*****
Эдмунд в сопровождении двух стражников, не забыв захватить свой меч, вышел из ворот замка, которые за ним тут же закрылись, чтобы, не приведи Аслан, не пустить шпионов. Он ума не мог приложить, что происходит и почему вдруг возникла такая агрессия, но твердо намеревался это выяснить. Ничего не случается просто так, а в последнее время странностей и без того полно. — Ваше Величество, — гордо кивнул ему грифон, не снизойдя до поклона. Уже странно. — Есть какие-то проблемы? — недоверчиво спросил Эдмунд. — Мы пришли сюда по приказу самого Аслана, требовать, чтобы вы вернулись в Кэр-Параваль и прекратили перестройку плотины. Эдмунд свел брови к переносице и поднял подбородок. Аслан? Правда? Он не объявлялся уже давно, пожалуй, с тех пор как помог Люси освободиться от влияния любовного зелья Хасана. Это было почти двадцать лет назад. А насколько это было странное требование — покинуть замок и прекратить строительство! Сердце чуяло, что за всем этим стоят тархистанцы. — И почему же Аслан не сказал мне это лично? Почему не пришел ко мне? — Мы не знаем, но это так. Аслан явился ко мне и приказал собрать войско, чтобы применить его в случае, если вы будете сопротивляться, Ваше Величество, — прояснял грифон, но Эдмунд внешне оставался совсем спокойным. Он решил дослушать до конца. — Поверьте, вы — мой король, и мне совершенно не хочется делать этого. Но, увы, Аслан выше вас, Ваше Величество. — Скажи, а вы когда-нибудь до этого видели Аслана? Грифон сконфузился. — Нет… — ответил он. — Тогда скажите, милорд, если вы никогда не видели Аслана, как вы можете знать наверняка, что это не уловка? Как вы можете быть уверены в этом в то время, когда Нарния едва ли разошлась с Тархистаном мирно? — Эдмунд, почти не моргая, смотрел на грифона. Тот потупил взгляд глаз-бусинок. — Все знают, что Аслан всегда являлся лично к королям или королевам. Он сам привел нас сюда в глубокой древности, сам помогал нам вернуть трон обратно. Зачем же сейчас Аслану являться к вам и требовать, чтобы мы ретировались? Не потому ли, что это обман? Недавно в деревне, соседней вашей, мы поймали тархистанского шпиона. И я не сомневаюсь, что неспроста. Я могу подчиниться вашим требованиям, милорд, но вы подумали о том, что будет дальше? Зачем это нужно? — Простите, Ваше Величество, но тот лев… он так был похож на то, как описывают Аслана… а еще у него был такой грозный и злой взгляд, что я не хотел прогневать его… Как Эдмунд и думал, грифон внял разумным доводам и сбавил свой натиск. Отступил и не стал настаивать. — Потому что это не Аслан, а кто-то, кто очень хорошо выдает себя за него. Аслан страшен и грозен, это действительно так, но не зол. Он никогда не был злым, и я это знаю лучше многих других. Эдмунд говорил спокойно, но очень твердо и убедительно. Грифон кивнул и велел своему ополчению возвращаться обратно в деревню. Он чувствовал себя последним дураком. — Вы сможете узнать этого льва, если увидите, милорд? — Думаю, да, Ваше Величество, — теперь уж поклонился грифон. — Простите меня за это. Я не хотел ничего дурного. — Я знаю. Вас просто обманули.*****
Не прошло и часа, как Гарольду и остальным сообщили, что они могут выйти из крипты и что теперь безопасно. Принц тут же пошел к отцу, потому что ему было интересно, что же происходит. Да и он беспокоился за то, как Тефия доберется домой (если реку можно назвать домом). Эдмунд рассылал птиц и гонцов в разные углы Нарнии, пытаясь сообразить, что же вообще творится. — Пап, что произошло? — Кто-то выдает себя за Аслана, — коротко и внятно объяснил Эдмунд, запечатывая уже третье по счету письмо. — Этот кто-то пытается подбить нарнийцев на измену, как сегодня. Но он просчитался, потому что грифоны куда менее вспыльчивые создания, чем те же гномы, да и я смог их убедить, что требование Аслана уехать обратно в Кэр-Параваль — сущий бред. Я рассылаю птиц во все поместья, которые есть, чтобы держали на своих землях порядок. Никто не видел Аслана уже давно, так что подделка может быть весьма правдоподобной, — Эдмунд потер запястья, уставшие от писанины, и приказал зажечь больше свеч. — Мне нужно понять, почему им понадобилось отступление нас отсюда. Я думаю, что это потому что рядом тролли, которые не будут столь благоразумными, как