ID работы: 10601511

Reunion of creatures

Джен
NC-17
В процессе
49
автор
BIKLOGAN соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 86 Отзывы 9 В сборник Скачать

Tomorrow will be another day

Настройки текста
Примечания:
      В отличие от большинства своих сверстников, Джессика была одной из не многих, кто любил долгие поездки на машине. Девушка знала, что в своей будущей профессии ей понадобиться много терпения, поэтому и привыкала к постоянным поездкам. — Да, мам, всё хорошо, - утомлённо сказала Джессика, включая громкий звук на телефоне. - Думаю, через полтора часа буду на месте. — Хорошо. Я тебя поняла, но только, где ты будешь ночевать? - раздался женский голос. Регулярные звонки матери уже наскучили Джессике. Она понимала, что её мама просто беспокоится за неё. Однако её постоянная тревога уже утомила несчастную Джессику. — Мам, я уже тебе шестой раз повторяю, что меня встретит Карлтон, - измученно протянула Джессика, протерев правый глаз. — Карлтон? Это тот рыжий мальчик, да? Который сын шерифа, верно? — Да. — Ну, тогда хорошо, только позвони мне, когда будешь у них дома, хорошо? — Ладно. — Удачи тебе, целую. — И тебе удачи мам, спокойной ночи вам, - напоследок сказала Джессика, сбросив звонок.       Вновь наступила тишина. Единственное, что не давало девушке повода уснуть, было её кофе. Зная, что поездка будет долгой, Джессика закупилась кофе, который разлила по нескольким термосам.       Последние полтора часа прошли, как показалось Джессике прошли достаточно быстро. Припарковавшись на парковке, рядом с крупным многоэтажным домом. Собрав вещи, и выйдя из машины, Джессика подошла к двери, слева от которой было написано: «подъезд номер три». На самой же двери располагался домофон, представленный в виде двенадцати кнопочной панели. Поставив сумку с вещами на землю, девушка набрала номер семьдесят шесть, и нажала на последнюю «C» располагавшуюся в самом конце панели. К счастью уже уставшей девушки, ждать ответа долго не пришлось. — Кто? - прозвучал знакомый Джессики голос. — Это я - Джессика, - дальнейшим ответом для девушки стал звук, открывающийся двери. Взяв сумку, девушка направилась в дом. Не став перенапрягать себя ещё сильней, Джессика воспользовалась услугой лифта, благодаря чему быстро оказалась у нужной её двери, где стоял её старый друг. — Джесс! - как можно тише, боясь разбудить соседей, сказал Карлтон, кидаясь девушке в объятия. - Я уже думал ты только под утро приедешь. — Ну, как видишь, твои мысли были ошибочны, - обняла парня в ответ блондинка. - Но только пошли в квартиру, я уже с ног валюсь... ну... и ещё обнимающаяся парочка в ночном подъезде может привлечь излишнее внимание. — А, да точно! - слегка смутился парень. Отобрав у подруги её сумки, Карлтон вместе с Джессикой зашли в квартиру.       Помещение внутри было очень даже просторным. Большая и обширная гостиная, кухня с элегантным дизайном, опрятная уборная. От подобной роскоши у Джессики выпучились глаза, начало казаться, что её челюсть сейчас отпадет. — Вижу, что удивлена, - самодовольно улыбнулся Карлтон, глядя на застывшую гримасу удивления на лице девушки. - Ну и как тебе? — Ах-ре-не-ть, - растянула одно слово по слогам Джессика, с удивлением посмотрев на рыжего. - Я изначально думала, что у тебя просто обычная квартира, а ты немного преувеличиваешь, но не настолько. — Ну, это было долго и мучительно, но сейчас всё позади, - нахмурился Карлтон от проплывших в голове неприятных воспоминаний. - И пожалуйста, давай не будем затрагивать эту тему. — Хорошо, но, какая реакция была у твоего отца на твою новую квартиру? — Отец мне и помогал с ней, поэтому он видел её ещё до того, как мы устроили это место в порядок, - коротко ответил Карлтон. - Но если ты про изначальную реакцию, то она не была, что-то вроде твоей. Отец после тех событий у Фредди уже мало чему может удивиться. — Это точно. — Давай пойдём на кухню, там всё и расскажем, друг другу, сейчас пол одиннадцатого, еще не прям так поздно, - сказал Карлтон. — Кофе, чай? — Какой кофе? Хочешь, чтобы я всю ночь спать не смогла? - усмехнулась Джессика. —Итак, по дороге сюда, я много уже выпила, что уже немного тошнит. — Ну, чай, так чай, - сказал Берк-младший, направившись с Джессикой в сторону кухни. — Как Клэй? - уселась за стол Джессика. — Хорошо, работает, ничего такого серьёзного или интересного не происходило, - включая чайник, сказал Карлтон. — Как твои родители? — Тоже хорошо. Мама вся распереживалась, каждые два часа звонила и спрашивала, всё ли со мной хорошо. Она просила ей позвонить, но пожалуй я ей напишу. От звонков этих постоянных уже тошнит, - устало размялась Джесс, достав телефон. — Это нормально, всё-таки ты - её дочь, и никто не застрахован, от того, что произойдёт в будущем, - подсел рядом с Джессикой парень. — Даже немного завидно, отец всё реже стал интересоваться, что у меня вообще происходит. Сегодня хотел с ним стены в кладовой подлатать, опять не может. Хоть я и понимаю, что это из-за работы, но всё равно хочется, какого-либо внимания. У