ID работы: 10598228

Запутанные/Entanglement

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
206
переводчик
MayayX сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
190 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
206 Нравится 70 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Гермиона резко проснулась, мгновенно перейдя от глубокого сна к сильной настороженности. Сердце трепетало в груди под тяжестью, резкого вдоха, а панический крик был заглушен рукой, крепко зажавшей ее рот. — Это я, — сказал Малфой, — нас вызывают, — он подождал, пока она коротко кивнет ему, и исчез за дверью. Она наложила чары «темпус», но все еще моргала от ужаса, так как время показывало только половину второго ночи. После визита Кингсли прошло несколько недель молчания, и они вернулись к рутине совместной работы и тренировок, а остальное время проводили в относительном молчании. Обстановка больше не была напряженной, но и дружеской ее тоже нельзя было назвать. С той роковой ночи в хижине между ними произошел какой-то сдвиг, едва уловимый, но все же сдвиг, и теперь ей было легче дышать рядом с ним, несмотря на его отстраненное поведение. Гермиона выскользнула из постели и быстро надела темные джинсы, рубашку с длинными рукавами, и поспешила в гостиную, на ходу застегивая мантию. — Что там было написано? — спросила она Малфоя, который уже был готов. Парень повернулся и молча бросил ей нож, от чего у Грейнджер на мгновение сжалось сердце, когда она посмотрела на его идеальный вид. На сверкающем лезвии не осталось и намека на то, что она когда-то сделала, но это клеймо навсегда осталось в ее памяти. — Разведка, — ответил Драко, — они сказали, быть осторожными. Она подошла к нему и нежно провела пальцами по его спутанным платиновым волосам, — можно? Он напрягся от ее прикосновения, но все равно кивнул. Гермиона зачаровала его волосы, придав им глубокий каштановый цвет, а глаз изменила на темно-синий. Он по-прежнему был поразительно красив, и она покраснела, когда снова подняла свою палочку после того, как та была опущена, и быстро наложила чары, которые заставили его нос удлиниться, сделав его слегка крючковатым. Драко поднял на нее бровь, но она ничего не ответила, а лишь коротко кивнула ему и, взяв его руку, и заколдовала свою длинную косу в русый цвет. Она старалась не обращать внимания ни на то, что его рука теплая, ни на то, что его рука казалась огромной по сравнению с ее и одновременно идеально подходила ей. Но тут ее задумчивость нарушил его холодный, хрипловатый голос, и девушка вспомнила фригидного, отстраненного человека, которому принадлежала эта рука. — Я никогда там не был, — сказал он, указывая на мерцающий круг, отмеченный им на карте, — ты знаешь, это место? Она отпустила его руку, избегая его взгляда, когда он непреднамеренно обратился к предположению, которое она сделала, полагая, что он был там, как и раньше. Она подошла к карте и нахмурила брови, анализируя окружающую местность. — В паре километров от этого места есть гостиница, в которой мы однажды останавливались с родителями, — сказала она, указывая на место на карте, — здесь. Это будет долгая прогулка. Драко посмотрел на дорогу, которую указала Грейнджер, и кивнул, взяв ее под руку. Она представила себе маленькую, причудливую гостиницу и перенесла их туда. Они приземлились в тени недалеко от главных дверей причудливой гостиницы, в нескольких шагах от того места, где начиналась линия деревьев. Они скользнули в тень, когда двери открылись, выпуская молодую пару. Гермиона смотрела, как мужчина подносит руку жены к губам, целует кольца на ее пальцах, сверкающие в мягком свете фонаря, освещавшего их. Она прижалась к его щеке и притянула его в долгий поцелуй, а затем прошептала ему что-то на ухо, отчего он лукаво усмехнулся и увлек ее в маленький лесок. — Пойдем, — прошептала Гермиона, наблюдая, как пара исчезает в тени. Развернувшись, они побежали по гравийной дороге в лес. В нескольких футах от них она услышала тихий стон женщины, за которым последовал короткий стон ее мужа, и Гермиона сглотнула, ускоряя шаг, но при этом старательно избегала взгляд собственного мужа. Вскоре лес вокруг них стал гуще и слышалось лишь тихое дыхание и их шаги. Было темно, только серебро лунного света, пробивалось сквозь деревья, давало смутное представление о том, где находятся нависающие ветви. Поэтому они держались рядом, почти прижавшись друг к другу, и единственным источником комфорта для неё было тепло, исходившее от его тела. — Малфой, — прошептала она после долгого молчания, — мы уже близко, — Гермиона совсем перестала двигаться и почувствовала, как он медленно остановился рядом с ней, слегка коснувшись рукой. — Насколько? — Я не могу сказать точно, но чары очень ослабли, так что я почти их не чувствую. Думаю, всего в нескольких десятках метрах, — ее ладони были скользкими, и потерев их об джинсы, Гермиона прикусила губу и смотря вверх, где в тусклом лунном свете едва можно было различить