грифоны, и возьмут нас в кольцо. Кто-то намерено пытался выслать нас подальше, чтобы мы не попали под раздачу… Пока я не могу собрать мысли в кучу. — Пап, нам ведь скоро возвращаться? Как быть? — испуганно спросил Гарольд. Он не видел таким Эдмунда с тек пор… Да никогда не видел вообще! На его памяти, десять лет назад была большая стычка с островитянами и заключенными, но ему тогда было пять лет, и он не так уж и много запомнил. А здесь происходит что-то серьезное. — Я пишу Дамиру. Нужно чтобы он был здесь, когда мы уедем. Я могу доверять только ему. В окно постучался голубь. Эдмунд, опередив слугу, первым подскочил с места и открыл створки. Он увидел письмо с королевской печатью, а потом узнал почерк Стэнли. Читая послание, Эдмунд всё больше бледнел, а его нижняя челюсть отвисала. Глаза скользили по строкам снова и снова, и Справедливый король, сдвинув смоляные брови у переносицы, медленно осел на стул, едва не промахнувшись. — Пап?! Тебе плохо?! Что такое?! — Гарольд и думать забыл о Тефии. — Стэнли пишет… Эльзу похитили тархистанцы… Эти слова прозвучали также внезапно, как гром во время грозы, и в глазах Эдмунда блеснула молния. Тархистанцы зашли слишком далеко! Это им даром не пройдет, как и подосланный Аслан — а то, что это тархистанцы придумали поддельного Аслана, Справедливый король почти уже не сомневался — и пусть они только попробуют что-то сделать с Эльзой.*****
Стэнли в кабинете Питера тоже рвал и метал. Он винил себя во всем случившемся. Если бы не его беспечность, если бы не его не слишком серьезное отношение к происходящему, если бы не его легкомыслие, то ничего бы не произошло. Эльза была бы здесь — жива и здорова. А теперь никто и не представляет, где её искать. Лес огромен, а времени прошло достаточно. Стэнли прислал Эдмунду письмо, которое пришло вечером следующего дня, с предупреждением быть осторожнее, а также решился написать отцу. Пусть его накажут, пусть отстранят от дел, пусть не доверяют, пусть на трон он больше не сможет претендовать, но, пожалуйста, пускай Эльза найдется! — Ты не виноват, Стэнли, — уговаривал его в который раз Ренат, которому оказали своевременную первую помощь. Он вернулся поздним вечером, когда в Кэр-Паравале уже заподозрили неладное. — Да, Ренат прав, это не твоя вина, Стэнли, — отозвался Рилиан, а потом повернулся в другую сторону и вспыхнул яростью. — Это твоя вина, Ренат! Если бы ты не повез её неизвестно куда, если бы ты смотрел за ней, если бы ты заметил, что что-то не так, она была бы здесь! Жива, здорова и невредима! — Я ничего не мог сделать! — возразил Ренат, однако состроил столь искренне виноватый взгляд. — Я отбивался как мог, но их было больше дюжины! Они приложили к моему носу пахучую тряпку и усыпили, и я не видел, в каком направлении они пошли! Но я всё исправлю… Мы найдем её, я даю тебе слово. — Сиди лучше здесь и не высовывайся! — Рилиан вскочил с кресла. — От тебя больше вреда, чем помощи! — Но я люблю её не меньше твоего! — Ренат тоже было приподнялся, но схватился за больной бок и, поморщившись от боли, сел обратно. — Ты не единственный, кто любит её, — уже спокойнее произнес он, и Рилиан, побагровев от гнева, сжал кулаки, — и не единственный, кто хочет быть для нее героем. — Она — моя, и если ты… — Только попробуйте мне здесь устроить драку и любовный треугольник! — прикрикнул на них Стэнли, даже не оборачиваясь. — Эльза сама решит, кого она любит, — на одном дыхании выпаливал он, — а для этого нужно, чтобы она была здесь, а она будет здесь, когда мы найдем её и спасем, а найдем и спасем мы её, когда вы либо закроете рты, либо откроете их для того, чтобы сделать дельное предложение. А иначе убирайтесь! Парни приутихли. Рилиан сел на свое кресло, искоса поглядывая на Рената. Я её люблю, как и ты, звучали эти слова эхом в голове. Неправда! Рилиан любит Эльзу больше, и она будет с ним, потому что, потому что… К черту! Лишь бы вернулась! — Они не могли далеко с ней уехать, — темная вуаль ночи, расшитая звездами, уже вовсю господствовала на небе, а они так ничего и не придумали. Ренат принялся рассуждать. — Их бы не пропустили никуда, если они с пленницей. С другой стороны, они могли заставить Эльзу замолчать, но она девушка умная, так что подала бы какой-нибудь знак прохожим