ID работы: 10599816

The Five Horsemen-3: To Hell and Back

Смешанная
NC-17
Завершён
17
автор
The Hammer соавтор
Размер:
205 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 18 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2. "Хлеба и зрелищ!"

Настройки текста
Головная боль, наконец-то, прекратилась. Он с облегчением почувствовал, как потоки крови, пульсируя, отступают вниз к похолодевшим конечностям. И в ушах вместо барабанного боя сердца послышался мерный гул и звон, который в земных условиях нигде не услышишь. Так мог гудеть только бездонный космос. Он открыл глаза и увидел чёрно-фиолетовую мглу, испещрённую мелкими крапинками звёзд. — Сквизгаар, — негромко окликнул его кто-то. Обернувшись, он увидел знакомую фигуру, парящую в невесомости. Лицо Одина не выглядело печальным или озабоченным — скорее, серьёзным и даже торжественным. Впрочем, за многие тысячи лет управления мирами тот давно научился скрывать свои истинные чувства. Сквизгаар понимал, что видит верховного бога не просто как случайное сновидение — он явился намеренно. Поэтому, недолго думая, сказал: — Я уже знаю, что произошло, отец. Один слегка кивнул. — Ты хочешь, чтобы я нашёл сына Хель, так? — Я много времени провёл в размышлениях — изучал древние пророчества, рассматривал карты миров, в которые чаще всего любит наведываться Хель. Затем я спросил Хеймдалля, не замечал ли он в одном из миров неких странных происшествий, череды совпадений или чего-то подобного. Наконец, я обратился к голосу своего сердца, и он подтвердил мою догадку. Сын Хель находится в Мидгарде, среди людей. И он ещё не осознаёт полностью своей силы. А посему именно ты, Сквизгаар, найдёшь его и приведёшь в Асгард. Он должен быть на нашей стороне. — А что мы предпримем потом? — По донесениям разведки, Хель уже начала готовиться к войне. Даже если все мы объединимся против неё, мы одержим победу, но… Она будет достигнута ценой жизней многих богов и невинных людей. Так что остановить Хель может только тот, чья сила сопоставима с её собственной. — Я понял тебя, отец. А… а-а-а-а! Сквизгаар не успел больше ничего сказать Одину, потому что стремительно рухнул вниз. Звёзды запестрили перед глазами с ужасающей скоростью, пока не слились в сплошной белый поток. Внезапно отяжелевшее тело заставляло его падать всё быстрее. Сквизгаар инстинктивно испугался, что сейчас разобьётся… и в ту же секунду проснулся. При виде ослепительно белых стен и потолка Сквигельфа замутило. Он с огромным усилием повернул голову — Нэйтан, конечно же, был рядом. Он спал сидя, развалясь на кресле около его кровати. Сквизгаар решил не будить вокалиста — вдруг он только что заснул? Он нажал на кнопку вызова медсестры, уже сообразив, что находится в больничном крыле Мордхауса. Та не заставила себя долго ждать. — Как вы себя чувствуете, лорд Сквигельф? — дружелюбно поинтересовалась она. — Тише ты, глупый дилдо, не видит, человек спит! — прошипел больной. — Давает мне что-нито от мигрень. А ещё блокнот и ручка, и мой дэтфон. И побыстрее! Едва все запрошенные предметы оказались у шведа в руках, он сразу начал набирать сообщение Чарльзу. Сквизгаар очень боялся забыть своё видение и потому торопился. А чем быстрее он пытался тыкать в экранную клавиатуру, тем хуже у него это получалось. Наконец, послание «Один сказать сын Хель на земля» отправилось адресату. Сквигельф вздохнул с облегчением и взялся за блокнот с ручкой — записать все подробности разговора с отцом. Спустя некоторое время в палату, напрочь игнорируя возражения медсестры, шумно ввалились остальные дэтклоковцы. Первым к больному бросился Токи. — Сквизгаар, ты опять выходить из тело?! — причитал он. — Лучше скажи, чё ты этим хотел сказать? — Пиклз ткнул в экран своего дэтфона. — Чё жначит «шын Хель»? — не отставал от коллег Мёрдерфейс. — Он чё, типа прибыл на Жемлю и хочет наш вшех поубивать к хуям? Дружеский гвалт разбудил Эксплоужена. — Э, вы чё орёте, дебилы? — гроулингом