его очертания, — мы… Его рука схватила ее за плечо, и он прижал ее к себе, — просто сосредоточься, — его голос был настолько тихим, что она едва его слышала. Гермиона коротко кивнула, зная, что он скорее всего ничего не заметил, но также будучи уверенной, что ему возможно все равно. Ее дыхание участилось, когда они подошли ближе, и деревья начали редеть, пропуская все больше струек света. Гермиона шагнула вперед и споткнувшись готовилась упасть, но почувствовала крепкую хватку Малфоя, когда он поймал ее. Было еще темно, слишком темно, чтобы они могли разглядеть, что это было, но тошнотворный холод начал просачиваться сквозь них, когда стало понятно, что это было что-то совершенно ненормальное. Малфой пустил слабый свет из своей палочки, осветив землю перед ними. И Гермиона замерла. Она вскрикнула, и прикрыв рот рукой и начала втягивать воздух короткими, резкими вдохами, пытаясь остановить приступ паники. На земле вокруг них были разбросаны трупы — не меньше дюжины, а может, и больше. Тот, что лежал у ее ног, смотрел холодными, безжизненными глазами, его темные волосы были в крови. На нем была явно магловская одежда, как и на всех остальных жертвах. Одни были бледными и безжизненными, другие — в крови, их раны рассказывали о мучительных пытках. Гермиона попятилась назад, врезавшись в дерево, а Малфой быстро погасил свет. — Не смотри, — сказал он, — нам стоит быстро убрать тела и убраться отсюда. Она вздрогнула от глубокого вздоха, — подожди, — сказала она, а затем быстро произнесла заклинание homenum revelio над их ближайшим окружением. Когда заклинание ничего не показало, она почувствовала, что сердцебиение стало замедляться, хотя толчки в животе не прекращались. -У нас достаточно портключей? — спросил Малфой. Гермиона прикусила губу. Да, у них были десятки, но это была война, и она не имела даты окончания, о которой они знали. Сколько миссий осталось? Сколько еще раз им придется воспользоваться портключами? Насколько ценным ресурсом они были на самом деле? — Зачем они это делают? — спросила она, наблюдая за тем, как меняются очертания Малфоя, который, предположительно, повернулся к ней, когда она говорила. — Потому что это то, что они делают, Грейнджер, — его голос был презрительным. — Я знаю это, — сказала она в ответ, — но… более дюжины маглов просто… — она подавилась словом, — хладнокровно убиты… Драко, это не имеет смысла… — Имело бы, если бы ты знала Пожирателей смерти, — огрызнулся он, — для них это своего рода спорт. Неприятное чувство продолжало бурлить, и она заставила себя проглотить его, перебирая варианты того, что это могло означать. Даже когда она говорила, она держала в руке мешочек с портключами, колеблясь, пытаясь принять решение. -Это просто совпадение, Драко. Почему здесь? Почему просто оставили их? Возможно, это ловушка, возможно, нам не стоит их трогать… — она остановилась, бросив украдкой взгляд на лежащие тела, заставляя себя не задохнуться от тошнотворного осознания, которое только что осенило ее. — Что такое? — спросил Малфой, его голос был резок. — Инферналы, — вздохнула она, — они пытаются создавать армию инферналов, не так ли? — она подумала о том, как Гарри описывал время, проведенное с Дамблдором в пещере, об извращенных, неестественных существах, которые напали на них… Она не сомневалась, что это тоже были маглы. — Если бы они их действительно создавали, то они бы их забрали с собой, — сказал Малфой, — они бы не стали просто… — Убивать их без причины и оставлять здесь? — она ответила беззлобным смехом. Ее дискомфорт увеличивался в геометрической прогрессии, чем больше времени они стояли здесь, окруженные мертвецами, — это возможно, и ты знаешь, что они способны на это. Они могут вернуться в любой момент, чтобы… забрать их. Она посмотрела на него, и хотя его глаза не были видны в темноте, она каким-то образом знала, что их взгляды встретились. — Мы должны сжечь их, — её губы задрожали, когда она подумала обо всех магглах, которые лежали перед ними, убитые по причинам, которые, как она знала, они даже не поняли. — Грейнджер, — нарушил молчание Малфой, — я сделаю это. — Нет, — сказала она, ее голос был еле слышен, — я справлюсь, — чтобы выжить в этой войне, ей потребуется сила, о которой она и не подозревала, но она знала, что этот поступок, по крайней мере, будет милосердным. Да, лучше пусть они умрут здесь, чем будут вынуждены присоединиться к армии нежити Волдеморта. Дрожащей рукой она подняла палочку и направила ее на тела, — инсенди… Не успела она закончить заклинание, как рядом с ними раздалось несколько отчетливых хлопков. А затем все погрузилось в хаос. В воздухе вокруг них замелькали разноцветные искры, наполненные множеством заклинаний и проклятий нападавших. Гермиона попятилась назад, споткнувшись о тело, когда уклонялась от заклинания, которое ударило в деревья прямо за ней, и дерево разлетелось в щепки. Она попыталась увидеть, где находится Малфой, но множество заклинаний, взрывающихся вокруг