ID работы: 10590471

Мой любимый волчонок.

Волчонок, Флэш (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
103
автор
Размер:
227 страниц, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 50 Отзывы 40 В сборник Скачать

twenty two

Настройки текста
Примечания:
Элизабет тихо сопела на груди Хейла, крепко обнимая оборотня. Дерек в свою очередь гладил ее по голове. Он слушал сердцебиение Лиззи. Хотя ее сердце билось очень быстро. Но ему было наплевать. Раньше Дерек и подумать не могу, что придёт какая-то наглая девчонка и будет управлять им. Ведь это правда. Хотя Элизабет обещала себе не сближаться с Хейлом. Ведь когда она уйдёт с этой земли, то ей придётся попрощаться со всеми. А это самое ужасное. Хотя Дерек и был грубым, черствым, уверенным. Если короче. Тем ещё засранцем. Но ему часто снились кошмары из-за этого он плохо спал и был вечно злым. Дерек нуждался в отдыхе. Или же просто в любви. За такое короткое время они с Элизабет стали ближе? Дерек перестал об этом думать и уснул. Уснул вместе с Элизабет. Крепко обнимая ее, боясь, что она может убежать куда-то.

***

В это время Скотт прибежал к ночному клубу. Он прятался в углу и пытался найти Каниму. Осматривался и смотрел по сторонам. Но вдруг сзади к нему кто-то подходит и МакКолл пугается. — Прости! — повторял Стайлз. — Ты видел, куда он подевался? — Я потерял его. — ответил Скотт и отвернулся от друга. — Что? Ты не можешь уловить запах? — удивлённо спросил Стайлз, на что Скотт повернулся к нему. — У него его нет. — ответил Скотт и снова отвернулся. — Ладно. Куда он мог пойти? — также спросил Стилински. — Искать жертву! — ответил Скотт. — Это объясняет когти, клыки и все остальное. Теперь мне всё ясно. — съязвил Стайлз, на что получил недовольный взгляд Скотта. — Скотт, ну же! Во мне 70 килограмм бедной кожи и хрупких костей. Сарказм — моя единственная защита! — Помоги найти эту штуку. — сказал МакКолл. — Не штуку. Джексона! — поправил Скотта Стайлз. — Знаю. — Хорошо. Но знает ли он? — поинтересовался Стайлз. — Кто-нибудь ещё видел его у тебя дома? — Не думаю. Но он прошёл проверку Дерека. — ответил Скотт. — В том-то и дело. Как он ее прошёл? — удивлённо спросил Стайлз. — Я не знаю. — Ладно, может, это случай либо.. Дерек сказал, змею нельзя отравить ее собственным ядом. Когда Канима не Канима? — понял Стайлз. — Когда это Джексон. — так же понял Скотт. МакКол посмотрел вперёд и увидел, как парни заходили в клуб. Стайлз слегка поднял голову и испуганно отходил. — Чувак? — позвал Стайлз друга, пятясь назад. Скотт взглянул на друга и тоже посмотрела на вверх. Скотт так же удивлённо смотрела туда. — Видишь? — спросил Стайлз. Говоря о Каниме, которая была на крыше здания. — Он внутри! — сказал Скотт. — Что он там будет делать? — непонимающе спросил Стайлз. Скотт посмотрел на вход и удивился. — Я знаю, кого он ищет. — ответил Скотт. — Что? Как? Ты что-то унюхал? — удивлённо спросил Стайлз. — Армани. — ответил Скотт, видя как туда заходит Денни. Парни пришли к заднему входу, но дверь была закрыта. Стайлз дергал ручку. — Да ладно. — недовольно проворчал Стайлз и немного отошёл. — Может, есть окно, через которое мы можем влезть.. какая-то.. ручка, — не успел договорить Стайлз, как Скотт сломал ручку двери и дал ее Стайлзу в руки. — которую мы могли бы оторвать с помощью суперсилы. Как я об этом не подумал? — Стайлз быстро забежал внутрь за Скоттом.

