ID работы: 10600839

V. Соколиная песня

Гет
NC-17
Завершён
84
автор
Размер:
809 страниц, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 607 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 11. Ожерелье из ракушек

Настройки текста
Не успело пройти и несколько дней после приезда, как в замок приехал гонец с известием о том, что Глозель, бывший тельмаринский генерал, мертв. Разумеется, Эдмунд, Гарольд и Джил, забыв о делах, поехали в поместье к Пруне, чтобы выразить свое сочувствие, но потом быстро вернулись назад. Горе горем, но дальше дела откладывать было нельзя. Поул всю себя посвятила работе, чтобы не забивать голову дурными мыслями, и Гарольд всё никак не мог уличить момент, чтобы поговорить с ней по душам. Правда, однажды ему это с трудом, но удалось. Леса как такого здесь не было, зато были прекрасные рощи, где можно было скрыться от тельмаринского города, и Гарольд повел Джил именно туда, в край маленьких зверьков и птичек. Она была почти постоянно молчалива, задумчива, и юноше с трудом удавалось добиться от нее хоть пары слов. Они вышли к реке, которая текла сильнее из-за разрушения плотины, и присели на одинокую деревянную скамейку. — Джил, ну почему ты всё время молчишь? — Потому что тебя подослала Эмма или кто-то еще, кто жаждет вернуть наши с Юстасом гармоничные отношения, — беззаботно, с едва различимым раздражением, произнесла Поул, болтая ногами. Ей удалось озадачить Гарольда, который тут же замолчал. — А еще я слушаю кукушку. Их так часто слышно, но их не так-то просто увидеть. — Прости, что я так навязчив. Просто… Эмма так переживает, а вы даже не замечаете, что делаете ей больно, — решил поговорить откровенно Гарольд. Уж лучше сразу так. Пусть Джил поняла его замысел, он добьется того, чего хочет. — Что у вас с Юстасом происходит? Порой мне кажется, что вас слышит всё королевство. — Просто в какой-то момент, похоже, любовь проходит. Я заметила, что происходит что-то неладное уже давно, очень давно. И чем больше я пыталась склеить то, что ломалось, тем становилось очевиднее, что этот пазл я собираю неверно. Пойми, Гарольд, ты еще юн и молод. Скоро ты сам влюбишься, и хорошо, если это будет на всю жизнь, как у твоих родителей, а не как у нас с Юстасом. Всё зашло в тупик, — Джил томно вздохнула, пытаясь оставаться столь же спокойной, как и сейчас. — Когда я ехала сюда, то думала, что у меня будет время найти решение. Сейчас же я понимаю, что я искать его просто не хочу. Я думаю остаться. — Остаться?! — шокировался Гарольд. Он не думал, что всё настолько запущено. — Да, верно, перевезти вещи и самой управляться с этими землями вместо наместника, — в голосе Джил было отчетливо слышно, что это решение дается ей с трудом. — Эмма пусть сама решает, где хочет остаться. — Почему бы вам откровенно не поговорить с Юстасом? — Я пыталась, но он только больше начинает злиться. Ничего не получится. К сожалению, моя любовь, за которую я так боролась в юношестве, оказалась не вечной, — Джил на секунду отвлеклась, снова прислушиваясь к кукушке. Она спряталась где-то в ветвях, но показываться упрямо отказывалась. — Я не жалею об этом браке, — всё же сказала Поул, — в нем было много прекрасного. — Ну ты ведь любишь его? — Всё проходит, пройдет и это. Джил поняла, что сказала более чем достаточно, и пошла по направлению к замку. Она надеялась, что у Гарольда хватит ума не идти сейчас за ней. И ему хватило. Он остался на скамейке, провожая Поул взглядом, а потом поднял взгляд на башню. Когда его отцу не было и пятнадцати, он уже стоял на месте дозорщика и сражался во имя Нарнии. Он не испугался и не отступился. А Гарольд что, должен отступиться от своего обещания Эмме? От примирения Джил и Юстаса? Ни за что! Гарольд соскочил со скамейки и решил немного прогуляться вдоль реки. Он всё думал и думал о том, что ему делать дальше, но решение упрямо не приходило в голову. Принц не зря помнил весьма популярное мнение о том, что общее дело и опасности сближают людей не хуже многих лет знакомства. Что если устроить Джил и Юстасу какое-нибудь приключение? Только не слишком травмоопасное. Гарольду ведь не хотелось, чтобы эти двое помирились тем же способом, что Сьюзен и Джейсон, когда попали в пещеру к разбойникам и когда Кэмбела отправили на «перевоспитание», верно? Конечно, нет! — Эй, красавчик! Не хочешь искупаться с нами? — из раздумий Гарольда вывело несколько женских голосов. Принц обернулся на источник плескания и звука. Он увидел на небольшом островке четырех девушек. Все они были облачены в легкие тканевые платья белого цвета длиной до