ID работы: 10590471

Мой любимый волчонок.

Волчонок, Флэш (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
103
автор
Размер:
227 страниц, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 50 Отзывы 40 В сборник Скачать

eighteen

Настройки текста
Проснувшись утром, девушка не обнаружила Дерека, и ей сразу стало тоскливо. Встав и умывшись, она направилась на кухню, так как не ела больше десяти часов. Зайдя на кухню Лиззи увидела, что она столе стоит уже готовый завтрак. Удивившись, девушка увидела записку, которая гласила: Дерек. Элизабет усмехнулась и принялась есть омлет с тостами. До школы еще было куча времени и девушка решила поговорить с братом. Произошло много всего и Аллергия хотелось немного отвлечься. Шли гудки. И наконец раздался знакомый, родной голос. — Ало? — голос был сонным, видимо Лиззи разбудила его. — Барри! Доброе утро, братец! — крикнула она в трубку. — Лиззи? Почему ты звонишь в такую рань? — недовольно сказал Барри. — Разве рано? — проигнорировав остальные вопросы, переспросила девушка. — Да! У нас вообще-то 5 утра, если ты не знала. — также недовольно ответил Барри. — Оу.. прости. Просто, я так долго не звонила. — виновата сказала Элизабет. — Ладно, проехали. Ты в школу собираешься? — Да, а что? — быстро протараторила девушка. — Нам просто не хватает тебя, особенно Циско. Он скоро умрет со скуки. — слегка улыбнувшись сказал Барри. — Мне вас тоже так не хватает, иногда я чувствую себя чужаком на этой земле. — вздохнула Лиззи. — Всё будет хорошо, Лиз! Ты там ненадолго, скоро мы будем вместе. Обещаю! — сказал Барри. — Люблю тебя, Бар. — улыбнулась Лиззи. — И я тебя! — после этого разговор был окончен и девушка начала собираться. Лиззи отправилась в школу пешком из-за хорошей погоды.

***

— Так, теперь ты утверждаешь, что не видел Айзека и его отца перед убийством? — переспросил шериф Стилински у Джексона. — Не.. совсем — неуверенно ответил Джексон. — Не совсем или нет? Потому что когда речь идёт о законе - это огромная разница между не совсем и нет. Например, если сидеть на этом кресле - это не совсем, то нет - это дрийфовать по середине тихого океана, словно моя карьера! Так что же это? Не совсем, или нет? — Нет. — недовольно ответил Джексон. — О черт!

***

Лиззи сидела возле Скотта, и тут прибежал Стайлз в кабинет. — Я только что говорил с отцом, который только что говорил с Джексоном, и у меня очень ужасные, плохие новости! — протараторил Стайлз. — Кажется, мы уже знаем. — ответила Элизабет, показывая на Айзека.