или проезжим. Мне кажется, её пока что держат где-то в Нарнии. Ренат кинул им информацию для размышлений, как кость голодным собакам, и они в нее вгрызлись. Рилиан и Стэнли — мальчики неглупые, так что они догадаются о том, к чему он их подводит. Письмо Джейсону было написано, и он воочию убедится, что Ренат — друг, которому можно доверять. Парень пытался убить сразу даже не двух, а целых трех зайцев: показать себя с лучшей стороны Кэмбелу, стать для Нарнии героем и, что главное, стать рыцарем-спасителем для Эльзы. Женщины любят, когда их спасают, и прекрасная принцесса не станет исключением. — Если Эльза у кого-то из наших лордов, достаточно просто отослать ему приказ, и он будет обязан выдасть её, — предположил Рилиан. — Мы объявим это всем, и тогда… — И тогда они убьют её, — твердо заявил Стэнли, уже давно, не без помощи отца, вникнув в то, настолько грязно умеют играть тархистанцы. В них ни грама чести. — Они не станут подставляться и уничтожат следы похищения. Тархистанцы уйдут, чтобы мы не могли обвинить их еще и в этом, а предатели затопчут следы. Труп Эльзы никогда не найдут. Нам нужно действовать тихо и быстро. Стэнли развернул карту Нарнии и внимательно её рассмотрел. — Если тархистанцы знали, куда идти, значит, кто-то шпионил за Эльзой от самого Кэр-Параваля. Он только и ждал, когда вы уедете достаточно далеко. Где вы были? — Ренат почти сразу нашел нужное место на карте и ткнул в него пальцем. — Отлично. С пленницей они вряд ли рискнули бы ехать слишком далеко, а значит, что они обосновались в ближайшей округе. Так… — Здесь Мандерли, Эртон, Калхоун, Элмерз и… — Рилиан присмотрелся к одной фамилии, которое его очень сильно смущало. — Фишер… Поместье Фишер нынче принадлежало одному лорду лет тридцати с чем-то. Но дело было вот в чем: еще двадцать лет назад оно было во власти лорда Дира. После его преступлений и неудачной попытки обманом обвинить Джейсона, Эдмунд приговорил его к пожизненному заключению на Острове Заключенных, а поместье отдал его сыну, который присягнул Короне и дал клятву верности. После того как Альберт высвободил их всех и привел к Кэр-Паравалю, лорд Дир силился отомстить Кэмбелу, но его убили на поле сражения, и теперь, вероятно, его сын решил таким образом отомстить за отца, и сговорился с тархистанцами. — Я уверен, что это Фишер. Более чем, — стальным тяжелым голосом произнес Рилиан. — Я тоже отчего-то в этом не сомневаюсь. Остальные лорды всегда были преданы нам и не пачкали свою честь неоднозначными казусами, — был на все сто процентов согласен с ним Стэнли. — Я напишу Джейсону, чтобы он ехал туда, а потом мы с ним соединимся. — Ты тоже едешь? — приподнял брови Ренат. — А Нарнию ты на кого оставишь? На Айдана? Я ничего против него не имею, но он не знает и не умеет и половины того, что умеешь ты. — Не могу же я сидеть сложа руки, когда моя сестра выдерживает непонятно какие мучения! — в сердцах воскликнул Стэнли, но Ренат его быстро осадил. — А что если они только и ждут того, чтобы ты уехал? Что если они хотят выманить тебя, а потом пробраться в Кэр-Параваль? Лучше отправиться нам с Рилианом и… — Ты тоже не едешь, — отрезал Рилиан. — Ты ранен и слаб, да и они наверняка запомнили твое лицо. Завтра на рассвете я выйду, встречусь с Джейсоном, и мы вдвоем управимся. Фишер и тархистанцы наверняка не ждут незваных гостей, а если и ждут, то мы выясним, там ли Эльза, и быстро соберем войско, попросив его у Мандерли. Они ближе всех остальных. — Ты издеваешься?! Эльзу там могут изнасиловать, а ты собираешься ехать только на рассвете?! — вскрикнул Ренат. — Так ты её любишь?! — Здесь Рилиан прав, Ренат. Мы всё понимаем, но пока за ночь я соберу отряд, который будет искать Эльзу. Никто не поверит, что я узнал о её пропаже и ничего не предпринял, так что нужно создать вид бурной деятельности. Рилиан незаметно выйдет на рассвете, а ты побудешь здесь. Эльза будет в порядке, я не думаю, что они что-то сделают с принцессой, которую хотят выдать замуж за будущего тархистанского тисрока, без крайней нужды. — Будь по-вашему! — сделал вид, что с неохотой соглашается с ними, Ренат и схватился за бок. Их собрание подошло к концу. Уже была глубокая ночь, и Ренат знал, что у Рилиана сейчас не хватит сил подозревать его в чем-то. Он весь погружен в думы об Эльзе. Это был тонкий расчет опытного не по годам стратега, и избранный богини Таш, превозмогая боль в боку, тихо пробрался в конюшню и забрал своего коня из стойла. Повезло, что конюх уже давно дремал. — Не переживай, Эльза, — представив её лицо, тихо произнес Ренат, и из его рта вышел холодный пар, — скоро тебе не придется беспокоиться, потому что твой герой придет и спасет тебя. И я не шутил, когда сказал, что убью их, если они сделают тебе больно.*****