прошептал он. — Сквиз же спит, ему отдыхать на… ты почему не спишь? — увидев коллегу бодрствующим, он вернул голосу привычную громкость. — Да пусть только объяснит, что за сын Хель и чем он нам угрожает, и может спать спокойно! Сквизгаар попытался изобразить непонимание: — Я сам не знает, что дэто такое, откуда вы дэтот хуйня взять? — но в глубине души уже догадывался, что, похоже, при отправке сообщения нажал не туда. — Да вот же, ты прислал в общую конфу! — в лицо шведу ткнули экранами сразу три телефона. Тут он убедился, что вместо менеджера отослал важное секретное сообщение всей группе. Откомментировав ситуацию сдержанным «блять», он плюхнулся на подушку. — Я расскажет позжее. Башка трещит, и вообще, мне отдыхать надый. Трое коллег, пожав плечами, вышли. Чуть позже из коридора донеслось злорадное «шначала держат всё в шекрете, ёбаные коншпираторы — а потом как обламываютшя шами, так давай наш о помощи прошить!» Нэйтан устало потёр лоб. — Слышь, так чё там Один-то сказал?.. Вечером на собрании группы Чарльз доложил о последних событиях, произошедших в Асгарде, и новой задаче, вставшей перед группой. — Ну охренеть теперь, — недовольствовал Пиклз. — На Земле же миллиарды мужиков, как нам его искать? — Шанш один к нешкольким миллиардам, — сумничал басист. — А мы и не будем перебирать всех, — успокоил подопечных Чарльз. — Мы отберём только самых подходящих. Как я понимаю, у сына Хель должен быть определённый смертоносный «талант»… ну, или какая-нибудь аномалия… — Э… а кто-нито скажет мне, кто такой Хель? — вдруг спросил Токи, невинно моргая голубыми глазами. Американская часть группы поглядела на норвежца с недоверием: прикалывается он, что ли? Это он должен знать лучше них про языческие верования своих предков-викингов! — Ты… чё это? — неуверенно произнёс ударник. — Ты же, кажись, молитвы языческие знаешь… Помнишь, когда мы Сквизгаара пытались… пробудить, ты же на своём молился! * Токи молчал. Стыдно было признаться, что тогда в его мозгу пульсировала лишь одна мысль «пусть у Сквизгаара всё получится», а губы бормотали на автомате заученные слова, которых Вортуз понахватался в юности от дружков-язычников. — Мне родители всегда говорить, что бог одИн, — наконец, промямлил он. — Бог Один, тупица, — хмыкнул Сквизгаар и извлёк из-под стола толстую книгу в разноцветном переплёте. — Я так и знать, что дэто понадобится. Вортуз заинтересованно привстал с места. — Ваувии, а что дэто? — Дэто книга, — ехидно ответил соло-гитарист. — Мифы древних скандинавцев. С картинки, для особо одарённый норвежский дети. — У меня похожее издание в детстве было, — добавил он на родном языке, когда Токи взял книгу из его рук. Далее Вортуз не принимал участия в собрании, так как с головой погрузился в книгу. Он листал страницу за страницей, читал, шевеля губами и сосредоточенно водил пальцем по картинкам. — Прошвещение, — растрогался Уильям. — Итак, вернёмся к нашей проблеме, — продолжил Оффденсен. — Я предлагаю провести всемирный кастинг… ну, скажем, под видом особых соревнований. Тут, полагаю, вы уже сами придумаете идею, условия… и так далее, вы это умеете. — А-а, я кажется, врубился, — тряхнул головой Эксплоужен. — Типа соревнования, кто самый смертоносный в мире. — Да, там будут поединки, типа как в ММА, — подключился ударник. — Только беж рук. — Верно. И если сын Хель будет среди конкурсантов, он сможет победить противников без применения физической силы. — Типа как силой мысли, что ли? — Типа того, — неуверенно ответил Чарльз. Он сам пока ещё слабо представлял, как бы выглядели бесконтактные смертоубийства на практике. Дэтклоковцев идея кастинга весьма воодушевила, и они наперебой начали предлагать идеи по его организации — Чарльз только успевал делать пометки в рабочем блокноте. Для Оффденсена-менеджера снова наступило время бессонных ночей и тяжёлой работы. Но сейчас он хотя бы понимал, что предстоит делать. Итак, сперва необходимо было дёрнуть пару верёвочек в