ID работы: 10590471

Мой любимый волчонок.

Волчонок, Флэш (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
103
автор
Размер:
227 страниц, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 50 Отзывы 40 В сборник Скачать

forty four

Настройки текста
Элизабет сидела в ванной комнаты у Лидии дома и пыталась охладиться. Голова гудела и кружилась. Вдруг ей кто-то позвонил. Девушка не смотря, кто ей звонит, нехотя ответила. — Элизабет. Мне нужна твоя помощь. — послышалось голос Дерека. — Дерек? — удивилась Элизабет и вздохнула. И через несколько секунд, девушка оказалась рядом с Дереком, тот вздрогнул. — Что случилось? — спросила Аллен, но вдруг услышала крики. — Поможешь? — спросил Дерек. — Хорошо. — с легкой улыбкой ответила Элизабет. — Самое главное быть позитивными. — Дерек удивлено посмотрел на девушку. — Ты еще не видела их. — усмехнулся Дерек и выпустил когти. Они быстро зашли к ним. Дерек придерживал Элизабет позади себя. Все трое посмотрели на них. Они обошли Айзека. Вдруг, Эрика выбралась из цепей и сняла свой головной убор. Также выбрались и Айзек с Бойдом. Эрика кинулась на Дерека, но тот ее оттолкнул. Дерек отвлекся на Айзека, который выпрыгнул с окна. — Айзек! — крикнул Дерек. Бойд хотел напасть на него, но Элизабет быстро отреагировала и ударила его по лицу. Но тот видимо ничего не почувствовал и толкнул девушку подальше. И он с Эрикой напали на лежащего Дерека.

***

— Стайлз, посмотри на меня. Выпей воды. Стайлз, пей. — говорил Скотт, притягивая Стайлзу воду, но тот не реагировал на него и смотрела вдаль. — Что-то происходит и ты должен протрезветь. Давай Стайлз. — Что ты творишь? — спросила девушка, когда увидела попытки Скотта. — Это не так делается. — Ты умеешь лучше? — удивился Скотт. — Я умею лучше всех. — ответила она и взяв Стайлз за руку, окунула его голову в воду, и тут же вынула. — Как самочувствие? — Надо пересмотреть убеждение, что нельзя бить девушек. — сказал Стайлз. — Он трезв. — ответила девушка.

***

Элизабет быстро встала и толкнула Эрику и Бойда. Дерек взял Эрику и начал заново приковывать ее. Вдруг Бойд хотел убежать, но впереди него был Айзек и тот толкнул его на сиденье. Дерек отвлекся и Эрика воткнула когти в рядом стоящую Элизабет, та вскрикнула и ударила Эрику по лицу, схватившись за место раны. Дерек обеспокоено посмотрел на девушку и подбежал к ней. Затем он посмотрел на Айзека, который держал Бойда, и Лейхи кивнул, давая понять, что все в порядке. Дерек так же кивнул и начал осматривать девушку. — Я в порядке. — прошептала Элизабет, держась за раненое плечо. — Заживет. — криво улыбнулась девушка.

***

Виктория смотрела на стену и держала нож возле своего сердца. Она хотела воткнуть ее, но Крис остановил ее. — Я чувствую. Это происходит. — говорила Виктория, Крис грустно смотрел на пол. — Ты знаешь, что делать. Ты знаешь, что сказать людям. Скажи, у меня была депрессия. Пообещай. — Хорошо. — через боль пообещал Крис. — Хоть я не видел тебя депрессивной ни разу за 20 лет. — Эллисон тоже должна это сказать. — Но я не позволю ей в это поверить. — ответил Крис. — Люди будут болтать. Они скажут я была слабой. Что я выбрала легкий путь. — говорила Виктория. — Скажу ей, что для тебя это было самым трудным в жизни. — сказал Крис. — И они спросят, как я могла так поступить с семьей. — они посмотрели на друг друга. — Я скажу ей, что ты сделала это ради нас. — грустно улыбнулся Крис и поцеловал супругу в уголок губы. Виктория снова приставала нож — Я сама не справлюсь. Крис, помоги мне. — попросила она, и легла на плечо мужа. Кристофер положил руку поверх ее. Лунный свет начал появляться в комнате Эллисон. Крис поцеловал Викторию в щеку и не глаза заискрились желтым цветом. — Сейчас. — предупредила она и Крис воткнул нож в ее сердце. Желтый оттенок ушел с глаз Виктории и слеза скатилась по ее щеку. Крис начал плакать, прижимая тело жены.

