ID работы: 10590471

Мой любимый волчонок.

Волчонок, Флэш (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
103
автор
Размер:
227 страниц, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 50 Отзывы 40 В сборник Скачать

fifty

Настройки текста
Примечания:
Скотт и Мэтт спрятались под столом. Пули попадали на столы, на камеры. Стрельба прекратилась и охотники посмотрели на Джерарда. — Шекспир писал, что «любовь - это дым, порожденный парами вздохов». — начал Джерард. — Дадим им немного любви. К Скотту и Мэтту кинули дымовую бомбу. Они начали кашлять. Джексон удивлено смотрел на комнату в дыму. И оттуда выскочил Скотт. Он толкнул Джексона в стену и убежал к ребятам. Дерек начал медленно вставать, держась за стул. — Возьми Стайлза. — сказал Дерек Скотту. — Я возьму Элизабет. — Скотт немного опешил. — Вперед! — Скотт взял Стайлза под руку и они ушли. — Почему ты не исцеляешься? — спросил Дерек и хотел поднять девушку, но та сама встала слегка пошатываясь. — Я уже. — виновато улыбнулась Элизабет. — Ты должна уходить! — сказал Дерек, держась за стул, и обращаясь. — Сейчас! — Нет, я не уйду. — ответила Элизабет. — Я не брошу вас.. и тебя. — Дерек недовольно посмотрел на девушку и подошел к ней, вовлекая в поцелуй. Его глаза начали сверкать красным оттенком. Девушка слегка опешила и удивленно смотрела на парня. — Только будь осторожна, и держись подальше от Джексона. — сказал Дерек. Элизабет с легка улыбнулась, и пошла за Дереком, который вышел с кабинета.

***

Скотт со Стайлзом подошли к двери, но МакКолл увидел на другой стороне Джексона, и закрыл дверь на ключ. Они быстро ушли. Джексон выломал дверь ногой. Скотт закрыл еще одну дверь и Джексон ее выбил. Они прибежали еще к одной двери без стекла и закрыли дверь, смотря на дверь с испугом.

***

Эллисон и Крис зашли в участок. Эллисон была с арбалетом в руках. Они посмотрели друг на друга.

***

В это время, Ноа пытался вырвать наручники со стены. Мелисса наблюдала за ним через камеру.

***

Джексон начал обращаться в полноценную каниму.

***

Скотт посадил Стайлза на стул. Они были в комнате для допросив. — Не двигайся. — сказал Скотт, на что Стайлз недовольно посмотрел на него. — Ты понял, о чем я. — Скотт отпустил голову Стайлза и ушел. Он начал бежать по коридору, вдруг из угла выскочила Эллисон с арбалетом в руках. Она наставила его на Скотта и тот резко остановился. — Эллисон? — удивился Скотт. — Где Дерек? — спросила она. — Что ты делаешь? — не понимал Скотт. — Если не собираешься говорить, убирайся с дороги. — предупредила Эллисон. — Эллисон.. — начал МакКолл. — Где он? — поднял арбалет на вверх Эллисон. — Что случилось? — недоумевал Скотт. — Скотт. — девушка снова направила на него арбалет. — Скотт, уйди с дороги. — Скотт удивленно смотрела на девушку. — Тебе лучше уйти. Просто не мешай мне. — сказала Эллисон и убежала.

***

Крис и Эллисон были в кладовой комнате. Крис жестом, показал ей проверить коридор, который находиться возле нее. Эллисон быстро направила туда арбалет. Там никого не было. Крис начал смотреть другой коридор, там тоже никого не было. Но он почувствовал чей-то взгляд позади него. Он повернулся назад и на него прыгнула канима. Канима подняла руку, чтобы перерезать глотку Арджента, но Эллисон выстрелила ему в голову. Канима с легкостью вытащила стрелу и побежала на Эллисон, та убежала. Она бросила арбалет и взяв кинжал, спряталась за столом. Канима зашел к Эллисон и прыгнул на стол. Девушка задержала дыхание. Карима посмотрела под стол и там никого не оказалось. Вдруг, сзади на него прыгает Эллисон и вонзила кинжал в плечо канимы. Канима схватила ее за шею и начала душить. Эллисон судорожно потянулась к своей ноге, и вязала маленький ножик, тем самым вонзая его в шею рептилий. Канима отпускает Эллисон, делая разрез на ее шее и та упала. К ней подошел Мэтт и сел на корточки. — Ты должна была дать мне шанс. — Мэтт убрал волосы на лице Эллисон. — Помнишь, как я сказал.. что не из тех, кто говорит: «Если она не моя, то ничья»? Это не совсем так, потому что, Эллисон.. раз ты не моя, то ничья! — крикнул Мэтт. Эллисон с испугом смотрела на него. Он встал и ушел. Эллисон от страха закрыла глаза. Чья-то рука упала на ее плечо, девушка с испугом открыла глаза. Это был Крис. Он показал жестом, чтобы она ничего не говорила. Крис начал поднимать дочь.