СМИ, чтобы они широко осветили новость о грядущем большом проекте «Dethklok». Уже на следующий день за завтраком металлисты смотрели по телевизору очередной выпуск «Минутки Dethklok». — Итак, наша с вами любимая группа объявляет конкурс! Дэтклок намерены выявить самого смертоносного человека на Земле. Да-да, вы не ослышались! Но это будут не совсем обычные соревнования, когда люди выносят друг друга руками, ногами, головами и другими конечностями. Суть конкурса в том, чтобы победить своих соперников без применения физической силы. Представьте: вы стоите друг напротив друга на расстоянии полутора метров. При этом вы можете напрягать ваши внутренние силы, читать заклинания, молиться — главное, чтобы это сработало, и ваш противник упал замертво. Победитель получит солидное денежное вознаграждение, уникальный титул и фирменную бейсболку «Dethklok» с автографами участников группы! Так что, если в детстве у тебя сдох хомячок, твой сосед по парте разбил голову на физ-ре, а твоя девушка однажды исчезла — не время вешать нос, возможно, у тебя врождённый талант! Подать заявку на участие в конкурсе можно… Далее ведущий бодро перечислил способы записаться на кастинг, а также назвал сайты и номера телефонов, по которым можно узнать подробности. — Вот и вшё, дело шделано! — откинулся на кресле Мёрдерфейс. — Щаш они по-быштрому переубивают друг друга, и мы прошто выявим победителя. Делов-то! — Доброе утро, — поздоровался только что вошедший менеджер. — Ты прав, Уильям, но сначала нам нужно провести кастинг. — Так проводите, чё, — невозмутимо отозвался Пиклз, усердно макающий сосиску в горчицу. — Тогда я бы попросил вас поскорее завершить завтрак, потому что во дворе уже ждут около ста тысяч записавшихся. И я предполагаю, что это ещё не всё. — Сколько?! — синхронно воскликнули металлисты. — Вот именно. И, так как об истинной цели конкурса знаем только мы с вами, мы же и будем отбирать более-менее подходящих людей. Музыканты переглядывались с потерянным видом. Нет, они догадывались, что на их объявление люди полетят, как мухи на мёд, но не в таких же немыслимых количествах! — А у нас попы не отвалится? — осторожно спросил Токи. Не дождавшись ответа, он потрусил вслед за коллегами, сжимая в руках книгу. Менеджер привёл группу на небольшой застеклённый балкон, который построили специально для кастинга. Он был расположен невысоко над землёй — так, чтобы можно было рассмотреть кандидатов в сыновья Хель. Толпа внизу нетерпеливо топталась и с вожделением рассматривала пока что пустой длинный стол на пять мест, что был расположен прямо под балкончиком. — Они не будут вас видеть, — объяснил Чарльз. — Это особое стекло, специально для вашей безопасности. Его не сможет пробить даже залп из танкового орудия, мы проверяли. Внизу будут сидеть пятеро клокатиров — через них вы сможете задавать вопросы конкурсантам, — менеджер указал на пять одинаковых микрофонных гарнитур, лежащих на столе у окна. — Располагайтесь пока. Оффденсен присел на одно из шести кресел и открыл свой ноутбук. — А чё, ты с нами будешь сидеть? — с надеждой в голосе спросил Эксплоужен. — Да, буду посматривать краем глаза. Если замечу кого-нибудь особенного, шепну кому надо, — менеджер указал на свой мобильник. — А?.. — Вас пятеро — и к каждому прикреплён свой клокатир. Если бы их там сидело шестеро, у публики возникли бы неуместные вопросы. Я и так устал объяснять журналистам, почему на конкурс не берут женщин. — Вшё яшно, — покачал головой басист. — Филонить, жначит, будешь. Тут под окном раздались восторженные крики, быстро перешедшие в разочарованное нытьё. Это пятеро слуг сели за стол, за которым все ожидали увидеть дэтклоковцев собственной персоной. На огороженную площадку запустили первую партию кандидатов, и кастинг начался. Процесс отбора выглядел так: пока очередная пятёрка топталась внизу, с балкона каждого кандидата рассматривали пять пар любопытных глаз. Оффденсен пока был не в счёт, потому что