ID работы: 10590471

Мой любимый волчонок.

Волчонок, Флэш (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
103
автор
Размер:
227 страниц, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 50 Отзывы 40 В сборник Скачать

twenty one

Настройки текста
Примечания:
Эллисон была в комнате и вдруг дверь кто-то выбил. Это была Эрика. Эллисон направила на неё арбалет, на что Эрика рассмеялась и скрестила руки. — Наверное я покажусь настоящей стервой, но мне всегда было интересно, какого это увести чьего-то парня. Уверена, что это даёт, довольно большой прилив энергии. Думаю, надо замутить со Скоттом. — рассмеялась Эрика и смотрела на Эллисон. — И знаешь, я не думаю, что это будет так сложно. Потому что зачем ему ждать тех заветных десяти минут с тобой, если он может прийти и взять меня когда захочет? — Эллисон выстрелила и Эрика поймала стрелу, рассмеявшись. — Ты же не думала, что это может сработать? — Вообще-то думала. — ответила Эллисон. Эрика удивлённо посмотрела на девушку и на свою руку, где был яд Канимы. Эллисон улыбнулась, Рейес посмотрела на Эллисон и со стоном упала. Эллисон подошла к ней и наклонилась к уху. — Я же не экстрасенс, сучка! — Эллисон быстро встала и ушла. Бойд и Дерек стояли на улице, и слышали звуки из дома, как что-то ломается, чей-то рев и вдруг выключился свет. Дверь дома распахнулась и кто-то кинул Айзека с Эрикой. Сказать, что Дерек был зол, ничего не сказать. Скотт, Элизабет, Стайлз и Эллисон вышли из дома. — Кажется я начал понимать почему ты отказывался, Скотт. Ты больше не Омега. Теперь ты - Альфа, со своей стаей. Но тебе.. — не успел договорить Дерек, как его перебивают. — Вообще-то, я сама по себе, просто помогаю им. — перебила Элизабет Дерека. — Но тебе не победить меня. — с улыбкой продолжил Дерек. — Я могу задержать тебя до приездов копов. — ответил МакКолл и Дерек услышал сирены. Но тут все услышали шипение, как у змеи. Ребята выбежали из крыльца и увидели на крыше Каниму, оно резко зарычало и убежало. Дерек посмотрел на Айзека, который был без сознания и на Эрику, которая была парализована. — Убери их отсюда. — приказал Дерек Бойду. С дома выбежала Лидия. — Может мне кто-нибудь пожалуйста объяснить, какого черта здесь твориться?! — крикнула Лидия, но тут до Скотта дошло. — Это Джексон! Дерек взглянул на Скотта и быстро побежал за Джексоном, который уже скрылся из виду.

***

Тем временем остальные решили пойти домой. Эллисон везла Лидию домой. Стайлз и Скотт быстро сели в машину Стилински и поехали за Дереком. Машина Эллисон остановилась возле дома Лидии. Арджент глубоко вздохнула, закрыв лицо руками. После повернулась к Лидии, под ее пристальными взглядом. — Пообещай мне, что не будешь говорить о случившемся. — сказала Эллисон. — Я обещаю ничего не говорить о случившемся, если ты объяснишь мне, что случилось! — ответила Лидия. — Все так сложно. Я.. — Может, начнёшь с того, почему там был Дерек? Или куда делался Джексон? Или что с Эрикой? — Эллисон опустила голову, не зная, что отвечать. — Нужна минутка, чтобы придумать объяснение? — Частично, я прошу потому.. что нам со Скоттом нельзя видеться, ясно? Так что лучше не распространяться о том, что ты знаешь. — ответила Эллисон. — Ладно. Я не буду распространяться о том, что знаю о тебе и твоём парне, то есть практически ничего. — Лидия открыла дверь и хотела выйти, но рука Эллисон, которая оказалась на ее плече этому помешало. — Эй! Он не просто мой парень. Ты ведь понимаешь? — спросила Эллисон. — Отпусти меня. — Одну секунду, пожалуйста. Постарайся вспомнить.. — начала говорить Эллисон. — Вспомнить что? — недовольно спросила Лидия. — Вспомнить, каково это. Все те дни в школе, когда ты видишь его в коридоре и.. не можешь дышать, пока ты не с ним. Или когда на уроке ты не можешь не смотреть на часы, так как знаешь, что он стоит там и ждёт тебя. Разве ты не помнишь, как это? — восхищённой рассказала Эллисон, на что Лидия смотрела на нее грустными глазами. — Нет. — Что значит нет? У тебя были парни. — непонимающе спросила Эллисон. — Не такие. — ответила Лидия и быстро вышла из машины.

