*****
Вместо урока музыки, на котором должна была присутствовать Диаспора, она осталась в зале с Эйлертом, Тумнусом, Дереком и Мелоди, которые наигрывали мелодию, сочиненную самим орландским королем. Он уже совсем поправился, вернулся его прежний цвет лица и вес, осталось только вернуть мускулатуру, но это дело практики. Эйлерт играл на скрипке, нежно посматривая на дочь, проводящую пальцами по струнам маленькой мандолины, и на сына, играющего на фортепьяно. Мистер Тумнус придавал мелодии шарма с помощью флейты, и весь квартет смотрелся очень здорово. Диаспора громко зааплодировала им, когда игра на инструментах закончилась. Ей искренне понравилась музыка, и она принялась раздавать дифирамбы каждому, в особенности Эйлерту. — Это ты еще не слышала посиделки у костра с Клинтом, — Дерек закрыл крышку фортепьяно, разулыбавшись похвале, излишней, как ему казалось. — Там очень весело. Он играет на гитаре и весело поет, а мы все танцуем. Как-нибудь я обязательно тебе покажу, — Дерек на мгновение осекся, вспомнив, что перед ним не нарнийка, а утонченная дама, весьма придирчивая ко всякому роду развлечениям. — Если ты, конечно, захочешь… — Конечно, захочет! — Тумнус был тут как тут. — Я и сам слышал, как чудесно играет Клинт. А еще юная леди может потанцевать с дриадами. — Боюсь, это всё несколько не по ней, мистер Тумнус, — робко улыбнулся Дерек и опустил голову. — Отчего же? Я бы с радостью посмотрела на нарнийские обычаи и танцы дриад. Диаспора очаровательно улыбнулась и, посмотрев на время, готова была бежать скорее из зала к своей учительнице по музыке, но в проходе наткнулась на разъяренного её безалаберностью отца. Алессандро смотрел на нее, уперев руки в бока и приподняв одну бровь, тем самым явно требуя объяснений. — Кто-то мне обещал учиться в новом году, но я вижу, что моя дочь снова решила прогулять уроки, — сказал Алессандро суровым тоном. — Только урок музыки! На истории и географии я была! — возразила Диаспора, которой такие нападки казались по меньшей мере несправедливы. — А на музыке очень скучно, я ровно ничего не понимаю в этих струнах и клавишах, сколько бы ни пыталась! — Для того, чтобы понимать, надо ходить на занятия, а ты постоянно пропускаешь их, — Алессандро был непреклонен. — Ты же понимаешь, что напрашиваешься на наказание? Никаких игр, никаких подарков и никаких прогулок. Я думал, что Дерек и Орландо повлияют на твое желание учиться, но вижу, что даже их пример не в силах тебя исправить. Даже Мила взяла себя в руки! — Алессандро, не ругай её так сильно, — вступился Эйлерт, издалека наблюдавший за разговором отца с дочерью. — Быть может, учителя действительно не могут её должным образом приобщить к учебе, да и она еще ребенок. Моя Мелоди тоже стала хорошо учиться только после того, как уехал Дерек, потому что ей было грустно, а так ошибок у нее было по невнимательности очень много. Может, лучше Дерек и Мелоди поучат Диаспору музыке? А Эмма, я думаю, будет не против позаниматься с ней остальными предметами, пока скучает по Эрику. Всем это пойдет на пользу. — Это уже не смешно и не несколько ошибок, Эйлерт, а банальное незнание всех предметов. Диаспора еще недавно даже не знала, где находится Орландия, — печально вздохнул Алессандро. Он не знал, как еще приобщить дочь к учебе. Красота красотой, а ум тоже надо иметь. — Но, возможно, ты прав… Диаспора, будешь заниматься с Дереком и Эммой? — Да! Пап, вот увидишь, с ними у меня дела пойдут лучше! — обрадовалась Диаспора, но пыталась быть по-королевски сдержанной. Единственным предметом, по которому у нее было всё отлично и который она ни разу не пропускала, был этикет. Алессандро подумал еще с минуту и кивнул. — Спасибо, папа, — Диаспора обняла отца за пояс, и он растаял, хоть и не показал. — Я люблю тебя. — И я тебя люблю, — Алессандро понаблюдал