Коллекция коротких историй. (SS Collection)

Перевод
PG-13
Завершён
134
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
204 страницы, 48 926 слов, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 200 Отзывы 35 В сборник

Ловушка или случайность?

Настройки
Я огляделся, чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь поблизости. Было 9 вечера, так что шансов быть пойманным было меньше, но все равно не мешало быть более осторожным. Как мне и сказали, я один раз постучал в дверь и повернул ручку, чтобы открыть ее. Сразу же после того, как я открыл дверь, я застыл на своем месте. То, что предстало моему взору, было белым паром, поднимающимся к потолку от тела фигуры настолько божественной, что я почти почувствовал, как моя душа очищается. Кожа, белая, как первый снег; длинные и стройные белые ноги с бедрами, выглядывающими из-под полотенца, которое казалось таким коротким, что можно было сказать, что его не существует, и бюст, который полотенце с трудом удерживало. Ее длинные мокрые и черные локоны прилипли к телу, и вода стекала по ее гладкой фигуре. «…Как долго ты собираешься пялиться?» Я молча закрыл дверь. Я услышала шорох одежды с другой стороны, пока молился, чтобы сегодняшний день не был моим последним днем. «Можешь войти.» Я не решался идти, но знал, что если я ничего не сделаю, то разозлю ее еще больше. Безмолвно я сел на холодный пол, ожидая суда и наказания, которое последует за этим. «И что? Тебе есть что сказать?» Ее тон был на 20 градусов холоднее, чем на северном полюсе. «Это ты сказала постучать один раз и войти бесшумно, так как ты оставила бы дверь открытой.» Была ночь, и она не хотела, чтобы кто-нибудь еще видел, как я вхожу в ее комнату в это время. Вот почему мы решили, что она оставит дверь открытой, я постучу один раз и бесшумно войду. На некоторое время в комнате воцарилась зловещая тишина. Ситуация становилась невыносимой. Я услышал, как она выдохнула и плюхнулась в постель. «На этот раз я признаю, что отчасти была виновата. Мне следовало быть осторожнее.» Я удивленно посмотрел на нее. В ее заявлении были две вещи, которые привлекли мое внимание. Во-первых, тот факт, что она была отчасти виновата. Именно она приняла решение о вышеуказанном образе действий, так что это была полностью ее вина в том, что эта ситуация произошла. Во-вторых, однако, я был удивлен, что она признала, что это также была ее вина, хотя она добавила к своему заявлению слово «частично». «Хм? Тебе есть что сказать?» Я отрицательно покачал головой. Рассуждая логически, это должна была быть ее вина. Но логика не имела значения, когда я был в ситуации, когда одна ошибка могла сделать этот день последним. И еще я был виноват в том, что смотрел на ее фигуру, действительно, слишком долго. Теперь это запечатлелось в моей памяти и никогда не будет забыто. «Хотя я говорю о своей вине, следует знать, что ты все еще виновен в грехе, который только что совершил. Поэтому я хотела бы, чтобы ты сделал кое-что для меня, чтобы ты мог очистить свои грехи.» «Подожди, подожди секунду.» «Что?» «Ты сказала, что не будешь больше так делать, не так ли?» «И ты поверил?» Так что, по ее словам, теперь я был в ее ловушке. Но потом. «Почему у тебя покраснели щеки?» «Это сенная лихорадка.» Она настаивала на том, что подставила меня. «Я не думал, что ты опустишься так низко.» «Ну, если это означает, что ты будешь выполнять мои поручения, то я не нахожу это особенно плохим.» Если бы я истолковал ее слова более простыми словами, то она имела в виду, что сделает все, что угодно, лишь бы добиться моего сотрудничества. Что угодно, да? «Аянокоджи-кун, было бы лучше, если бы твои мысли не блуждали в другом мире.» Ее взгляд пронзил мое сердце с невыносимой силой, и я выбросил дурные мысли из головы. «В общем, это твоя вина. Так что тебе придется выполнить для меня кое-какие поручения.» Я был дураком, что поверил этой женщине. Но сегодня я не собирался подчиняться. «Все это было случайно, Хорикита, так что я не думаю, что мне нужно делать то, что ты требуешь.» Я не собирался идти на компромисс, и я не могу каждый раз попадаться в ловушку этой злой женщины. Прости, Хорикита. На этот раз это было бы бесполезно. На этот раз я бы не согласился сотрудничать. «Аянокоджи-кун, что, если бы я сообщила об этом происшествии Каруизаве-сан?» «Пожалуйста, расскажи мне подробности.» Мерзкая женщина, стоящая передо мной, усмехнулась своей победе. После того, как меня проинформировали о деталях, я медленно закрыл дверь в комнату пыток. С другой стороны двери я услышал звук того, как кто-то сильно топает по полу, швыряя подушки и посуду, сопровождаемый нечеловеческими криками. «Она должна была признать, что это был просто несчастный случай. Какая же она упрямая женщина.»
134 Нравится 200 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (1)