колена, которые просвечивали и то, что нужно, и то, что особо не желательно. Девушки были с одинаковыми прическами, но с очень разным цветом волос. Гарольд обвел любопытным взглядом их всех и остановился на самой молоденькой, шатенке, которая тут же зарделась и отвернулась, слегка улыбнувшись и накрутив длинную прядь на указательный палец. — Ну чего не идешь? Давай, вперед! Мы не кусаемся, — и одна из них, видимо, самая дерзкая, обнажила не по-женски острые и длинные клыки. — Тефия, сестра, сплавай за красавчиком! — Да он не тельмарин! Такие нам редко попадаются! — воскликнула еще одна, рыженькая. — Это уже интересно… А волосы у него черные! Почти как воронье крыло! — А как он одет! Просто мальчик-ягодка! Тефия, сплавай за гостем! Новичков мы давно здесь не видели! — продолжала главная, такая же темноволосая, как и сам Гарольд, девица. Тефия, та самая скромная шатенка, которая и слова не проронила, под напором сестер прыгнула в воду и скрылась в её глубине. Гарольд невольно испугался и приник руками к берегу, пытаясь разглядеть красавицу, но та как сквозь землю провалилась. Её сестры не высказали и капли беспокойства, продолжая поправлять друг другу прически и строя глазки принцу. Гарольд не заметил, что наклонился так низко, что оказался лицом почти что в воде. Внезапно из нее выскочила Тефия и мокрой рукой, очень стесняясь, протянула ему какую-то вещь. Принц чуть отодвинулся назад и увидел бусы из раковин. Они были женскими, но очень красивыми и необычными. — Это тебе, возьми, — пролепетала Тефия, и Гарольд проникся её плавным, как журчание ручейка, голосом. — Возьми, пожалуйста, а то они снова будут меня дразнить, — всё еще настаивала красавица, указывая глазами на сестер, которые снова кричали какие-то комплименты парню. — А ну пошли вон отсюда! — какая-то рыбачка, проплывающая мимо на лодке, кинула в девушек камнем, и они от испуга сначала завизжали, а потом нырнули в воду. — Уйди! — сзади Гарольда показалась девушка. Она замахнулась веслом на Тефию, и та, до смерти перепугавшись, бросила ожерелье на мелководье, и уплыла куда-то в глубину. — Чертовы наяды! Покоя от них нет! Они своими праздниками распугали всю рыбу! Да еще и мужчин и парней чужих похищают! Хищницы! — Ну зачем ты с ней так? — спросил Гарольд у юной девицы, склоняясь к воде, чтобы подобрать ожерелье. Однако его уже смыло водой, осталась лишь одна поломанная ракушка, которую принц с жалостным вздохом поднял и положил себе в карман. Он присмотрелся к водной глади, но голубая река лишь бурлила и отражала золотое солнышко. — Она была такой милой. — Да, милой, пока в воду к себе не забрала, — отмахнулась рыбачка. Она помахала матери, которая плыла на лодке и кинула тот камень в наяд, а потом указала на сеть, которую хотела расставить. — Моего дядю и дедушку украли эти лиходейки, — девушка закатала простые крестьянские штаны и вошла в бурлящую воду. — Бабушка рассказывала, что дедушка пошел на эту реку, а потом его утащила наяда. С тех пор тельмарины еще больше стали бояться не только лесов со всякой нечистью, но еще и вод. Так и начали строить высокие мосты и дамбы. Да только не успели, принц Каспиан восстание собрал, и вся стройка прекратилась, — Гарольд хотел что-то сказать, но рыбачка громко закричала: — мам! Мама! Левее бери! Левее, говорю! Расправим вдоль! Грузная женщина лет сорока пяти подогнала лодку, приняла ловко брошенную девушкой сеть и начала подвязывать её. — Так что если не хочешь, чтобы тебя утащили, как моего идиота-деда, который повелся на их красоту и тонюсенький голосок, лучше либо сюда вообще не ходи, либо ходи с оружием. Тебе повезло, что я рядом оказалась! — Что за бред она сейчас мне здесь наговорила? — спросил сам у себя Гарольд и готовился уйти прочь, но слух у девушки оказался отменным. — И вовсе это не бред! — она топнула маленькой хорошенькой ножкой, и брызги разлетелись от нее во все стороны. — Теперь-то мы их не боимся, но они могут и навредить! Наяды — те еще кокетки! Оглянуться не успеешь, как сам за ними на дно пойдешь! — Мои родители, дяди и тети предприняли бы меры, если бы наяды утаскивали людей! А ты спугнула Тефию! Она была очень милой. — Ну-ну, милой! Удачи утонуть, Ваше королевское Величество! — Вот увидишь, я встречусь с ней трижды и докажу тебе, что они не опасны! — Давай-давай! Тогда запомни мое имя — Берта! Как соберешься туда, то ты, это, маякни! — Вот и договорились! — с раздражением воскликнул Гарольд. Ну надо же, эта девчонка спугнула Тефию, а потом, поняв, что он принц, даже не удосужилась поклон сделать! Вот он ей докажет!