***

— Короче, в интернете я нашёл только одно существо под названием - Канима. Это ягуар-оборотень из Южной Америки, который охотился на убийц. — объяснял Стайлз. — Но, то существо не было ягуаром. — подметила Элизабет. — Но так и я не похож на убийцу. — ответил Стайлз. — Да, но ты видел как оно убило кого-то. Наверное, поэтому оно пыталось убить и тебя, и оно будет пытаться, и оно не остановиться, пока ты не будешь мертв. — говорил Скотт и Стайлз остановился. — Знаешь, иногда я просто не понимаю, зачем я с тобой дружу? — сказал Стайлз, на что девушка улыбнулась. Следующим уроком была экономика, и ее ведёт тренер Финсток. Лиззи сидела сзади Стайлза, а слево от него Скотт, к ним прибежал Джексон и сел сзади Скотта, и начал звать их. — Эй! Левые и правые яички. — позвал Джексон, на что Скотт и Стайлз подняли глаза от книг, девушка же посмотрела на Джексона. — Что за хрень, эта Канима? — они втроём посмотрели на него с удивлением. Девушка хотела спросить, откуда он знает, но тренер ударил по столу книгой, так что они повернулись обратно. — Ладно, слушаем сюда! Быстрое предупреждение, перед тем, как мы начнём наш обзор, некоторые из вас, таких как МакКолл, могут заняться самостоятельным обучением, так как завтрашний экзамен настолько сложен, я даже не уверен смог бы его сдать сам. Итак, мне нужны доброволец у доски, который готов ответить на первый вопрос. — некоторые подняли руки, в том числе и Лидия. — Лес рук! Ну давай, пусть будешь ты. — тренер выбрал кого-то парня. Спустя несколько минут, ребята продолжили разговор. — Парализует от шеи и вниз, у вас есть идеи, что это может быть? — спросил Джексон. — Я, кажется, знаю о таком. — ответил Стайлз, и получил недовольный взгляд Джексона. — Подожди, зачем Дереку проверять тебя? Почему он думает, что это ты? — спросила Лиззи. — Откуда мне знать? — грубо ответил Уитмор, на что девушка цокнула. — Так они считают, что это Лидия? — спросил Стайлз. — Не знаю, я услышал лишь ее имя, и что-то про химию. — ответил он. — Джексон! — крикнул пришедший тренер. — Можешь желаешь поделиться со всем классом? — Ну.. просто.. бесконечно восхищаюсь.. моим тренером! — выкрутился Джексон. — Это очень мило с твоей стороны. — сказал Тренер улыбаясь, на что Джексон самодовольно ухмыльнулся. — А теперь заткнись! Заткнись! Кто-нибудь ещё? — Скотт взял рукав Стайлза, и притянул к себе. — Почему ты думаешь, что это не она? — спросил он. — Потому что я заглянул в глаза тому существу, и в них я увидел только зло. А когда я смотрю в глаза Лидии, то вижу лишь 50 процентов зла, ну.. может 60, в лучшем случае, не больше сорока! — Стайлз, это не самый лучший аргумент. — сказал Скотт. — Я в курсе, но клянусь это не она, это не она, понятно? Лидия нормальная! — ответил Стайлз. — Скотт, я думаю Стайлз прав. Я ходила с Лидией по магазинам, она абсолютно нормальная. — поддержала девушка Стайлза и продолжала писать. Но вдруг Лидия начала писать странные слова на доске, повернулась к нам и стояла вся в слезах. — Лидия! — звал тренер девушку, она стояла и смотрела на всех, в ее глазах читался страх. — Ладно, может кто-нибудь другой желает ответить, и на сей раз на английском. — закончил тренер, а после все начали смеяться. Лидия повернулись к доске, она и сама не поняла, как так получилось. — Это что.. греческий? — спросил Скотт. — Нет, вообще-то - это английский. — сказал Стайлз, показываю телефон. Он сфоткал слово Лидии, фото отзеркалилось. — Кто-нибудь помогите? — шепотом прочитала в слух Элизабет.

