Влюблённый дьявол.

R
В процессе
26
._Бру_. бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 8 286 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник

Новая жизнь.

Настройки
      В комнате веяло лёгким запахом лечебных трав. На кровати, стоящей рядом с окном, укрытый одеялом, спал Кабуто. Солнечный зайчик, неосознанно управляемый кем-то, будто играя, прыгал по комнате с места на место, иногда теряясь в тысячи таких же, как он, фотонов, окутавших большую часть помещения.       Пребывая в дрёме, Якуши повернулся на другой бок, с головой скрываясь под одеялом. Увидев мимолётное движение, кто-то тронул ладонью плечо подростка. Даже через двойной слой ткани парень почувствовал полу-тёплое прикосновение. Окончательно проснувшись, Кабуто поднялся. Моргнул лениво сухими глазами, зевнул, потягиваясь сладко. Он, беспечный и расслабленный после сна, повернулся к незнакомцу. И оказался лицом к лицу с Орочимару, в эмоциях которого мелькнуло замешательство. У Кабуто затянуло низ живота, будто изнутри о него бились бабочки — всего лишь повышенный адреналин. Ему тревожно находиться настолько близко к этому человеку. Якуши отполз назад.       — Почему ты сбежал? — Орочимару не повышал своего голоса. Шипел, словно змей, тихо и угрожающе. Он был раздражён — Кабуто знал.       — Я… испугался, — демон вжался в стену, подтягивая одеяло ближе к своему лицу и едва ли не уходя под него с головой.        Видя как с ним играются, Орочимару вспылил, растеряв какие-то жалкие остатки своего спокойствия, неожиданно схватив Кабуто за кисть руки, потянув на себя. Одеяло сползло на кровать, предательски обнажив израненные ноги Якуши. Сердцебиение демона участилось, оглушающе стуча в голове. Участок кожи, за который сжимал Орочимару, моментально окутала тупая боль. Глаза Кабуто постепенно заполнила влага, которую он быстро сморгнул, шмыгнув носом. Парень был не в силах противостоять змею и, казалось, своими эмоциями сделает только хуже. Ошибку-то он свою, честно, осознал.       — Извините, подобное не повторится, — виновато произнёс Якуши, опустив голову.       — Попробовал бы ты выкинуть что-то подобное ещё раз, — зашипел Орочимару, сильнее сдавливая кисть — чуть-чуть и, кажется, сломает.        Якуши только глотал собственные слёзы, которые всё-таки предательски полились по щекам, пока в жилах стыла кровь. Животный страх и единственная мысль, инстинктивная, природная — убежать от этой боли.       При виде того, как подросток плачет, Орочимару вздохнул, но отпустил его. На руке проявились красноватые следы — синяки. Несмотря на то, что змей всё-же почувствовал себя виноватым, наступать на горло собственной гордости он не собирался. Унижаться перед кем-то явно не в его стиле.       — Еда на тумбочке, — мужчина одернул свою рубаху, которую обычно надевал под рясу, — буду ждать тебя в зале, — сказал Орочимару перед тем, как выйти за дверь.       — И не торопись запихивать всё в себя, — задержался на секунду священник, — не хватало мне ещё снова лечить тебя.       Громкий хлопок разнесся эхом по помещениям, за ним — удаляющиеся шаги.       Стирая рукавом остатки слёз, Кабуто лёг на кровать, погружаясь в размышления. Он никому не нужен, его никто не спасёт. Прежний приют больше не будет рад его возвращению. Пролежав так какое-то время, Якуши собрался с мыслями, решив стать верным Орочимару, ведь он не убил его, хотя мог бы. Точнее, играть по правилам. На сей раз уж на все сто. Сев на край кровати, Кабуто заметил поднос с едой, стоящий на тумбочке. Поев, подросток взял поднос, выходя в зал. В помещении его ожидал Орочимару. Положив посуду на стол, Кабуто посмотрел в сторону змея.       — Твоя первая миссия заключается в том, чтобы передать посылку в один из храмов. Вернуться ты должен ровно до вечера. Посылку открывать нельзя, — раздал приказы Орочимару.       — Но я…       —  Никаких «но». Понял — выполняй, — прервал его Орочимару.        Змей указал на небольшую коробочку, стоящую на столе. Подойдя к столу и положив на него поднос, Кабуто аккуратно взял посылку в руки. Та в свою очередь была завернута в бумажную упаковку. Повертев коробочку в руках, Якуши вяло вздохнул пробурчав: «будет сделано». Подойдя к двери, Кабуто окликнул Орочимару:       — А куда мне идти-то?       — С тобой будет мой человек, он укажет тебе дорогу, но не позволяй ему забрать посылку, — дополнил свои слова Орочимару.        Кивнув Кабуто вышел на улицу. Приветливое солнышко ярко светило в лицо, освещая путь. Оглянувшись подросток заприметил идущего в его сторону человека.