*****

— Сьюзен, больше я на массаж ни к кому, кроме тебя, не пойду! — сказал Джейсон, выйдя из «страшной комнаты боли». — А я так тем более! Мне не было так больно с тех пор, как я сломал руку! — подтвердил Питер, идя по правую сторону от сестры. — Массаж должен быть приятным, а надо мной там издевались. — Вот здесь я с Питом солидарен. У меня было ощущение, что у меня позвоночник через ухо скоро выйдет, — кивнул Джейсон, боясь лишний раз шеей пошевелить. Но по ней уже мстительно ударила недовольная Сьюзен. — Мне же не больно! Всё не так плохо, вы драматизируете! — возмутилась она. — Ну это же мужчины, сильный пол! — язвительно поддакивала Сьюзен Лили. — Каспиана я вообще не смогла сюда привести, а теперь эти двое, — Милосердная королева указала на Джейсона и Питера, — всяких ужасов ему наговорят, а он будет мне жаловаться, что у него спина болит. Тархистанский массаж самый лучший, и это во всем мире известно. — Очередное доказательство того, что Тархистан — это камера пыток, — хмыкнул себе под нос Джейсон, и Питер одобрительно закивал. Все четверо, продолжая спорить, а потом и просто разговаривать, пошли на обед, состоящий из ста двадцати блюд. Лилиандиль, смотря на эти расходы, которые ни в какие рамки не лезли, причитала, что тархистанцы сюда приехали просто для того, чтобы разорить Нарнию на еде. Конечно, золота в казне было еще полным-полно еще со времен освобождения серебрянокрылого дракона, но было неизвестно, сколько еще Тахир намерен здесь оставаться! — Надеюсь, вам понравился наш массаж? — спросил Тахир за столом, чуть улыбнувшись. — Да, о-о-очень, — протянул Джейсон. — Я буквально чувствую каждую косточку своего тела. — Так и должно быть, — как-то странно сверкнул глазами тисрок. — Очаровательная Эльза, вы сегодня прекрасны. Почему же вы ничего не едите? — улыбнулся он девушке, и Джейсон, почти не напрягаясь, предчувствовал, что сегодня им с Тахиром предстоит серьезный разговор. Рилиан бросил на Кэмбела встревоженный взгляд, и тот едва заметно кивнул принцу. Перепуганную Сьюзен он взял под столом за руку. — Ах, просто в жару в меня и куска не лезет, — улыбнулась Эльза, смотря в тарелку, на которой было какое-то традиционное тархистанское блюдо. Мало того что оно показалось ей приторно-сладким на вкус, так её еще и чуть от запаха не стошнило. Но соврала она так умело, скрыв отвращение, что Тахир с улыбкой кивнул. — Оттого вы, наверное, и такая стройная. Как ваша мама, — Тахир лукаво повернулся к Сьюзен, смутив и даже напугав её. Великодушная королева почувствовала на себе еще и взгляд того воина в доспехах, которого она уже видела. Мурашки бежали по коже от страха. — Впрочем, обед подходит к концу. Сразу хочу сказать, что эти дни, проведенные в Нарнии, показались мне очень насыщенными. Я благодарю вас за гостеприимство, — тисрок кивнул Питеру, — и теперь я готов говорить о главной цели моего визита, как монарха одной из величайших стран мира. Руки Сьюзен забились в дрожи, и она с большим трудом заставляла свой голос быть ровным и бесстрашным. Вся королевская семья собралась в отдельной гостиной, а вместе с ними — Тахир, Разиль, тот человек в доспехах и еще несколько тархистанцев. — Я долго думал о союзе, — без обиняков заговорил Тахир, по-царски расположившись на ложе. — И решил, что нет ничего более крепкого, чем, — он сделал паузу, — брак. Я думаю, что вы и сами думали об этом. — Да, думали, — угрюмо подтвердила Кэрол, почему-то ожидая, что речь пойдет либо о Рилиане, либо о её старших сыновьях. — И кто же из наших детей должен стать жертв… кхем, мужем или женой ваших