Получив голубя, Джейсон тут же бросился на сборы. Он не взял с собой ни еды, ни одежды, а только сложил флягу с водой, проверил надежность крепления ножен для кинжала, которые были почти во всех его сапогах, и подвязал на пояс меч. Все метались из стороны в сторону, переживая и предлагая помощь, но Джейсон сказал, что одному ему будет быстрее и надежнее. — Ты же знаешь, что я поджарю их, как сухарики, если они что-то сделали с Эльзой. Я тебе пригожусь! — настаивала Кэрол, злясь на брата за то, что он не дает ей ничем помочь. — Сьюзен, Питер, скажите ему! Стефани, облагоразумь его! — Джей, Кэрол права. Ты должен кого-то взять с собой, — не собиралась отступать Стефани. — Хотя бы даже меня! — Да, они правы, — добавила Сьюзен, стараясь не плакать. Ей было очень страшно за дочь. — Джей, мне будет спокойнее, если ты кого-то возьмешь с собой. Хоть кого-нибудь! Возьми меня, ведь она и моя дочь! — И именно поэтому ты останешься здесь, — Джейсон поднял на нее черные глаза и взял за руку. — На случай, если я не смогу ей помочь, у Эльзы должна быть ты. Я буду не один, ведь со мной будет Рилиан. — А должна быть и я! — всё еще настаивала Кэрол. — Нет, ты слишком заметна, — помотал головой Джейсон. — Если так хочется, чтобы кто-то поехал, пусть это будет… Выбирайте сами. — Я поеду! — воскликнул Эйлерт. — И не смей меня отговаривать! — Тогда все остальные, кроме Юстаса, как я понимаю, двинутся в Кэр-Параваль. В случае чего, Юстас соберет здесь войско и придет на помощь, он ведь хозяин, — мгновенно принял решение Питер, которому хотелось еще и добавить то, что Юстас будет лишний раз их нервировать. — Нам ведь нужен запасной план и резерв. Эйлерт, который решил вернуть Джейсону давний должок за спасение, да и просто помочь названному брату, быстро собрался и оседлал своего белого коня. На голову он накинул капюшон, чтобы его разные глаза были не так хорошо заметны, и дожидался Джейсона, который прощался со Сьюзен. — Любимая, я обещаю, что с Эльзой всё будет хорошо, — Джейсон держал руки жены в своих, а она больше уже не смогла сдерживаться и горько заплакала. В глазах её был какой-то невысказанный страх, и она плохо соображала. — Ну что ты? Ты же знаешь, что я сделаю всё, чтобы с нашей дочерью было всё в порядке. Она будет цела и невредима. — А ты?.. — медленно спросила Сьюзен. — Ты будешь цел и невредим? — она подняла на него свои синие заплаканные глаза и погладила по щеке. — Джей, мне страшно не только за Эльзу, но и за тебя. — Всё будет отлично, — постарался улыбнуться он, но вышло плохо. Он и сам сомневался в этом, но не хотел думать о худшем. Джейсон поцеловал жену в щеку и хотел было садиться на коня, но Сьюзен крепко схватила его за ворот плаща. — Поклянись, что ты вернешься, — Сьюзен рыдала без остановки и не могла остановиться. Её мир рушился и бился на осколки, а тоненькие иголочки животного страха впивались в каждую клеточку тела, поражая её насквозь. — Я умоляю тебя, пообещай, что ты вернешься вместе с Эльзой. Что ты вернешься ко мне. — Я клянусь. Джейсон поцеловал Сьюзен в губы, и она притянула его голову так близко, как могла, будто бы в последний раз чувствуя его тепло и любовь. Горячая кожа на его руках обжигала её талию, минуты шли, а Джульетта всё не отпускала Ромео, допуская самое худшее. И клятвы здесь напрасны. — Я люблю тебя, — почти беззвучно произнесла Сьюзен ему в губы, и слова её разнес ветер. — И я тебя люблю, — Джейсон снова сжал её в объятьях и нежно поцеловал, задержавшись на её губах несколько секунд. — Я вернусь, обещаю тебе. Джейсон вскочил на коня и вместе с Эйлертом понесся во всю прыть, а Сьюзен только и оставалось, что смотреть ему вслед и молить Аслана, чтобы он вернулся к ней, как всегда возвращался. А сердце билось часто-часто.