за тем, как Диаспора садится за фортепьяно рядом с Дереком, а он начинает её обучать. Дочь почти никогда не говорит, что любит родителей, а тут на нее нашло нечто невнятное, поэтому Алессандро был несколько удивлен. — Эйлерт, я как раз пришел за тобой, чтобы позвать на собрание. Будем обсуждать поездку в Теревинфию и на остров Однотопов. Праздники прошли, пора бы уже. Короли вошли в кабинет Алессандро, где находились уже все остальные, кроме Доротеи и Джона; они принимали поставки как раз-таки из Теревинфии и Тархистана и тщательно всё проверяли на наличие запрещенных товаров или шпионов. Кэрол с презрением смотрела на этот адский браслет и готова была немедленно же отправиться к Кориакину. Ей было тяжело без магии, зато она обучала дочь и Стефани, которые на всякий случай оттачивали навыки. Кажется, у Эванс стало получаться исцеление. — Я предлагаю отправиться в Теревинфию торговым кораблем, желательно тайно от всех остальных. Королева знает о нашем визите и сказала, что мы можем приехать и обсудить дела, — взял слово Питер, рассматривая карты. — Я думаю, Тархистан тоже решит поговорить с королевой, поэтому мы должны быть первыми и привести ей наши доводы. А вот с поездкой к Кориакину всё сложнее, поэтому предлагайте варианты. — Безопаснее всего было бы по воде, — предположила Стефани, — с проводницей-наядой или русалкой. — Терпеть не могу долго плавать! — закапризничала Кэрол. — Представьте, сколько это займет времени! Мы будем добираться туда сто лет. — Кэрчик, не капризничай, — Каспиан хлопнул её по плечу, отчего у нее, как обычно у Стефани, забавно задергался нос. — Тебе и на кораблях не нравится, потому что тебя тошнит. Так тебя хотя бы рвать не будет. — Меня скоро вырвет от одного только твоего вида, так что хуже уже не будет, — отшутилась Кэрол и нырнула в объятья Питера. — Но он прав, кораблем я плыть не хочу, да это и не слишком безопасно. Поэтому придется намокнуть… — Тогда сразу же, как кто-нибудь из русалок или наяд принесет нам послание, попросим проводить нас к Кориакину. Как найдется проводница, сразу же поплывем, — Питер приобнял жену и погладил по непривычно коротким рыжим волосам. — Тогда отправимся мы с Кэрол, Стефани, Стэнли и… — Нет, не Стэнли, — возразила Кэрол, и её сын от неудовольствия сложил руки на груди. — С нами поплывет Айдан. Айдан от неожиданности вздернул голову и оглядел всех по очереди, боясь, что ослышался. — Я?.. — Да, почему нет? Ты всего раз был на очень важном деле. Кэрол улыбнулась ему по-матерински светло, но Айдан понимал, что мать просто хочет попытаться снова слепить из него воина. Питер смотрел на него с надеждой, ожидая ответа, и, кажется, тоже хотел взять сына с собой. Айдан сдавлено и нехотя кивнул. Ему не хотелось в очередной раз разочаровывать родителей да и, в самом деле, он единственный из всех, кто не сделал почти ничего хоть сколько-нибудь полезного для Нарнии, а значит, что он должен попытаться. К тому же, если Кориакин направит их снимать браслет в Тархистан, у него будет надежда увидеться с Агнией. — Это нечестно! А я что, буду сидеть здесь, пока вы все будете развлекаться?! — возмутился Стэнли. Он уже настроился на поездку, как вдруг его обломали. Он знал, что Айдан и рад был бы уступить ему свое место, но не мог. — Не волнуйся, Стэнли, — подбодрил его Эдмунд, — ты отправишься со мной и Алессандро в Теревинфию, чтобы наладить связи с ней. К тому же, там, в отличие от острова Однотопов, есть симпатичные девушки, — Справедливый король подмигнул племяннику, и тот в какой-то степени воспрял духом. Питер закатил глаза, глядя на сына и младшего брата, но ничего не сказал. Эдмунду просто нравилось бесить его, а Стэнли и так знал, что отец не одобряет его беспорядочных связей. Однако Алессандро его понимал, потому что сам был таким до встречи с Мерседес, и