нее, удерживали ее на месте, пока она ставила щит и пыталась атаковать в ответ. Когда заклинание задело ее ногу, она схватилась за ногу, пустив свое собственное заклинание, и с удовлетворением услышала ответный крик. Затем она пустилась в бег, ища темную голову Малфоя среди хаоса, который представлял собой искры магии, окутанные тенью. Внезапно вспыхнул свет, и воздух тут же наполнился тошнотворным зловонием, от которого у нее снова поднялась тошнота, когда позади нее внезапно загорелась земля, сжигая тела, усеявшие землю. Отбрасываемый огнем свет осветил несколько фигур, разбросанных вокруг них, их лица слегка заслоняло пламя, поднимаясь все выше и выше. Воспользовавшись светом, она бросилась вперед, быстрыми, точными движениями свалив еще двух Пожирателей смерти. Она пробежала мимо них, выбрасывая все новые заклинания, углубляясь в хаос, пытаясь найти своего единственного союзника в море врагов. Даже когда она быстро уничтожила еще троих, она услышала еще несколько тресков призраков, так как в бой вступили другие. Она бешено закрутила головой в поисках Малфоя, зная, что их окно для побега быстро закрывается. Вот. В дюжине футов перед собой она увидела высокую, стройную фигуру Малфоя, его характерный крючковатый нос был гневно вздернут, когда он дуэлировал с двумя Пожирателями Смерти, легко расправившись с ними. Она бросилась к нему, чувствуя, как быстро распространяется пламя. Она закричала, не говоря ничего конкретного, потому что знала, что не может выдать их, но надеялась, что он различит высоту ее голоса, независимо от… Внезапно на ее руку навалилась рука, оттаскивая ее назад, даже когда она была всего в нескольких футах от того места, где Малфой начал дуэль с тремя новичками. — Кто у нас тут? — холодно прошипел мужчина, когда она попыталась вырваться, отступая назад и спотыкаясь об одно из тел, еще не тронутых пламенем. Жар был удушающим, и запах горящих тел обжигал ее чувства, пока она пыталась вырваться из железной хватки мужчины. Она нанесла колющий удар, который задел его щеку, и из раны хлынула кровь. Он зарычал и ринулся вперед, когда она уклонилась от его следующего заклинания. В последний момент ей удалось отклониться в сторону, и они кувырком полетели прочь от огня. Мужчина успел обхватить ее горло мясистой рукой, пока она царапала его свободной рукой, нанося глубокие царапины на его коже. Ей удалось высвободить руку с палочкой из зажатого между ними пространства, но в тот момент, когда она хотела произнести очередное заклинание, мужчина еще раз дернул их в сторону, отчего они упали в общую кучу. За ними продолжали раздаваться крики, а заклинания разлетались во все стороны, окрашивая темное небо в оранжево-красный цвет наступающего пламени. На этот раз мужчина сумел скрутить ее так, что ее рука с палочкой оказалась зажата под ней, а сам он вдавил ее лицом в землю. Ее рот наполнился грязью, когда она пыталась дышать, чувствуя, как мужчина еще глубже вдавливает ее лицо, продолжая крепко держать ее за голову, а коленом прочно упёрся ей в поясницу. Она продолжала держать свою палочку рукой, которая была зажата под ней, в то время как она начала двигать рукой, которая была зажата лишь частично, к карману мантии, кончики пальцев едва могли ухватиться за него, чтобы начать поднимать его вверх. Каждый вдох наполнял ее рот все большей грязью, и она понимала, что ее время на исходе. Времени у нее было немного, и она потянула за карман сильнее, пока не нащупала мешочек с портключами, крепко сжав его в пальцах. Она открыла его, засунув один из маленьких твердых предметов в верхнюю часть мешочка. Ей нужно было только точно прижать его к телу, не касаясь его самого. Его крупная фигура закрывала ее так полно, что ее мизинец коснулся его бока, когда она поворачивала портключ в нужное положение. Ей нужно было только точно направить его так, чтобы он коснулся его бока… Раздался внезапный взрыв света, и одновременно произошли две вещи. Мужчина скатился с нее, обнаружив позади них Малфоя, твердо стоящего с направленной на него палочкой. Однако внезапное движение привело к тому, что ее рука автоматически сжалась на мешочке чуть ниже единственного портключа, который она подтолкнула к верху и приготовилась бросить на нападавшего. В результате из мешочка вылетела одна золотая монета, пролетев по воздуху между ними и сверкнув в свете окружающего их пламени. Глаза Гермионы расширились, все происходило как будто в замедленной съемке, и она изо всех сил попыталась вырваться из крепкого захвата мужчины, который все еще держал ее косу. Малфой понял то же самое, что и она, и двинулся вперед, пронося руку в воздухе на волосок выше того места, где она упала. Гермиона приземлилась прямо на грудь мужчины. Последнее, что увидела девушка перед тем, как их унесло вдаль, был ужас, исказивший идеальные черты лица ее мужа, когда она почувствовала, как ее вывернуло с резким, неотвратимым рывком в животе. И она исчезла…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.