уставился в экран ноутбука. Если визуально признаки смертоносности у индивидов установить не получалось, дэтклоковцы задавали по беспроводной связи вопросы подручным-клокатирам; те озвучивали их и передавали на балкон ответы. Первая часть дня прошла безрезультатно: ни один достойный кандидат так и не появился. — Не кастинг, а шоу уродов какое-то, — ворчал Нэйтан. — Тупых уродов, — уточнил Пиклз. — Чтоб нести смерть, одной стрёмной рожи недостаточно, я правильно говорю? — Йа, — согласился Токи. — Вот мы сколько уже живёт вместе с Уильямс, и всё равно живой. Мёрдерфейс грохнул кулаком по столу: — Ты щаш пижды получишь — тогда точно не будешь живой! — Ничего страшного, — утешал подопечных менеджер. — Во дворе ещё полно людей, и это только первый день отбора. — Шпашибо, блять, теперь как камень ш души! Я, вообще-то, жрать хочу! — громко возмутился басист. — Я тоже! Я тоже! — загомонили остальные. Офденсен счёл эту просьбу справедливой, так как и сам был не прочь перекусить. Пока готовились заявленные блюда, дэтклоковцы продолжали трудиться. — Ну-к, спроси, почему он считает себя нососмертным… тьфу, бля, смертоносным! Вот, я уже заговариваться начал, сто пудов жрать пора, — это ударник общался со своим помощником, у которого тоже уже крутило живот от голода. — Ну, и?.. — суровым голосом переспросил тот тощего прыщеватого парня с давно не чёсанными волосами. — Так, это… Тараканы у меня дома… — Небось, срач развёл, вот и тараканы, — хмыкнул клокатир. — А на конкурс-то чё попёрся? — Так, это… дохлые они у меня все. Сколько живу — ни разу живого таракана не видел. — Ой, пизде-ец, — протянул драммер, когда ему рассказали о мега-способности кандидата. — А посерьёзнее трупаков он дома, случаем, не находил? Шлюху мёртвую под кроватью, собак, кошек, голубей в конце концов? Нет? И нахрена он такой нужен? — Постоит, Пикл, — отвлёкся Сквизгаар. — Может, он ещё просто слишком слабый быть, сила только на тараканы хватать. — Ну, жнаешь ли, тогда я могу шкажать, что я тоже вожможный шын Хель: я каждую шекунду, шам того не ведая, убиваю по пол-ляма живых бактерий и микробов. Вжгляни, я вешь покрыт трупами, — Уильям саркастически развёл руки. — Нет-нет, — на полном серьёзе заспорил с ним вокалист. — Это ты верно говоришь: иммунная система и вся херня… Но это научно доказано. А мы ищем людей с необъяснимыми способностями. Принесли обед, и теперь металлисты, общаясь с конкурсантами, беззастенчиво жевали. Чавкание в микрофоны навеяло и клокатирам мысли о перекусе. Посланный ими на кухню гонец вернулся с большой гремящей металлической тележкой, на которой возвышалось несколько кастрюль, стопка тарелок и кружек. Что ни говори, а без горячего питания работники Мордхауса никогда не оставались. Сытные запахи бульона и каши поплыли над двором и проголодавшимися конкурсантами. Кто догадался взять с собой немного еды, уплетал её холодной. Но большинство «смертоносков» (так их прозвали металлисты) оказались не такими запасливыми. Тут и там в толпе возникали локальные стычки за еду. Их становилось всё больше и больше, пока весь двор не превратился в сплошное поле битвы. Бились все со всеми, даже если в радиусе пяти метров вокруг ни у кого не было даже завалящего хлеба с колбасой. В воздух то и дело подлетали обрывки газетки, баночки и судочки, собранные в дорогу заботливыми домочадцами. — Как на Ходынке, — снова блеснул познаниями Мёрдерфейс. Шум за окном заставил Оффденсена оторваться от ноутбука. Увидев творящееся во дворе побоище, он уже собирался отдать распоряжения насильно разнять дерущихся. Но дэтклоковцы пресекли его намерения. — Не-не, не надо! Щас они там все сами друг друга на ноль помножат, нам же меньше работы. — А сын Хель и так выживет. Его же не могут убить обычные высерки? Или могут? — Нэйтан вопросительно посмотрел на скандинавов, как на самых разбирающихся в вопросе. — А если ему башка оторвать? — Сквизгаар задумчиво накручивал прядь волос на палец. — А в книга