***

— Дерек будет убивать без доказательств. — говорил Скотт, выходя из кабинете. — Значит он проверит ее, так же как и Джексона. Но когда и где? — спросила Лиззи и зашла в кабинет химии. Они заметили сидящую Лидию, и только вошедших Айзека с Эрикой. — Похоже здесь и сейчас. — ответил Скотт. Скотт и Стайлз сели рядом с Лидией, но там было всего два место и Стайлз сел на бок парты. Я же села на соседней парте и рядом со мной села Эллисон, она взглянула на Скотта, задавая немой вопрос: «Что происходит?». Скотт показал головой назад, та повернулись и увидела Эрику. — Эйнштейн однажды сказал: «Две вещи бесконечны, вселенная и человеческая глупость» и я неуверен на счёт вселенной, и я тоже сталкиваюсь с бесконечной глупостью. — говорил мистер Харрис и похлопал по спину Стайлза. — Таким образом, для борьбы с невежеством в моем классе, вы объедините усилия и проведёте серию экспериментов в группах. Посмотрим, работают ли две головы лучше одной или в случаи мистера Стилински меньше, чем одной. Эрика, ты будешь в паре с.. — все парни подняли руки. — Я не спрашивал, кто желает, опустите свои маленькие похотливые ручонки. — Эрика самодовольно ухмыльнулась. — Будешь с мистером МакКоллом. Ладно, следующая пара! Эллисон не была рада, что ее парень будет сидеть с Эрикой, я посмотрела на неё и вздохнула. — Чтобы ты не задумала сделать, подожди. Дай мне переговорить с Дереком. — сказал Скотт. — Почему бы тебе не переговорить со мной? — сказала Эрика, а после приблизилась к Скотту. — Забавно, в школе вы делаете вид, что расстались, но на самом деле, это не так. — Я не понимаю о чем ты. — ответил Скотт. — Если бы я была Эллисон, я бы хотела тебя, постоянно. — говорила Эрика, схватившись за ногу Скотта. Лидия увидела это. — Никогда? Ты никогда не ревнуешь? — спросила Лидия у Эллисон. Сейчас Лиззи сидела со Стайлзом. — А должна? — спросила с улыбкой Эллисон. — Хотя бы из-за того, что твориться вон там. — Лидия показала на Эрику со Скоттом. — Ревность была бы уместна. — Ты не в моем вкусе. — злым тоном сказал Скотт, а после убрал руку Эрики. — Как раз в твоём! — тем же тоном ответила Эрика, у неё загорелись глаза, ещё бы чуть-чуть и произошла бы драка, но услышали звонок. — Меняйтесь. — сказал мистер Харрис, и все начали вставать с мест. — Послушай, не разговаривай с Эрикой и с Айзеком. — предупредила Эллисон Лидию. — Почему? — непонимающе спросила Лидия. — Так надо! — Давайте девушки, закругляйтесь! — сказал мистер Харрис. — Доверься мне, ладно? — сказала Эллисон, и села на другое место. Скотт с Лидией, Стайлз сел с каким-то парнем, а Лиззи же с Айзеком. Фыркнув, девушка продолжала работать над заданием. — Хм.. Дерека не была всю ночь и от него пахнула кем-то. — начал разговор Айзек. — И зачем ты это говоришь? — спросила девушка, не отрываясь от задания. — Да так. Просто, этот запах твой, Лиззи. — с усмешкой произнёс Айзек. — И что? Ты уверяешь, что я сплю с вашим Альфой? — переспросила Элизабет, надеясь, что их не слышит Скотт. — Он просил нас не трогать тебя. — проигнорировал вопрос Айзек. — И что ты хочешь этим сказать? — спросила Аллен, а после повернулась к нему. — Я хочу сказать, что ты небезразлична Дереку. — Я? Не неси чушь. — ответила Лиззи, не желая вспоминать Хейла. Айзек хотел ещё что-то сказать, но не успел. — Меняйтесь! — Скотт сел со Стайлзом, Эллисон с Эрикой, Айзек с Лидией, Лиззи села с какой-то блондинкой. Стайлз увидел; что Айзек подсел к Лидии, и хотел вставать. Но по его руке прошлась линейка, Стайлз застонал от боли. — Если вы хотите проверить мое терпение, мистер Стилински. То я гарантирую, что вы в правильном направлении! — сказал мистер Харрис. Лиззи переодически наблюдала за Лидией и одновременно делала задание. Скотт смотрела на Эллисон, но после ее взгляда, он отвернулся. Нога Лиза жуток жгло. Она посмотрела на ногу и увидела огромную царапину. Оттуда начала сочиться кровь. Девушка растерялась, и быстро раскатила джинсы. Рана начала сжечь сильнее. Лиззи старалась потерпеть и чтобы отвлечься себя, она посмотрела в сторону Эллисон. Скотт почувствовал запах крови и резко начал обнюхиваться. Он посмотрела на Лиззи, но его взгляд привлек разговор Эллисон и Эрики. — Что ты хочешь с ней сделать? — спросила Эллисон. — Тебе не кажется, что правильнее будет спросить, что она собирается сделать с нами? — спросила Эрика, Эллисон посмотрела на Лидию, та лишь закатила глаза и отвернулась, также на них до сих пор смотрел Скотт, но тут же отвернулся. — Хочу заметить, вы мило смотритесь вместе. Знаешь, мне всегда казалось, что я немного экстрасенс. И мне кажется, вам осталось недолго. — сказала Эрика, было видно, как Эллисон разозлилась. Поджав губы, она ответила. — Ты думаешь, можешь сделать мне больно, водя руку по его бедру? — Тебе бы больше понравилось, если бы, было твоё бедро? Ну же.. женская драка в лаборатории, будет горячо! — Эрика выпустила когти, и чуть вдавило в ногу Эллисон, та ахнула и раздался звонок. — Время! Если вы сделали все правильно, то у вас должны были получиться кристаллы. — сказал мистер Харрис. У Скотта и Стайлза, получилась какая-то смесь, как и у Лиззи. Но вот у Лидии и Айзека получились кристаллы. — А теперь, подводя итог нашего эксперимента, который всем вам понравился, можете его съесть. — с улыбкой сказал Харрис, Элизабет с отвращением смотрела на итог, как и Стайлз. Скотт посмотрел на Лидию, та взяла в руки кристалл, он заметил, что от кристалла что-то капала, это был яд. Она начала подносить его ко рту, как тут, Скотт вскочил с места. — Лидия! — крикнул Скотт. — Чего? — спросила она, Скотт посмотрел на Эрику, а после сел на место. — Ничего. — ответил Скотт, Лидия попробовала кристалл, и ничего не случилось. Скотт посмотрел в окно, Лиззи же последовала его примеру и тоже повернулась. Там стоял, как никто иной - Дерек Хейл. Он был явно удивлён.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.