Коллекция коротких историй. (SS Collection)

Перевод
PG-13
Завершён
134
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
204 страницы, 48 926 слов, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 200 Отзывы 35 В сборник

Ненависть-Сакурако Цубаки

Настройки
Примечания:
«Значит, на этот раз мы точно сможем изгнать Аянокоджи-сэмпая?» «Да.» «Эй, мы уже некоторое время работаем вместе. Не думаешь ли ты, что пришло время рассказать мне, почему ты так сильно хочешь изгнать Аянокоджи-сэмпая?» Когда он уже собирался уходить, тот вопрос, который я задала ему, остановил его. «Неужели я должен тебе это говорить?» «Да. Ты должен.» Когда я посмотрела на него угрожающим взглядом, он заметно вздрогнул. Его глаза метались. Возможно, он придумывал какую-нибудь неубедительную отговорку. На меня это не подействует. Я могла заглянуть в чужую душу. У меня это неплохо получалось. Однако у меня было одно предположение, и не думаю, что мне нужно объяснять его вам, не так ли? Наконец он понял, что все его усилия тщетны. Словно давая понять, что он сдался, он тяжело вздохнул и продолжил: «Есть кое-кто, на кого я смотрю снизу вверх» В его глазах было отстраненное выражение. «Она была потрясающей. Гений на другом уровне. Я поступил в эту школу, чтобы увидеть ее и доказать ей свою ценность. Но, приехав сюда, я понял.» Он посмотрел на меня и продолжил с горькой улыбкой на лице: «Она уже положила глаз на кого-то другого. Она словно тосковала по нему. Я почувствовал, что она получила то, чего давно хотела. Она была готова на все, чтобы защитить его. И, думаю, не нужно говорить, кто этот человек.» На его лице снова появилось отстраненное выражение. Хлоп. Хлоп. Хлоп. Я должна была похвалить его. «Утомия-кун, я провела с тобой довольно много времени, но никогда не знала, что ты такой хороший актер. Я была совершенно тронута.» Когда я сказала это, воздух вокруг него внезапно изменился, как я и ожидала. «Я не обязан отвечать на твой вопрос.» Теперь у него было выражение лица, полное высокомерия, не так ли? «Да. Ты прав.» «Цубаки. А теперь скажи мне, почему ты решила его изгнать?» Я поднесла руку к подбородку, словно пытаясь что-то придумать. Я тоже подумала о том, чтобы поиграть, как он. Но давайте будем честными. Я расскажу ему о своих истинных мотивах, побудивших меня изгнать его. «Я…просто ненавижу все его существование. Для меня он помеха.» Услышав мой ответ, на его лице появилась улыбка. «Значит, мы на одной волне.» Сказав это, он ушел. Мы оба заключили союз, чтобы изгнать его. Была только одна причина, по которой мы могли легко взяться за руки, даже когда мы мало что знали о другой стороне. Потому что у нас были взаимные чувства. Да, общее чувство ненависти к одному и тому же человеку. И не просто ненависть. Мы оба ненавидели его до такой степени, что даже убили бы, не задумываясь. Но я чувствую, что это несправедливо. Он не сделал ничего достойного такой ненависти. Он едва знает нас и даже не общался с нами раньше. Но он накопил столько ненужной ненависти, просто существуя. Просто существование в качестве необычного существа вызывало у него столько ненависти. Это верно для всех, для каждого человека. Мы, признаем мы это или нет, просто ненавидим того, кто в чем-то лучше нас. Конечно, эта ненависть может заставить кого-то работать усерднее и привести ко многим достижениям, но она также может привести к гибели. Но тем не менее это ненависть. Мне жаль тех людей, которые получают незаслуженную ненависть. Как же им не повезло. Бедняги. Мне их действительно жаль. Мои чувства к нему, я не знаю, ненависть это или нет. Я не понимаю, что это за чувства и эмоции, но так как я собираюсь причинить ему боль так или иначе, я могу назвать это чувство ненавистью. «Как мне жаль тебя, Киётака.»
134 Нравится 200 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (5)