мамы ещё новый друг появился, когда отец узнал, то старался делать вид, что ему всё равно, но я видел, что ему неприятно. — Твой отец человек сильный, не стоит сильно беспокоиться. Даже несмотря на это, главное, что они оба живы, здоровы, и сохранили хорошие отношения к друг другу, - сказала Джессика, подсев ближе к другу. Звук чайника прервал их беседу, после чего Берк-младший принялся доставать кружки. — Ты что-нибудь будешь? - спросил Карлтон, достав две кружки с рисунками животных на них. - У меня есть покупной торт, пару кусочков, или ты предпочтёшь, что-то менее сладкое? — Нет спасибо, я не голодна, лучше просто чай, - отказалась Джессика. - Как твоя учёба и работа? — О, с ней всё отлично, пока я играю в основном второстепенных персонажей, но это тоже неплохо. Особенно репетиции, смеёмся вместе, в общем весело проводим время. На учебе же всё хорошо. С каждым днём я всё больше готовлюсь к главным ролям. Скоро на пробы в одной популярной пьесе. Автор, которой был русским. Чехов вроде, - восторженно сказал Карлтон, подав Джессике её чай. — Ого, круто, вижу, жизнь у тебя всё налаживается, - одарила, парня своей искренней улыбкой Джессика. — Что-то мы слишком много говорим обо мне, - сделал первый глоток горячего напитка Карлтон. — Как у тебя с учебой? — Да также хорошо, меня лично всё устраивает. Но ничего такого интересного не происходило, - сухо ответила Джессика. — А ты в Харрикейн, когда вернулся? — Ну... после событий, произошедших в пиццерии, когда Дэйв был окончательно побеждён, я вернулся к матери. Но её новый друг мне не очень понравился, думает, что я подросток-халявщик, который только за счёт мамы и живу. Я в Харрикейне уже, как год и три месяца, вроде бы, - ответил Карлтон. — А что? — ...Ты... с Джоном общался? - немного заволновалась Джессика, сделав ещё один глоток. — Эх, я пытался. Но Джон после сама знаешь чего, он словно бы мёртвый, - тяжело вздохнул Карлтон. — Как-то раз я пришёл навестить его. Спрашиваю я у других рабочих про него, все говорят, что он странный, ни с кем не общается, никуда не ходит, хоть они его и зовут постоянно. По его виду, он не забыл про это, и не очень-то и хочет с нами снова общаться. Скорее всего, мы напоминаем ему про прошлое. Хотя это так тупо, мы как будто в этом виноваты. — О боже! Ему срочно нужна помощь, и желательно поскорей! - решительно сказала Джессика. — Джон совсем себя запустил, надо выручать его и быстрей. — Поверь, я пытался, всё без толку. Он ни хочет ничего. Как помочь человеку, который сам помощи не хочет? – нахмурившись, крепче сжал кружку с горячим чаем Карлтон. — Но это не выход. Джон наш друг, мы не можем его просто так оставить, - настаивала на своём девушка. — А что ты предлагаешь? Ему кроме Чарли никто уже не нужен, - разочарованно сказал Карлтон, допив свой чай. — Он никак не может отпустить её. Когда я в первый сказал ему про это, то он сделал такое выражение лица, словно хотел мне челюсть сломать, и послать на три буквы. Джон никого не слушает, вот за неделю до твоего звонка я с ним поссорился, причём очень серьёзно, по той же самой причине.       Услышанные слова из уст Карлтона не хило удивили Джессику. Сколько она знала рыжеволосого парня, тот никогда не вступал в конфликт, наоборот старался его избегать или же разрешать. За это его многие и уважали в их детские годы. К счастью это сохранилось в нём, что не могло ни радовать Джессику. — Всё настолько плохо закончилось? – обеспокоенно спросила девушка с блондинистыми волосами. — К сожалению да, - опустил свой взгляд Карлтон. — Дело чуть ли не дошло до драки, если бы не парочки прохожих, проходящих рядом. В конце я и вовсе сказал ему, что он стал хуже Дэйва. — Зачем?! Этим ты только сильней ударил по нему! Сравнил его с человеком из-за кого Чарли, и погибла, - повысила свой голос Джессика. — Ты должен помочь ему, а не делать только хуже! — Думаешь, я не пытался?! – грубо спросил Карлтон, повысив голос. — Этот придурок живёт прошлым, и никак не хочет отпускать его! Он говорит так, будто бы Чарли – это, какое-то божество, чьё имя произносить нельзя! — Ты не представляешь насколько Чарли ему была дорога, был бы ты на его месте, то осознал бы его тяжесть и боль, которую он переживает! - Джессика старалась говорить без криков, но её рот словно бы не слушал её, продолжая выкрикивать слова один за другим. — Всё хватит! – строго посмотрел на неё Карлтон. — Ладно, я согласен только ради тебя и всё. Но давай об этом будем думать завтра, как раз у меня сейчас каникулы, ещё две недели осталось. Да и тем более, завтра будет новый день, и с новыми силами встретим его. — Хорошо, - глубоко вдохнула и выдохнула Джессика. — Спасибо тебе, Карлтон. — Пожалуйста, подругу я в беде не брошу, - улыбнувшись друг другу, в кухне на несколько секунд нависло неловкое молчание, которое Берк-младший решил прервать первым. — Тогда пошли спать, уже без сорока час ночи, ты по любому уже хочешь спать. Сейчас покажу тебе твою комнату. — Д-Да, ты прав, - согласившись с парнем, Джессика направилась за ним.