***

Дерек приковал обратно Бойда и пришла очередь Айзека, который вел себя обычно. Элизабет сидела напротив них и смотрела на парней. — Теперь ты будешь в порядке. — говорил Дерек, смотря на Айзека. Он смотрел вперед. — Похоже ты нашел якорь. — Мой отец. — ответил Айзек. — Отец закрывал тебя в морозилке, чтобы наказать. — нахмурился Дерек. — Он раньше так не делал. — ответил Лейхи, слегка улыбнувшись. Дерек вздохнул и начал уходить от них, за ним пошла Элизабет, но вспомнив, что забыла сумочку, вернулась за ней. — Спасибо, что помогла. — резко заговорил Лейхи. Элизабет улыбнулась и кивнула. Дерек вышел из вагончика уставшим. Он огляделся и заметил Лидию, которая медленно подходил к нему. Хейл с недоумением посмотрел на нее. Та подошел ближе и раскрыла руку с волчьим аконитом, и дунула ему в лицо. Дерек оступился и упал. Как только Элизабет вышла, Дерека уже не было. — Дерек? — удивилась Элизабет и посмотрела вниз. Девушка заметила фиолетовые пятна. — Дерек?! — обеспокоено крикнула Элизабет.

***

Эллисон выходила из лифта в больнице. Как только она вышла, она заметила отца. Тот с грустью указал головой на синюю простыню, под которой была ее мать. — Нет.. — начала Эллисон. — Нет. Нет, папа. Если это какая-то жуткая тренировка, ты.. — начала плакать Эллисон. — Лучше скажи сразу. — Нет, прости. — Крис начала обнимать Эллисон, которая была в истерике. — Прости. Прости. — начал плакать Крис. — Что случилось? — не понимала Эллисон. — Милая. Прости. — говорил Крис.

***

Все по прежнему сходили с ума и веселились. — Я не могу ее найти. — подбежал к Скотту Стайлз. — И все, кто пили эту хрень, слетели с катушек. — вдруг, все начали прыгать в бассейн. — Я вижу. — ответил Скотт. — Что нам делать? — спросил Стайлз. — Не знаю, но нам нужно.. — Я не умею плавать! — кричал Мэтт, перебив Скотта. — Нет. Не надо. Я не умею.. Стоп! — вдруг Мэтта бросили в бассейн. — Я не умею.. — тонул Мэтт. Стайлз и Скотт удивленно смотрели на него. — Я не умею.. — чья-то рука вытащила его из воды и помог встать. Это был Джексон. — На что уставились? — крикнул Мэтт и начал уходить, и с презрением посмотрел на Скотта. — Здесь копы! Вечеринка закончена. — все начали кричать и убегать. В доме произошла суматоха. Скотт выбежал на улицу и заметил злого Мэтта, смотрящего на него. И рядом с ним была Канима, то есть, Джексон. Все начали бегать и из-за толпы Мэтт пропал. Скотт начал удивлено оглядываться.

***

Лидия тащила Дерека в старый дом Хейлов, который сгорел. — Лидия. — прошептал он. Лидия как будто в трансе тащила его к поломанному полу. — Лидия, остановись. — Лидия взяла его руку и положил в дыру в полу, в которым был мертвый Питер. — Ты не знаешь, что делаешь. — Мартин взяла руку Питера и положила на нее руку Дерека. В разных углах были зеркала и Лидия повернула один на лунный свет. Тем самым лунный свет попал в лицо Питера. На руках Питера появились когти и они впились в руку Дерека. Тот простонал от боли. Глаза Дерека засветились красным оттенком и тут же ушли. Лидия удивленно смотрела на всех. Вдруг, Питер начал вылезать из пола. Дерек через боль начал отодвигаться. — Я слышал про вечеринку. — начал Питер. Лидия испуганно смотрела на Питера. — Не волнуйся. — сказал он Лидии. — Я сам себя пригласил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.