***

Дерек пришел в какое-то заброшенное место и ждал Джексона в облике Канимы. Джексон был сзади Хейла и шипел. Лицо Дерека превратилось в оборотня? Глаза загорелись красным оттенком, появилась клыки. Он также зарычал и они побежали друг на друга. Стайлз и Скотт почти приехали, но у них на дороге были шипы, которые с лёгкость лопнут шины машины. Стайлз резко остановился. — Что будем делать? — спросил Стайлз и повернулся к Скотту, но его не оказалась, лишь не до конца закрытая дверь машины. Стайлз лишь вздохнул и остался сидеть на месте. Канима пыталась поцарапать или же просто ударить Дерека, но тот уворачивался. Дерек оттолкнул Джексона в столб и хотел его ударить, но Канима быстро увернулась. И Дерек ударил в столб сделав там дыру. Канима схватила Дерека и положила на плечо, кинув подальше. Они оба встали и зарычали. Дерек быстро схватил какую-то железную вещь, которая лежала рядом и закрывал себя, как щит. Канима царапала и била по этому «щиту». Дерек отходил назад и был прижат к столбу. Джексон приблизился к его лицу и зарычал. Хейл разозлившись, тоже зарычал и толкнул его. Канима быстро убежала и как паук залез на потолок, задев щиток и он взорвался. Канима спустилась и схватив за футболку Хейла, он его откинул. На сзади были слышны звуки проезжающей машины. Канима повернулась и зарычала. Это был Крис Арджент, он начал стрелять в Каниму и после того как она упала, он начал смотреть по сторонам. Отойдя немного он никого не увидел. Но вдруг он почувствовал, что сзади него кто-то стоит. Медленно поворачиваясь, он увидел Каниму, которая несколько секунд назад лежала на земле. Крис хотел выстрелить, но закончились пули. Канима прыгнула и ногами оттолкнула Криса к столбу, тот жалобно простонал. Крис поднял взгляд и увидел Джерарда, который смотрел на Камину без страха. Канима зарычала. Прибежал Скотт и прыгнул на Каниму. Но она быстро встала и убежала. Скотт посмотрел на Джерарда и убежал за сбежавшей Канимой.

***

Элизабет быстро убежала к себе домой. Она устала. Устала каждый день быть избитой оборотнем. Сев на диван, девушка закрыла лицо руками. Так она просидела некоторое время, пока не услышала какие-то странные звуки в ее комнате. Девушку напряглась и быстро побежала. Зайдя в комнату она увидела свой самый большой кошмар. Савитар. Это был он. Бог скорости подошёл к ней. Элизабет стояла на месте, боясь пошевелиться. Савитар лишь рассмеялся и проткнул Элизабет. Та лишь ахнула и посмотрела на него, упав вниз. Лиззи быстро вскочила. Видимо она уснула на диване и ей приснился кошмар. Элизабет быстро потрогала себя, на наличии ран. Их не оказалось. Элизабет выдохнула и направлялась в свою комнату, но услышала оттуда странные звуки. Затаив дыхание, девушку тихо зашла в комнату и увидела лишь включённый свет. И там стоял.. — Дерек? Какого черта ты тут дел.. — не успела договорить Элизабет, как Хейл перебивает ее поцелуем. Элизабет не думаю отвечает на него. Дерек обвивал руками ее талию и прижимал к себе ближе. Опомнившись, Лиззи отталкивает Дерека. — Какого черта, Хейл?! — крикнула девушка. — Просто хотел убедится, что с тобой всё хорошо. — ответил Дерек, скрестив руки. — Убедился? А теперь вали обратно к своей стае! — недовольно крикнула Элизабет. — А если я к ним не хочу? Может хочу остаться здесь. С тобой. — резко сказал Хейл. — Ну всё! Проваливай отсюда! — Почему? Ты же хочешь чтобы я остался. Кстати, твоё сердце всегда так быстро бьется? — удивлённо спросил Дерек. — О господи. Дерек, когда мы переспали ты ушел! У меня тоже есть чувства! — Я должен был уйти. — спокойно ответил Хейл. — Должен?! Я не хочу тебя видеть, уходи! — глаза девушки стали стеклянными. Дерек аккуратно подошёл к девушку и крепко обнял. Элизабет вырвалась. Но хватка Дерека была сильнее. Аллен смирилась и прижалась к Дереку. Элизабет подхватила Дерека и с суперскоростью легла с ним в постель, заодно переодевшись. Дерек удивился. — Ты хоть предупреждай. — рассмеялся Дерек, на что Лиззи улыбнулась. — Хочу тебе напомнить, что у меня есть входная дверь. — сказала Элизабет. — Я стучался и никто мне не открывал. И я начал.. — Переживать? — усмехнулась Лиззи. — Нет. Думал ты там сдохла уже и хотел проверить. — ответил Дерек, на что Элизабет закатила глаза.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.