***
прошло несколько дней. Спустившись по лестнице в школьный подвал. я вошел в класс и оторопел, увидев стоящую мисс Озаки. Она молча смотрела, как мы входим в класс. Интересно, бывает ли когда нибудь взгляд Лисицы не таким свирепым? —Ребята,—сказала она, когда мы все собрались.—Мистер Ода сегодня не здоровится, и он не может вести занятия. Вместо спортивного класса отправляйтесь на урок к мистеру Остин. Парни недовольно загудели, но мисс Озаки резко ударила свой тростью об пол, заставив всех замолчать, и сказала: —Тишина! Умение плавать—важная часть вашего обучения. В конце концов, ни один из вас не может быть уверен в том, что его случайно не столкнут с лодки.—Тут она многозначительно посмотрела на меня и закончила:—А теперь живо переоденьтесь и бегом в бассейн! Плавательный бассейн в школе был открытым—это я с огромным неудовольствием обнаружил, когда, переодевшись в школьную форму, приперся туда вслед за остальными парнями. День был ясным, но явно недостаточно теплым, чтобы у меня возникло желание погрузиться в холодную воду. Под раздевалку было приспособлено старое каменное строение рядом с бассейном, на стенах которого висели в ряд спасательные круги. У входа в раздевалку выстроилась очередь, и мы встали в ее хвосте. Я оглянулся, посмотрел на воду и поежился. Летом мы с Чуей часто ходили поплескаться в ручье возле нашего дома, а вот бассейн я видел впервые в жизни. Вода в нем отливала зеленью и, четно говоря, не вызывала ни малейшего желания нырнуть в нее. Появился преподаватель, мистер Кем Остин—коренастый, немного взвинченный мужчина с деревянной дощечкой в руках. К дощечке был прикреплен листок с нашими фамилиями. —Внимание, класс!—сказал он.—Сегодня к нам добавились новые ученики. Сейчас я проведу перекличку, а затем вы все пойдете переодеваться. И поживее, пожалуйста. Плавок у меня не было, и я заволновался было, но потом вспомнил, что плавок не было у всех из моего класса. Оказалось, что помнил об этом и мистер Остин. —Вы, парни, можете взять плавки отсюда,—обратился он к нам и показал большой шкаф, битком набитый вещями. За моей спиной раздался негромкий ехидный смешок. Я обернулся, и, честно говоря, был удивлен, обнаружив , что это был... Дазай? —Что-то не так, Чуя?—спросил он. Дазай уже успел переодеться. В ответ я попытался изобразить взгляд типа «сердитый Чуя», нахмурил брови и надул щеки. Но на Дазая это никак не повлияло. Вдруг к нам подошла Хигучи. Она изобразила на своем лице презрение. Я же мысленно махнул на них рукой и продолжил переодеваться. Мы вышли из раздевалки, встали в ряд вдоль бассейна. Мистер Остин взобравшись на стоящий здесь же деревянный ящик и принялся показывать нам движения, а мы должны были их повторять. —Нет-нет, не так, Этель!—прикрикивал на нас мистер Остин.—Спину держи ровнее! Я, конечно, старался не отставать от других, но движения были совсем для меня незнакомыми, не говоря уже о том, что я понятия не имел, когда окажусь в воде. —Хорошо, закончили разминку! Пора в воду, ребята. Я нервно моргнул. В воду! В холодную! Брр! У меня уже и так пальцы на ногах посинели от холода, куда уж больше! —Постройтесь вдоль края бассейна. Поскольку класс мистера Остина увеличился почти вдвое, встать нам пришлось тесно друг к другу. Я осторожно, с опаской, поджал пальцы ног, встав на самый краюшек бетонного бортика бассейна. В следующую секунду чей-то локоть сильно толкнул меня в спину, и я полетел в бассейн. Захлебнувшись от неожиданности и холода, я отчаянно замахал руками, чувствуя, как мой нос и рот заливает ледяная вода. А затем эта вода накрыла меня с головой.Глава девятая
29 апреля 2021 г., 20:41
В ту ночь я долго лежал без сна, размышляя над тем . что же такое могло произойти между моим братом и Акутагавой.
—Что же ты натворил, Чуя?—тихо шептал я , уткнувшись в свою подушку. Ответа я , разумеется, не получил, слышал только, как шумит ветер в деревьях.