не написано, что у Хель есть дети, — пожал плечами Токи. Всё же для восстановления порядка пришлось стянуть во двор большой отряд вооружённых клокатиров и слегка пострелять в воздух. Только тогда отбор пошёл дальше своим чередом. Ближе к вечеру («это жнак!») под балконом в числе прочих оказался мрачного вида юноша. Давно не мытые длинные патлы непонятного оттенка, чёрно-белый грим на лице и старый, слегка потёртый и рваный по краям кожаный макинтош до пят заинтересовали Токи. Незнакомец напомнил Вортузу его старых знакомых, с которыми он водил дружбу ещё в Норвегии, будучи подростком. — Откуда ты приехать? — спросил он. — Из Швеции, — ответил юноша замогильным голосом. — А, из Швеция, — Токи слегка разочаровался, но ещё не потерял интереса. — А… а… а почему так воняет? Остальные невольно принюхались. — Фу, и правда несёт чем-то, — сморщился ударник. — Кто там чё на обеде жрал, признавайтесь. Гороховый суп? Или этот… как его… сюрстрёмминг? Под балконом стоял тот же запах. И тот же вопрос. В ответ на который юноша расстегнул на плаще пуговицы и решительным жестом извлёк из-за пазухи некий предмет, сбивший всех с ног умопомрачительной вонью. — Это что у него, драконов фрукт? — близоруко сощурился менеджер. — Или какой-то гриб? — Да не, — махнул рукой Эксплоужен. — Насколько мне отсюда видно, это заяц. То есть, оно когда-то было зайцем. Пойду гляну, — он поднялся с места. Токи в ужасе вытаращился на страшный вонючий артефакт, так и висящий в вытянутой руке паренька. — Нэйтанс, не надый, — Сквизгаар ухватил фронтмена за руку. — Дэто быть опасный. — Да, чувак, там уже противогазы раздают! Скажите ему, что он принят, — взмолился ударник, — пусть только свалит отсюда! День подходил к концу, и пришло время подвести промежуточные итоги. Из огромной толпы было отобрано от силы человек пять, с натяжкой подходящих под предполагаемые параметры. Токи и Мёрдерфейс начали каждые две минуты оповещать, что они устали, хотят есть, пить и спать. Позже к ним присоединился и ударник. — Я, конечно, понимаю: великая миссия, вся хуйня, — говорил он, — но отдыхать-то тоже надо. Это вам, блин, не в студии писаться, там хоть иногда отдохнуть можно. Вторая половина команды испытывала те же чувства, что и первая, но виду не подавала. Пожелав товарищам спокойной ночи, они вернулись к работе. Внизу клокатиры объявили пересменку, а над площадкой зажглись яркие софиты. Утро компания встретила на том же балкончике. Все трое спали на своих стульях, но Сквизгаар ещё положил голову на колени Нэйтана. — Добрый утро! — разбудил их вошедший Токи. Норвежец улыбался: он-то прекрасно выспался в своей постели. — Найти ещё кто-нито? — Пойти нахуй, — слабо донеслось ему откуда-то снизу. — А? Сквиз, ты где? — завертел головой Эксплоужен. — Перевернись хоть, а то задохнёшься ещё. Следующей ночью сам будешь работать, — это он сказал ритмачу уже проснувшимся гроулингом. Когда вся группа собралась вместе, на балкон подали завтрак. Дэтклоковцы жевали хрустящие тосты с ветчиной и сыром, с опаской поглядывая через стекло на толпу соискателей. — Как я и предполагал, людей стало ещё больше, — отметил Чарльз. Бедняга Оффденсен случайно заснул прямо на клавиатуре своего ноутбука, и теперь на его бледной щеке красовалась выдавленная на коже надпись «qwertyuiop». От таких заявлений басист поперхнулся кофе и закашлялся. Токи принялся оказывать товарищу первую помощь, со всей силы колотя его по спине. — Кха… тьфу! Вшё, хватит уже! Ты шерьёжно? Это ж школько дней мы так проторчим? — Столькый, сколькый потребуется, — строгим голосом ответил Сквизгаар, ковыряя вилкой салат. — Шлышь, а может, тебе это вшё приглючилошь, а? Мне вот тоже чашто шнитшя, что я попал в прошлое и шражаюшь на Гражданшкой войне. Но я ж не напрягаю никого, чтоб мне шрочно подогнали машину времени! — Но… но… дэто же быть не просто сон, — неуверенно возразил Токи. — Ему же Один сказать… — А ешли бы Один шкажал нам вшем ш крыши прыгнуть? Сквизгаар