереть и оставить меня одну с ребёнком на руках, то ты, мать твою, глубоко ошибаешься!» — раздался сердитый голос Эрин в голове Северуса. Её столь внезапный окрик был как глоток свежего воздуха. Она жива. Она выжила. Едва заметная улыбка коснулась его губ.       — Гарри! — воскликнул Рон. — Этот ворон! Мы видели его в лесу!       И правда, серебристый ворон, минуя преграды, ворвался в Визжащую хижину. Снейп с трудом рассмотрел очертания птицы, которую и сам вызывал ни один раз. Покружив по комнате, патронус растворился в воздухе.       — Эрин… — булькающим голосом выдавил из себя Северус.       И это было последнее, что он смог сказать: руки начали неметь, окружающий мир помутнел, сознание уплывало в пустоту, веки опустились. Всё вокруг затихло.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.