на этой почве они спелись. Остался лишь один нерешенный вопрос, касающийся союза с Дикими Северными землями. Недавно снова писал Клинт с обещанием выяснить обстановку там и планы Рената на них, а потом доложить. Когда заговорили об этом, Рилиан и Эльза многозначительно переглянулись. Они еще никому не говорили, что хотели бы заняться поиском пророчества, ровно как и то, что решили наведаться в Дикие Северные земли и самостоятельно наладить с ними отношения. Рилиан заблаговременно знал, что его не возьмут с собой на остров Однотопов, поэтому его надежда была на то, чтобы выслужиться в Теревинфии, но совершать подвиги туда поедет Стэнли, и свою кандидатуру Рилиан решил не предлагать. Остался один вариант — Дикие Северные земли, через которые потом можно было попасть в Орландию, чтобы выяснить что-нибудь о пропаже пророчества. Точного плана пока еще не было, но Рилиан и Эльза уже начали над ним работать. Кэмбел страшилась сказать Сьюзен о своем намерении, потому что после смерти Джейсона она боится за всех, тем более за дочь. И именно поэтому Эльза решила обратиться к кое-кому другому. После совета Каспиан отправился в зимний тренировочный зал, чтобы немного пофехтовать и пострелять. Навыки сейчас нужно было оттачивать как никогда, поэтому все время от времени пропадали здесь. Эльза собиралась пойти сюда вместе с Рилианом, но Стэнли забрал его на игру в карты с какими-то придворными, чему Кэмбел была даже рада. Ей хотелось поговорить с Каспианом наедине, тем более что помимо их плана была еще одна тема, которую ей очень хотелось бы обсудить. Эльза обнаружила Каспиана за стрельбой из арбалета. Он никак не мог попасть в центр мишени и ругался себе под нос. Усмехнувшаяся принцесса тихонечко взяла лук, натянула тетиву и почти от самой двери попала точно в красный кружок. Каспиан удивленно и насторожено обернулся, приняв этот выстрел за предупредительный, и улыбнулся, увидев перед собой Эльзу. — Всё-то ты с твоей мамой пытаетесь показать мне, что вы круче меня в стрельбе, — усмехнулся он, подозвав Эльзу поближе к себе. — Помнится, когда незадолго перед битвой у Беруны Сьюзен обучала нарнийцев стрелять, я предложил ей помощь, а она заставила меня стрелять в далекую шишку. Я тогда слегка промахнулся и похвастался ей, что меня обучали лучшие воины тельмаринской армии. Она ответила мне, что если это лучшее, что они умеют, то мне стоит посмотреть на нее. Сьюзен выстрелила в шишку и сбила её с ветки, — Каспиан тепло засмеялся вместе с Эльзой. Эту историю она слышит впервые. — М-да, талант к стрельбе ты явно унаследовала от нее. И ты очень на нее похожа. — Да, мне все так говорят, — улыбнулась Эльза, оперевшись на лук подбородком. Она подняла глаза на Каспиана, и тот невольно усмехнулся. — Только вот глаза у тебя отцовские, — Каспиан сказал это с глубокой потаенной грустью и повернулся к мишени. — Помню, когда-то я его ненавидел за то, что он влюбился в Сьюзен. Вспоминаю и думаю о том, каким же дураком я был, что ревновал её. — Да, я много слышала о том, что вы с мамой нравились друг другу в молодости и даже поцеловались на прощание на глазах у всех, — Эльза произнесла это с явной насмешкой. Она даже представить себе не могла, что такое и правда могло быть, но факты говорили сами за себя. — Мама, кажется, тогда была чуть младше меня. Как думаешь, любовь, которая появляется в таком раннем возрасте, может сохраниться на всю жизнь? — Я думаю, да, — Каспиан еще раз выстрелил, но в центр не попал. — У нас есть много достойных примеров этому. Возьми хоть Стефани с Эдмундом. Они были младше тебя, когда начали встречаться, и до сих пор живут в счастливом браке, — король осекся. — А ты к чему задаешь такие вопросы? Волнуешься насчет своих отношений с Рилианом? Если так, то я вижу, что он очень любит тебя и… — Нет, просто я в последнее