***

      Тот человек оказался подчинённым Орочимару. На вопрос как его звать, неизвестный не отвечал, отмахиваясь чем-то посторонним. Идя следом за мужчиной, Кабуто прижал посылку к груди. Подозрительная дружелюбность вызывала настороженность. Сам же Якуши больше не проронил ни слова.       — Эй, Кабуто, нам нужно свернуть в другую сторону, — произнёс мужчина, останавливаясь.       — Откуда вы?.. — ошарашено запнулся демон.       — Ты о чём? — в недоумении поинтересовался мужчина.       — Я не говорил вам своего имени, — Кабуто отошёл подальше.       — Ты, наверное, уже устал, давай я понесу коробку?       — Не нужно, она нетяжёлая, — сказал Кабуто, лишь крепче прижимая посылку к телу.       Оставшуюся дорогу Якуши шёл на расстоянии от незнакомца. Парень уже догадался обо всем. Стоило на горизонте появиться верхушки храма, как Кабуто, сорвавшись с места, побежал в том направлении. Якуши не ошибся: мужчина, застрявшей в секундном ступоре, бросился за ним в попытках поймать.       — Отродье, даже я умнее тебя, — произнёс подросток куда-то в тишину, ускоряясь. Он был явно ловчее мужчины позади, поэтому волноваться причин не было.       После куполов стал виден весь храм, и Кабуто почти в три прыжка оказался около входа. Остановился, глубоко вздохнув. Ногу прострелило болью. Понял — подвернул.       Очевидно, путь к Орочимару полон ловушек и трупов, тонущих в крови. И вот, Кабуто сделал шаг вперёд, наступая на чужой труп, но прорываясь вперёд. Якуши знает, что это привлечет внимание Орочимару, поэтому он продолжит идти к цели.       Скалясь от неприятных ощущений, подросток протянул руку в сторону дверей, с силой ударяя по ним и скатываясь вниз. Быстрее. За скрипом дверей послышались шаги. Персонал храма на месте. Вздохнув с облегчением, Кабуто посмотрел в сторону мужчины, который остановившись и, видимо, обругав всё, на чём свет белый стоит, побежал обратно в лес, скрываясь за деревьями. Подоспевшие монахи помогли Якуши подняться. К счастью, нога была в норме и он просто неудачно оступился. Коробочка осталась целой. С улыбкой на лице парень отдал посылку монаху.       — Это вам, просили передать.       — Вы человек Орочимару? — поинтересовался священник.       — Ага.       — Я раньше вас не видел, но всё же… Как там Орочимару? — продолжил священник.       — Сложно что-либо сказать, а кем вы ему приходитесь? — расспрашивал Кабуто, решая не тратить время зря, пока его ведут куда-то в центр на скамьи.       — Я его… бывший товарищ, — как-то огорчённо произнёс монарх, теребя обёртку посылки. После паузы он продолжил. — Не огорчай его, ладно? Характер у него скверный, но он хороший лидер. Со временем ты и сам всё поймёшь.       Якуши только кивнул несмело. Наверное, он сможет понять.       Немало внимания привлекло тело Кабуто: синяки на руке и укус в зоне шеи. Монах, усадив парня на последний ряд скамеек, предложил подростку мази от подобных ран, но Якуши отказался, игнорируя вопросы о том, кто над ним так издевался. Мужчина показался ему заботливой наседкой, у которой только-только проклюнулся материнский инстинкт, и она не понимает, что нужно с этим делать — скачет вокруг, кудахча про помощь и безопасность. Но этим людям Якуши не доверял, поэтому ничего толкового из него все равно не получится вытянуть.       Задержавшись у монаха, Кабуто узнал приличное количество полезной информации об Орочимару. Мужчина оказался разговорчивым. Он всё никак не умолкал, всё-таки уломав подростка на чашечку чая, которая медленно переливалась во вторую и третью… Видимо, ему хотелось хоть с кем-то поговорить, потому что, как показалось Якуши, никто в этом храме не был знаком с Орочимару лично или хотя бы по слухам. Поэтому Кабуто встретился, как второе пришествие Христа — с радостью и почестями. А с какой грустью в глазах монарх махал пареньку на прощание, пока тот не скрылся в лесу… Демону даже стало жаль его, но идти надо было — вечерело.       По возвращению обратно в дом змея, Якуши миновал неприятности, тихонько заходя в зал. Вернулся он раньше, чем наступили сумерки. В зале, увы, его никто не встретил, поэтому он пошёл в комнату, в которой очнулся сегодня утром, но и там было пусто. После разговора со святошей, Кабуто было нетрудно найти причины столь странного поведения Орочимару и сейчас его буквально распирало желание с ним поговорить.       