сына или дочери? — Созвездие мести спрятала свою едва не вырвавшуюся наружу оговорку за очаровательной улыбкой своих лепестковых губ. — Я бы хотел, чтобы женой моего любимого сына стала очаровательная принцесса Эльза, — Тахир с улыбкой повернулся к девушке. Её сердце замерло, а слова тисрока повисли где-то в воздухе и отказывались осмысляться облученным шоком мозгом. Эльза увидела голодный взгляд Разиля, обращенный на нее, а потом тут же взглянула на отца. Джейсон приподнял сначала бровь, якобы сильно удивившись, а потом вскинул уголок губ. На него была брошена пара десятков взглядов от всей семьи. Лишь Стэнли прикрыл рот рукой, стараясь не рассмеяться тархистанцам прямо в лицо. Вот это сейчас их ждет от ворот поворот! — Кхем, что ж, — начал медленно Джейсон, — я удивлен и польщен таким предложением. Никто не может поспорить с тем, что моя дочь умна и красива, как её мама, — он взял Сьюзен за руку, — и мы с женой бы с удовольствием ответили вам положительно, но, к сожалению, есть одно но… — Но?.. — Тахир посмотрел на него со всей жестокостью. — Но Эльза уже обручена с принцем Рилианом. Джейсон послал за договором, а Каспиан и Лилиандиль подтвердили слова Кэмбела. Эльза, не понимая, что здесь вообще творится, хоть и была в полнейшем шоке, поняла, что лучше подыграть. Отец никогда её не подводил, а то, что у него нашелся план, означало только одно — он уже знал, что Тахир хочет сосватать её со своим сыном. Тогда это значит, что?.. Рилиан просто пытался спасти её? Поэтому ухаживал и звал на свидания? Он не любит её? Это она узнает позже. Тахир лично посмотрел на брачный договор, подписанный родителями и с той, и с другой стороны, а также самим Рилианом и Эльзой, подпись которой Лили старательно подделала. Тисрок был… зол? Обижен? Нет, он был в ярости! Пренебречь им и его сном! Пренебречь Тархистаном! Такое карается смертью! Тахир посмотрел прямо в глаза Джейсону. Тот улыбался. Нагло, как так и надо. Улыбался и даже укол совести не почувствовал за то, что он только что решил участь Нарнии, которую тархистанцы подготовили на случай отказа. Но как же… Это не просто отказ! Это законный отказ в глазах мира и общественности! И если Тархистан сейчас проявит агрессию, то останется один во всем мире. Дела там шли всё хуже и хуже, люди уезжали… Где этот несносный мальчишка Ренат, который сейчас так нужен?! — Может быть, нам стоит рассмотреть другие варианты договора? — примирительно спросила Стефани. — Ведь можно обойтись и без брака, я считаю. Вам понравилось у нас, а нам понравилось с вами сотрудничать и проводить время, — слукавила Эванс во имя сохранения мирных отношений, которые сейчас в любой момент могли рухнуть. — Пройдемте в кабинет к королю Питеру, там можно поговорить.

*****

— Думаю, я должен объяснить, — с нежностью сказал Джейсон, когда они с Эльзой остались наедине. — Этот договор настоящий, но при желании вы можете его разорвать, а пока пусть полежит. Это я подговорил остальных. Только так можно было тебя спасти от лап этих чудищ. — Пап! — Эльза приникла к груди отца и крепко обняла его. — Я ни капли в этом не сомневалась, правда. Но как ты узнал? — Благодари не меня, а Стэнли. Это ему шпионка Самиры передала план тархистанцев. Джейсон поведал всю историю этой шпионской сети дочери во всех подробностях, не забыв добавить про запасной план тархистанцев о похищении, и Эльза завороженно слушала всё это, понимая, что опасность не отступила до конца. Злиться на отца она и не думала, как и на всех остальных. Лишь в искренности чувств Рилиана к ней, как к девушке, она засомневалась.