ничего не ответил — только поджал губы и одарил басиста тяжёлым взглядом. Остальные было загалдели, но в один момент разом замолкли — это Нэйтан приложил кулаком по столу. — А когда у Сквизгаара было что-то «просто так»? Он каждый грёбаный раз чувствовал опасность, и если бы не он… — фронтмен огляделся, — нихрена бы ничего этого не было. Сквизгаар тихонько наступил ему под столом на ногу. Не хватало ещё хвалебных речей в его адрес! Раньше швед только довольно похмыкивал, когда его называли Богом гитары. А став настоящим богом, он внутренне напрягался, когда вокруг начинали перечислять его подвиги. Нэйтан также молча похлопал гитариста по колену, в знак того, что понял его. Начинался новый трудный день, и на площадке уже долго томились в ожидании приговора первые на сегодня «смертоноски»… Второй день оказался столь же скуден на ценных кадров, как и первый. Поэтому, когда ближе к полудню перед группой предстал интригующе одетый седой старец, ребята заметно оживились. — Я есть потомственный маг, ведун и чародей Архипистон, — назвал себя старик. — Я обладаю даром насылать порчу и проклятия на людей. Маг резко развёл руки в стороны — рукава его тёмного одеяния взметнулись вверх, словно крылья. В правой руке материализовался длинный бронзовый жезл с большим рубином на конце. Этот рубин упёрся чуть ли не прямо в лицо помощнику ритм-гитариста. — Ты! — от звучного голоса Архипистона толпа испуганно отпрянула назад. — Ты умрёшь через пять минут. Его камень зловеще сверкнул красным, словно утверждая приговор. — Чё думаете: правда маг или шарлатан? — спросил у коллег Эксплоужен. Мнения присутствующих разделились. — Не, ну мне ещё в семь лет такие фокусы настоебенили, — скептически бубнил драммер. — Как приедет в нашу дыру какое-нибудь ёбаное шапито — так наш класс сразу тащат это смотреть. Эти волшебники… — И клоуны! Клоуны — это вообще полный пиждетш! Токи в ультимативной форме потребовал от басиста объяснений, что тот имеет против клоунов. Уильям же начал объяснять, что имеет против Токи. Казалось бы, кого-то сейчас вышвырнут на улицу — прямо через бронебойное стекло, как вдруг… — Опа, а чё это с ним? — Нэйтан указал пальцем на жертву предсказания. Тот, сорвав с головы колпак, зашёлся в кашле. Его руки беспорядочно молотили по столу, сбросив с него тарелку с печеньем. — Врача, скорее! Клокатиры столпились вокруг своего коллеги. — Видать, не в то горло печенька попала, — зашушукались в толпе. Только колдун гордо хранил молчание, сложив руки лодочкой на животе. И когда уже мёртвого слугу поспешно вынесли, еле улыбнулся краешком рта. Он уже знал, что принят. Увиденное впечатлило дэтклоковцев — мага Архипистона они запомнили хорошо. После него вся эта вереница некрофилов, сатанистов и наркоманов стала выглядеть ещё более блекло и смешно. По настоянию Чарльза, приняли ещё одного — мужика средних лет без каких-либо, на первый взгляд, сверхспособностей. Просто на левой половине его головы напрочь отсутствовали волосы: ни брови, ни ресниц, ни даже усов, которые вполне себе колосились под правой ноздрёй. — В некоторых источниках говорится, что у Хель одна половина тела живая, а другая — мёртвая, — аргументировал Чарльз. К принятым участникам вскоре присоединился бодрый дедок с длинной седой бородой до колен и трясущимися руками. Он оказался примечателен тем, что похоронил восемь своих жён, и девятая уже дышит на ладан. На резонный вопрос — своей ли смертью умерли все эти женщины — старик проворно достал пластиковый пакет из-под молока. Из него высыпался целый ворох справок. — Да-а, главное, чтоб он сам не помер до конца конкурса, — изрёк вокалист, когда все бумаги, наконец, подобрали, и старичок зашаркал к уже отобранным счастливчикам. Ещё пара тысяч «смертоносков» — и из них только двое подходящих, и то, с натяжкой. Странноватых, и, вместе с тем, обыкновенных людей. Металлисты ужасно устали вглядываться и гонять по кругу один и тот же набор фраз. Так