время очень часто думаю о любви, о чувствах… Рилиан, Ренат… они оба любят меня, а я просто хотела быть счастливой. Когда мир вокруг тебя рушится, ты начинаешь сомневаться во всем, — Эльза присела на стул, сложив руки в замок. — А что если нет ничего вечного? Что если любого человека можно заменить? Мне казалось, что мы с Ренатом останемся друзьями на всю жизнь, но он предал меня. Я думала, что мы с отцом будем вместе вечно, что он проводит меня к алтарю, что будет нянчить моих детей, что мы будем выезжать на природу и что я смогу всегда прибежать к нему за советом. Как бы я ни любила маму, это всё… не то… Не та близость, что была у меня с отцом. И, если честно, у меня есть одна безосновательная тревога. А что если мама не сможет сохранить любовь к папе на всю жизнь? Что если она найдет кого-то и будет с ним счастлива? Смогу ли я принять её счастье? — Эльза, — Каспиан взял её руку в свою и накрыл сверху второй ладонью, — послушай, я знаю, что иногда может казаться, что твой мир перевернулся с ног на голову и что нет ничего вечного. Действительно, когда один из супругов умирает, второй зачастую находит ему замену, но твои родители — это совсем другой случай. Я знаю их куда дольше тебя и видел куда больше тебя, — Каспиан грустно улыбнулся, смотря на Эльзу в упор. — Когда они только начали встречаться, разгорелся большой скандал, а Сьюзен было всё равно, что про нее говорят. Она полюбила твоего отца и вернулась к нему, забыв обиды, она не смогла быть со мной и отказаться от своей любви, даже когда потеряла Джейсона в первый раз. Он безраздельно завладел её сердцем, и мне кажется, где-то в глубине души она чувствовала, что он к ней вернется. Однажды мы с Джейсоном пили виски, и он сказал мне, что боится, что погубит Сьюзен, если женится на ней, что она может совершить ошибку, выйдя за него. Однако ей было всё равно. Она знала, что однажды потеряет его, знала, какую боль ей придется хранить в своем сердце, но не отступилась от него. Никогда не отступалась. А он ради нее день ото дня старался становиться лучше. Ни тебе, ни Сьюзен никто не заменит Джейсона. Никогда. Эльза расплакалась от этих слов, уронив голову Каспиану на грудь. Именно это она так хотела услышать, чтобы хотя бы в чем-то быть уверенной. Принцесса в последнее время часто придавалась слезам и грустным размышлениям, потому и хотела заняться делом и наконец быть не марионеткой в руках Рената, а идти против него. Из-за её ошибки погиб её отец, и теперь Эльза чувствовала в себе силы подниматься и идти дальше, чтобы вернуть свое и отомстить за Джейсона. Возможно, ей даже удастся вернуть Рената на верный путь. — Я хочу найти пророчество Мерседес, — отняв голову от груди Каспиана, произнесла Эльза. Она утерла остатки слез и вынула носовой платок. — Вернее, мы с Рилианом хотим. Нам надоело сидеть и ждать. А еще… только прошу, никому об этом пока не говори, — Каспиан понимающе кивнул. — Мы хотим отправиться в Дикие Северные земли и заключить союз, но мы неопытны, нам нужна чья-то помощь. Я была бы благодарна, если бы ты оказал её нам. — К-конечно… Эльза, о чем разговор? К-конечно! — Каспиан был сбит столку и одновременно с тем очень польщен оказанным ему доверием. Сделать что-то важное вместе с собственным сыном и дочерью лучшего друга, которую он поклялся защищать, — что может быть лучше? — Честно сказать, я и сам думал туда поехать. Уверен, ты знаешь историю о моем полете на драконе, да? — Лучше скажи мне, кто её не знает. — Так вот, этот дракон очень может помочь нам в будущей битве, если она состоится. Думаю, это будет огромным козырем в рукаве, разве нет? — Каспиан заговорщески подмигнул. — Поэтому, как только придет весточка от Клинта, мы с вами составим план действий и отправимся на Дикие Северные земли, а потом подумаем, что можно сделать с