*****

Джейсон гулял с Вестой в саду, когда было уже заполночь. Сьюзен сегодня почти спокойно заснула. Эльза легла с Эммой, которая её поддерживала и успокаивала, в одной кровати. Конечно, пришлось объясняться перед всей семьей, как этот договор получился, но это всё пустяки. Теперь дело, по большей части, за Питером. — Веста, лови! — Кэмбел кинул палку куда-то в темноту. Не прошло и минуты, как собака уже принесла её обратно. — Хорошая девочка. Кто моя хорошая девочка? — Джейсон покормил Весту лакомством и начал чесать ей шею, иногда касаясь пальцами её ошейника. Она начала радостно вилять хвостом и тереться об хозяина. — Еще минут пять, и пойдем с тобой домой. А то Сьюзен наверняка опять проснется от переживаний, будет за нас волноваться. — При чем она не зря боится, — за спиной Джейсона появился Тахир. И не один, а в компании того рыцаря в доспехах, пары стражников и своего сына. Кэмбел на всякий случай схватился за рукоять кинжала в сапоге, а Веста уже ощетинилась и встала на дыбы. Лабрадором она была необычным и далеко не самым добрым, что её породе было не свойственно. — Ты думаешь, я не пойму, что ты за игру затеял? Это ведь фальшивка? Тот договор? Отвечай! — Не думаю, что я в таком положении, чтобы отчитываться перед тобой, Тахир, — холодно произнес Джейсон, выдыхая теплый пар из тонких губ. Ночь была весьма-весьма зябкой. — Можешь назвать это хоть как, но этот брачный договор в глазах мира действителен и неприкосновенен, только если мы его не разорвем. Ты проиграл, — легко добавил Кэмбел и встал с корточек, всё еще держа кинжал в руке. — Это можно считать признанием вины? — Лучше тебе признать, что моей дочери тебе не видать. Даже если бы не было этого договора, который мы так удачно заключили, словно чувствовали скорую беду, я бы ни за что не отдал Эльзу этой живой иллюстрации на тему «Тупее некуда: побег из курятника», — Джейсон головой указал на Разиля, и тот выхватил свой ятаган. Кэмбел безучастно на него посмотрел. — А вот и доказательство моих слов. Вы не убьете меня. Не сегодня точно, когда мы на моей территории. — Ты сам себе сейчас вырыл могилу, — прошипел Тахир. — Скоро моя мама умрет, и Нарнию защищать от меня будет некому. Она погибнет от огня и меча из-за твоего безрассудства! — тисрок знал, что задевает больные струны души Джейсона, потому что тот уже однажды, вызволив Колдунью, ставил Нарнию и весь мир под удар. Только вот Кэмбел за это себя давно уже простил, пусть шрам, благородно оставленный совестью, всё еще побаливает. — Не пытайся использовать мои приемы. Брось, Тахир, мы с тобой с юношества знаем друг друга. Неужели ты думал, что у меня не будет запасного плана? Сначала я жил в тархистанском замке и учился у Мудреца, мы с тобой виделись ни раз, потом убедил Самиру выслать войско, и все поняли, что ты правишь не такой уж твердой рукой, а еще я помог раскрыть хитрый план твоей сестры Хаввы, — Джейсон наслаждался, видя, насколько сильно злятся тархистанцы. — А еще я убил твою сестру Буше, а потом скатил с гор твоего брата Персия, предварительно продырявив его, который пытался убить мою жену. Неужели ты думаешь, что я не размножу тебе череп, если ты попытаешься что-то сделать с моей дочерью? — Она всё равно станет женой моего сына, — бросил эти слова Тахир, указав на Разиля. — Только через мой труп. — Не зарекайся, это можно легко устроить, — сверкнули алчно зубы Тахира. — Что ж, и на случай моей смерти у меня есть запасной план, — Джейсон вскинул уголок губ. — Просто запомни: не рой себе яму, а то сам в нее попадешь. — Это угроза? — тисрок вскинул бровь. — Поговорка, — с беззаботной улыбкой ответил Кэмбел и пошел прочь, повернувшись к тархистанцам спиной. — Идем, Веста! — Это и есть муж моей некогда невесты? — спросил Рабадаш, когда они уже оказались в покоях тисрока. — Он и есть. — Тогда я лично приговариваю его к смерти.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.