продолжалось, пока в ответ на вопрос «что ты умеешь?» полусонное вечернее марево прорезало: — Я нюхаю кокс! Токи подскочил с места и захлопал в ладоши: — Дэто быть доктор Роксо! Ваувии, а я и не знать, что он придёт! Берёт его, ребяты! — Да ну нахер, — проворчал Эксплоужен. — Это же обычный старый кокаинщик. — Ну, Нэ-эйтанс! — А жнаете, в этом ёбаном клоуне что-то ешть, — задумчиво произнёс басист. — Он как вижгнул — я чуть не ждох. Когда Роксо приняли, Токи воспрянул духом и начал сыпать идеями: — А я тут в книжка читать, что у Хель кожа синий. Или на ногах пятны, как у трупа. — И? — фыркнул Сквизгаар. — Ты тут видит кто-нито с синий кожа? — Я вижу кое-кого с синей рожей, — ударник с его намётанным взглядом выцепил в общей массе типичного алкоголика. Выглядел он канонично: грязная одежда, всклокоченные волосы, извечный «пузырь» в руке и нестабильный центр тяжести. — Зацените его нос — прямо как слива! — Пиклз ткнул пальцем в стекло. — Я думает, дэто потому, что он много бухает, — покачал головой Вортуз. — Ну и что, что бухает? Мало ли, чё у него в жизни произошло? Короче, решай, как знаешь, но я отвечаю: в жизни не видел таких синих рож, — авторитетно заявил драммер. Токи послушался старшего, и алкоголика приняли. Ещё ритм-гитаристу приглянулся владелец целого зверинца. На голове и плечах у мужика сидело по ворону, из рукавов высовывались крот и землеройка, а в кармане копошились черви. Вслед за ним разыгралась фантазия и у остальных: — О, а как насчёт вон того, здорового? — Жирного, что ли? — Да нет же! Вон длинный и с чёрными волосами. Хель же, типа, великанша. Значит, и сын должен быть высоким. — А если вон тот? У него странный пятна, и носа нет. — Дэто быть сифилис, Токи. — Штоп, а тут давайте порашшуждаем. Это же шмертельная болячка? Шмертельная! А жаражная? Жаражная! — То есть, чувак, типа, сеет смерть вокруг себя… но медленно. Тут чуткое сердце менеджера подсказало, что скоро у его подопечных совсем замылится глаз. — Ну, на сегодня всё, — он закрыл крышку ноутбука. — Завтра во сколько? — тут же уточнил фронтмен. — Хм… Завтра вы можете отдохнуть. Нам всем нужен отдых, — повторил Чарльз, глядя в одну точку. — А как же наш отбор? — забеспокоился соло-гитарист. — Не волнуйся, Сквизгаар. Я записал все возможные отличительные черты сына Хель, которые вы перечислили. А также я составил список вопросов для конкурсантов. Сейчас я… ох… — Оффденсен не смог сдержаться и зевнул, — сейчас я напишу инструкцию, и завтра… то есть, сегодня с утра по ней уже будут работать клокатиры. — А, ну вот и отлично! Шпокойной ночи! — Мёрдерфейс вскочил с места и в три прыжка оказался за дверью: видимо, опасался, что менеджер передумает. Остальные тоже начали расползаться по комнатам. Когда Нэйтан и Сквизгаар оказались в комнате фронтмена (до неё было ближе идти), тот спросил: — Сквиз, а ты его чувствуешь? — Кого? — еле промычал сонный гитарист, уже завернувшийся в большое красное одеяло. — Сына Хель, кого ж ещё, — Эксплоужен схватил одеяло за край. — Чё ты под себя всё загрёб? Оба вопроса остались без ответа, так как гитарный бог крепко и безмятежно заснул. Нэйтан оставил попытки выделить себе хоть часть одеяла и просто лёг рядом, прикрыв глаза. Наутро оба потащились на знакомый и успевший поднадоесть балкончик. Чарльз, который уже обретался там с ноутбуком и кофе, ничуть не удивился встрече. — Инструкции — это неплохо, конечно. — Но мы есть быть должен следить сам. Менеджер тихо кивнул, и все расселись по местам. — Добрый утро! — раздалось за спинами. Тут Оффденсен и уронил свою чашку себе на брюки. — Ты чё припёрся? — недоверчиво покосился на товарища фронтмен. — А я тоже хочет! — заулыбался Токи. — Я хочет смотреть люди и выбирать похожий на Хель. Дэто быть жестоко. Сквизгаар и Нэйтан молча переглянулись. Ритм-гитарист плюхнулся на свой стул: — Значит, нам есть быть нужен высокий синенький с мёртвый зверушка…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.