***

Дерек и Элизабет тихо спали, прижавшись друг к другу. Но их разбудил какой-то шум. Точнее это был звук, звонящего телефона. Дерек недовольно проворчал и прижал Элизабет к себе. Но та откинула его руки и побежала к телефону. Дерек потер глаз и недовольно посмотрел на девушку. Элизабет быстро взяла телефон и ответила на звонок. — Ало? — сонно спросила Элизабет. — Лиззи! Как ты, милая? Всё хорошо? — взволновано спрашивал Барри. — Барри? Что-то случилось? — насторожилась Элизабет. — Ты спала? Я тебя разбудил? Прости! — быстро тараторил Барри. — Кто там? — послышался недовольный голос Дерека. — Кто там у тебя, Лиз? — удивлённо спросил Барри. Элизабет приставила палец к губам, намекая, чтобы он замолчал. — Бар, я конечно скучала по тебе. Но сейчас ночь и я жутко хочу спать. — проигнорировал уйму вопрос Элизабет. — Ах да. Прости ещё раз! Позвони мне утро, договорились? — голос Барри стал спокойным. — Договорились. А теперь я пошла спать! Спокойной ночи, Барри. — девушку улыбнулась и отключалась. Элизабет вздохнула и обратно легла обратно к Дерек. Тот был недоволен, ведь ему испортили сон. А это он не любит. — Кто это, черт возьми, был? — снова спросил Дерек. — Забей и спи! — ответила Элизабет и обратно легла на грудь Дерека. Тот лишь хмыкнул и крепко обнял девушку.

***

Внутри была громкая музыка. Пахло алкоголем. Все танцевали и веселились. Но там были только парни. — Чувак, да тут только чуваки. — приметил Скотт и осматриваюсь. — Думаю, мы в гей-клубе. — сказал Скотт и повернулся к другу. — Никто не останется незамеченным благодаря острым чувствам оборотня. — сказал Стайлз, когда к нему липли парни в париках и в платья. Скотт и Стайлз подошли к барной стойке. МакКолл осматривался и искал Джексона. — Два пива. — заказал Стайлз. — Удостоверения? — спросил бармен. Стайлз и Скотт вытащили свои водительские права. Бармен улыбнулся. — Как насчёт двух кол? — Ром с колой? Конечно! — с улыбкой ответил Стилински, пританцовывая и получил недовольный взгляд бармена. — Кола подойдёт. Всё равно за рулем. — сказал Стайлз, так же пританцовывая. — За эту заплатили. — сказал другой бармен без футболки, кивая головой какому-то парню. Скотт посмотрел на Стайлза и рассмеялся. — Заткнись. — недовольно сказал Стайлз и взял свой напиток. — Я ничего не говорил. — также с улыбкой ответил Скотт. — Твоё выражение лица. — сказал Стайлз и они повернулась к танцполу. — Я вижу Денни. — Стайлз поставил колу на стойку и смотрел на Денни. — Я вижу Джексона. — сказал Скотт, смотря наверх. Стайлз поднял взгляд и увидел Джексона на потолке над Джексоном. — Иди к Денни! — «приказал» Скотт Стайлзу. — Что ты будешь делать? — поинтересовался Стайлз у Скотт, тот выпустил когти. — Меня устраивает. Парни разделились. Скотт шёл и смотрел исключительно наверх. Джексон шёл медленно. Стайлз в это время шёл к Денни, крича его имя. Но тот не слышал из-за громкой музыки. Из-за многого количество людей, Стайлз потерял Денни. И в ту же минуту включился дым на потолке, Скотт так же потерял Джексона. Скотт ничего не видел. Джексон медленно шёл на танцполе. Резко люди начали падать. Один за другим. Одним из них был Денни. Джексон зашипел. — Джексон! — крикнул Скотт. Но вдруг пришел Дерек в обличии оборотня и к него горели глаза красным оттенком. — Не надо! — крикнул Скотт Дереку. Но тот не слушал его и сильно ранил Джексона. Он закричал. После послышались крики. Все кричали и убегали. Скотт пошёл по следу крови Джексона. МакКол дошёл до Уитмора и увидел его без сознания и в крови. Стайлз быстро прибежал за Скоттом и также увидел Джексона. — Что теперь с ним делать? — спросил Скотт у Стайлза.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.