***

— Боже. — говорил Ноа, пытаясь вырвать со стены наручники. — Ну же. — просила Мелисса. — Ты сможешь. Давай. — подбадривала она. И у него получилось. Ноа с радостью посмотрел на Мелиссу, та улыбнулась. Но сзади подошел Мэтт и вырубил Ноа ударом по щеке.

***

Джерард стоял возле машин и смотрел на участок. Он начал кашлять и достал свои таблетки. Джерард проглотил таблетку и заметил вдалеке чью-то фигуру. Он нахмурился, и фигура скрылась за углом.

***

— Мэтт? — сказала Мелисса, когда парень начал подходить к шерифу. — Мэтт, послушай меня. Моего сына подстрелили. И я слышала другие выстрелы. Я не знаю, что происходит, но позволь мне увидеть сына. — Вы такие бестолковые! — крикнул Мэтт. Мелисса со страхом посмотрела на дверь. Мэтт также повернулся и увидел злого обращенного Дерека. Он начал рычать в его сторону. Мэтт посмотрел в другую сторону, где была канима. Дерек услышал шипение канимы. Хейл громко зарычал и кинулся к рептилии. Он взял его за плечи и кинул на стол. Мэтт не теряю минуты, убежал. Дерек бил его об стол. Он схватил каниму за руку и другой рукой, канима толкнула Дерека на пол. Хейл быстро встал и ударил каниму в живот. Взяв стул, он поставил его перед собой. Канима схватил ножки стула и толкнула его в Дерека, тем самым, Хейл упал через стол. Канима схватила за решетки камеры и ударил ногами в грудь подбегавшего Дерека. Тот ударился об стену и отключился. Элизабет, стоящую за дверью, по просьбе Дерека, со страхом смотрела на всю картину. И не сдержавшись, кинулась к лежащему Хейлу. Мелисса с ужасом смотрела на рептилию и закрыла рот руками. Вдруг, прибегает Скотт, и вонзает когти в спину канимы, и толкнул на пол. Скотт падает на одно колено, спиной к матери. Канима быстро убежала, а за ним очнувшийся Дерек. — Оставайся тут! — прорычал он Элизабет. Та лишь закатила глаза и побежала за ним. — Боже мой, Скотт? — спрашивала Мелисса, державшись на решетки. — Ты в порядке? Скотт. — парень посмотрел на Мелиссу. Его лицо было обращенным. — Нет. — начала плакать Мелисса и отошла от сына. Скотт с грустью опустил голову и убежал. Элизабет с осторожностью ходила по коридорам, вдруг кто-то хватает ее ха руку, и та ударяется об чью-то грудь. — Дерек. — прошептала девушка и облегченно вздохнула. — Что я тебе говорил? — шепотом спросил Хейл, девушка хотела что-то ответить, но Дерек показал приложил палец к губе, говоря, чтобы она не говорила. Скотт бежал по коридору и столкнулся с Джерардом. — Что ты здесь делаешь? Всё должно было быть по-другому. — говорил Скотт. — Поверь, я в курсе. — ответил тот. — Я сделал всё, что ты просил. Я в стае Дерека, я снабжаю тебя информацией. Ты знаешь, Мэтт управляет Джексоном. — гневно говорил МакКолл. — Оставь его нам. — сказал Джерард. — Помоги друзьям. Оставь Мэтта и Джексона мне. Разберись с матерью. Иди. — Скотт кивнул и начал идти. — Вы обронили. — поднял Скотт, с пола коробочку от таблеток. — Иди. — ответил Джерард и Скотт убежал, не заметив Дерека с Лиззи за углом. Дерек смотрел вниз. Элизабет с грустью посмотрела на парня.

***

Мэтт убежал из участка и оказался на мосту, под которым было озеро. Вдруг на него начали светить фары. Он остановился. Перед ним был Джерард. Арджент схватил его за плечи и кинул вниз. Мэтт скатился к воде. Джерард взял его и начал толкать к воде. Он топил его. Мэтту всплывали воспоминания, как он тонул в тот вечер, а лицо Джерард, было лицом Лейхи. Джерард посмотрел на мертвое тело парня и выходил из воды. За ним с моста наблюдал Питер с ухмылкой на лице. Джерард заметил под мостом каниму. — Больше не боишься воды? Тебе не нужно ничего бояться, друг мой. — Джерард снял перчатку и притянул руку каниме. — Особенно меня. — канима также притянула ему руку и у них образовалась связь. Ухмылка упала с лица Питера и тот удивлением смотрел на это, и потом ушел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.