Своего Господина Кабуто всё никак не мог найти, бегая по всем закоулкам храма, слегка прихрамывая. Может, от мази не стоило отказываться… В конце концов, парень вышел на уютный и просторный балкон. Со стороны севера дул приятный прохладный ветер. Облокотившись на перила балкона, подросток глянул куда-то в даль, наблюдая за уходящим солнцем. За границей леса виделись жилые дома — деревня. Ближе к востоку, уходя в даль, колосилось, переливаясь золотом, поле. Любуясь природой, Кабуто не заметил, как к нему подошли сзади. Бесшумно стоявший позади Орочимару положил руку на плечо Кабуто. Тот вздрогнул, поёжившись.       — Отойди от края, — привел его в чувства змей.       — Хорошо, — согласился демонёнок, делая шаг назад.        Повернувшись в сторону змея, Кабуто приметил, что у того усталый вид, но афишировать это не решился. Вместо этого подросток сделал шаг вперёд, самовольно стараясь привлечь внимание.       — Я выполнил миссию. Вернулся ровно до вечера и ожидал вас, — с гордостью отчитался Кабуто.       — Неплохо, я знаю, — Орочимару одарил парня секундной улыбкой.        — Быть может, я могу получить ещё одно задание, Господин? — Якуши змеёй вился около мужчины, строя глазки и ухмыляясь. — Я ведь могу быть чем-то ещё полезен?        Лесть Якуши не прошла даром. С задумчивым видом Орочимару озвучил свое решение.       — Получишь свою следующую миссию завтра, это не обсуждается. А пока лучше следуй за мной.        — Как скажете, — чуть ли не мурча, произнес Кабуто.        Вздохнув, Орочимару ушёл в какую-то комнату, а Кабуто хвостом засеменил за ним, не теряя своего лица. Приведя подростка на кухню, змей сел на стул, уходя в свои мысли. Якуши же всячески выражал свою преданность, ведь единственным его беспроигрышным вариантом остаётся сближение с Орочимару. Поэтому демоненок вживается в роль покорного и заодно сторожевого пса. Встав неподалёку, Кабуто спрятал руки за спину, наблюдая за Орочимару. Тот, выпрямив горделиво спину, как настоящий аристократ, взял со стола странную, но аппетитную на вид еду, принимаясь дразнить беспрерывно сглатывающего слюну Якуши. Проголодавшийся подросток еле сдерживал злость, но, совладав с самим собой, аккуратно потянул Орочимару за край чёрного одеяния, с опечаленным видом пытаясь понять, что от него требуют.        — Орочимару-сама, не делайте так, пожалуйста.       — Пытаешься мне приказывать? — с недовольством прошипел священник, улыбаясь странно.        — Я бы ни за что! — встрепенулся парень. — Я просто не хочу вас огорчать.       Орочимару удовлетворенно хмыкнул.        — Подойди ближе, — подозвал он.        Как и приказали, Кабуто подошёл чуть ли не вплотную. Змей, решив не заморачиваться и не утруждать себя, обвил рукой талию парня, сокращая лишние сантиметры между ними. Не удержавшись на ногах, Якуши, закусив губу, пал на колени Орочимару, стараясь не шевелиться, а лучше, честно, вообще не дышать. Кабуто чувствовал себя неуютно в новых эмоциях и потребностях. Голод не знаком демонам, но сейчас, когда он больше человек, парню открывались всё новые и новые минусы людей. Змей же вёл себя как ни в чём ни бывало, положив руку Кабуто на живот. Тело постепенно охватывает жар. Якуши рвано вздохнул, уперевшись своими, тонкими и аккуратными, в крепкие руки Орочимару. Он хотел было возмутиться, но змей его опередил.       — Не сопротивляйся, Кабуто, — мужчина только крепче обнял парня, — это приказ.        — Вам удобно вот так сидеть? — пробурчал Якуши, намеренно отодвигаясь дальше.       — Вполне.        «Это безнадёжно, — пронеслось в мыслях Кабуто, — он слишком упёртый». Внезапно змей поднес ко рту Якуши кусок сочного мяса.       — Ешь, ты хорошо поработал.        Не выдержав соблазна, Якуши ел из рук своего Господина, уже и забыв в каком находится положение.        Через какое время он и вовсе наелся, с удовлетворённой мордашкой садясь поудобнее. Орочимару же, в свою очередь, ничего из лежащего на столе не трогал, лишь кормил Кабуто, который частенько и сам помогал. Видя, что Якуши больше не хочет есть, змей его отпустил, позволяя уйти в комнату. Опьяненный пряностями подросток, шлепнувшись на кровать, мгновенно уснул, наслаждаясь проходящими по телу волнами чего-то незнакомо-приятного.
26 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (5)