предсказанием. — Каспиан, спасибо. Больше тебе спасибо, — Эльза еще раз обняла того, кого наравне с Эйлертом, Питером и Эдмундом считала дядюшкой, и, поставив лук и стрелы на место, направилась к Рилиану, чтобы обрадовать его. Каспиан долго стоял в нерешимости, но наконец осмелился кое-что сказать. — Эльза! — окликнул он её, и принцесса обернулась. — Мы с тобой только что говорили о незаменимости, но я хотел кое-что спросить… Джейсон был мне как брат, а ты всегда была моей семьей, но сейчас ты с Рилианом, а потому стала особенной её частью. Знаю, тебе отца никто никогда не заменит, но если бы я… — от волнения он запнулся. — Если бы я хоть на какую-то часть мог бы это сделать и позаботиться о тебе, как о собственной дочери, я бы почел за честь… — Каспиан, — нежно окликнула его Эльза, — и я почту за честь принять твое предложение. Папа очень доверял тебе и любил тебя как брата, а я уже поняла, что если он кому-то доверял, то не напрасно. И я буду очень рада, если ты будешь заботиться обо мне, как о собственной дочери, а я… я не смогу относиться к тебе, как к отцу, но я готова стать ближе к тебе, чем есть сейчас. Потому и пришла к тебе за советом. Каспиан обнял Эльзу так крепко, как только смог, и на глазах у него самого навернулись слезы. Ему мгновенно вспомнился Джейсон и все их перепалки, их дружеские объятья, их путешествия и выпивки, их разговоры по душам и их смех. «Я позабочусь о ней, обещаю тебе», — Каспиан мысленно обратился к Джейсону, и на душе стало тепло-тепло.*****
Торговый корабль из Теревинфии, нагруженный товарами сверху донизу, принял на себя еще один груз — трех человек. Алессандро, Эдмунд и Стэнли взяли с собой необходимый минимум вещей из-за стесненных обстоятельств и готовы были к отплытию. Лишь бы только тархистанцы не прознали про их путешествие раньше срока. Стэнли пожелал родителям удачи и затеял шуточную драку с Рилианом. Эльза стояла поодаль и в шутку бранила их. Эдмунд тоже прощался со всей семьей и украдкой целовался со Стефани. Им обоим предстояло отправиться на важные миссии, и они очень переживали за успех и сохранность друг друга, однако надеялись, что ничего страшного не произойдет. Стефани уже теряла его, не хотелось бы потерять снова. Но кому больше всех было неспокойно, так это Мерседес. Они с Алессандро стояли отдаленно от всех и прощались. — Ал, у меня дурное предчувствие, — обычно Мечи провожала его с шутками, а теперь слишком напряжена, — может, отправим Джона вместо тебя?.. Мне кажется, что с тобой может что-то случиться. — Джон уже не успеет собраться, да и мое слово будет убедительнее, чем его. Пожалуйста, гадость моя, не волнуйся так. Я вернусь к тебе в сохранности. — И всё же мне неспокойно, — Мерседес обняла мужа за пояс и приникла к нему всем телом. — Прошу, не оставайся один, проверяй напитки, носи с собой противоядие Джейсона и никому не доверяй, кроме Эдмунда и Стэнли. И возвращайся поскорее ко мне. — Хорошо, обещаю, — Алессандро поцеловал Мечи в макушку и приподнял её лицо указательным пальцем. Он хотел поцеловать её, но не успел, потому что прибежали дети. Алекто обнял отца и пожелал ему удачи, а Диаспора протянула ему платок. — Что это? — удивленно спросил Алессандро, рассматривая красивую ткань, причудливо вышитую бисером. — Я… сама вышила на уроках рукоделия. У меня получилось не очень, но я хотела подарить тебе, — дочь второй раз за несколько дней удивила его. И если то, что Диаспора сказала, что любит его, он принял за обычную благодарность и попытку подлизаться, то сейчас увидел настоящую дочернюю нежность, которую она в последний раз проявляла года четыре назад. Алессандро увидел, как Мила тоже подарила такой платок Питеру, и понял, что у подруг это была одна идея на двоих. Поцеловав Мерседес и попрощавшись с остальными, Алессандро взошел на корабль счастливым.