То и дело поглядывая, чтобы убедиться в том, что Кёка спит, я вновь и вновь перечитывал в лунном свете странички дневника. Хотя ничего нового из них я, разумеется, не узнал, мне было приятно скользить глазами по строчкам, написанные рукой Чуи.
Я мог даже представить , что брат сидит рядом и нашептывает написанные в дневнике слова прямо мне на ухо. Чуя всегда обожал загадки, я же не умел их толком разгадывать.
На день я прятал дневник в матрас. Я надеялся , что здесь его никто не найдёт, в том числе моя соседка по комнате. Впрочем я был уверен , что если Кёка вдруг найдёт дневник, то решит , что он мой, и вряд ли станет совать в него свой нос, даже из чистого любопытства.
А вот других мне следовало опасаться. Акутагава , например , или мисс Озаки. О, мне оставалось лишь молиться о том, чтобы они никогда не узнали про этот дневник. Дрожь пробирала от одной только мысли, что будет, если дневник попадёт к ним в руки. Хотя мне очень хочется доверять Акутагаве, но , я ведь Чуя, а у них двоих была вражда.
Я перевернул подушку холодной стороной вверх, ещё раз попытался уснуть, но мне опять ничего не удалось. Впереди меня ждал новый ужасный день, когда мне придётся выдавать себя за Чую и каждую минуту ожидать , что моя игра раскроется. Если такое случится , мисс Озаки , несомненно, сразу же прогонит меня из школы, и тогда я никогда не узнаю, о чем же мне пытался сказать Чуя.
А я все ещё надеялся , что смогу найти новые послания от брата, пусть даже для этого мне нужно будет обшарить всю школу.
«Ты просто покажи, где мне искать, Чуя, просто подскажи.»
Почти весь следующий день я провёл в полусонном состоянии, с мутными глазами и неряшливо торчащими во все сторону волосами. Однако время от времени я сбрасывал с себя оцепенение, и как только мне представлялся шанс заглянуть куда-нибудь, сразу же начинал поиски следов Чуи. Заглядывая во все парты во всех классах, смотрел под столами в столовой, залезал даже в высоко подвешенные бочки с водой в туалетных кабинках.
Когда Кёка увидела, как я после урока роюсь под столом нашей учительницы по английскому языку, я сразу объяснил, что ищу мое потерянное кольцо. Хоть в школе запрещалось носить украшения, Кёка не обратила на это внимание.
—А что это за кольцо, как оно выглядело?—спросила она, когда мы отряхивали руки и коленки после того, как облазили весь пол в классе. Безрезультатно, само собой разумеется.
—Оно...э... золотое,—начал импровизировать я.—С рубином.
—О, боже! Наверно уйму денег стоит!
—Да уж,—согласился я, а про себя подумал: «Гроша оно не стоит».
Я так и не придумал, что буду делать, если найду при Кёке странички из дневника, но она так искренне хотела помочь мне! Странно, но присутствие Кёки нисколько меня не раздражало, напротив, даже как-то приободряло.
Пока мы обшаривали пол, я вдруг подумал о ней как о настоящей подруге. Настоящей потому, что только она одна во всей школе видела во мне меня, а не моего брата.
Когда настало время идти обедать, Кёка продолжала искать мое несуществующее кольцо и даже едва не получила от Лисицы тростью по спине за то, что попыталась залезть под стол и проверить, нет ли там кольца.
Глядя на Кёку, Акутагава веселился от души, едва не падал от смеха, откинувшись на спинку своего стула, и тут я обратил внимание на сидевших рядом с ним ребят. Парня и девушку, один из них занимается со мной борьбой, а рядом сидела... «Да это же Ичиё Хигучи!»—внезапно понял я.
Из их разговора я понял, что того парня зовут Дазай, Дазай Осаму. Он не срывал меня глаз. Не знаю почему. но мне кажется, что он что-то понял.
Позже, когда мы вернулись в нашу спальню Кека высказала мне свои извинения и сожаления по поводу кольца. Я же сказал, что ничего страшного не произошло, и она успокоилась.
Ночью я попытался уснуть, но глаза вновь отказывались закрываться, и я лежал, глядя в потолок.