Шестью часами ранее.

Рабочий день для Клэя прошёл вполне хорошо. Сегодня Берк-старший со своими ребятами поймали преступную группировку, которые уже три года убегали. — Что же Эдвард Бейкер, Джошуа Листон, Дрейк Таббс и Итан Фрит, - провёл взглядом по четырём мужчинам, чьи имена только, что произнёс Берк. — Похоже, удача вам изменила, к сожалению.       Четверо озвученных мужчин, чьи имена были произнесены, с опущенными головами сверлили своими недовольными взглядами пол, не решались произнести, какое-либо слово. — Что? Язык прикусили? – издевательски спросил Клэй. — Слишком долго вы избегали закона, и, наконец, поплатитесь за все совершённые вами грабежи и убийства. Удачи в суде.       Несколько полицейских, стоявших рядом с преступниками, увезли их. Берк-старший медленным и спокойным шагом направился в свой кабинет. — Что же, неплохой улов, шериф, - произнёс один из проходящих полицейских. — Рано или поздно это случилось бы, если не мной, то последующим шерифом. Но они не могли убегать от закона вечно, - с небольшой долей гордости, сказал Клэй.       Добравшись до своего кабинета, Клэй закрыл дверь и молча сел за свой стол. Глаза шерифа остановились на фотографии своей семьи расположенной в рамке. Аккуратно взяв её, Берк-старший стал рассматривать фотографию. Это был шестой день рождение Карлтона, где он и Бетти отвели сына в тогда ещё недавно открывшийся зоопарк. Глядя на фотографию, Клэй всё больше всматривался в изображение своей жены. Лицо полицейского начало постепенно всё больше хмурится. Левая рука Клэя сжалась в кулак до по беления костяшек. — Вот что ты нашла в своём Альберте? – прошипел Клэй глядя на изображение жены. — Он назвал Карлтона лентяем, хотя это даже не так. Вот чем он сам занимается? Что-то я ни разу не видел пока, что он работает.       Шеф полиции Харрикейна буквально разрывался на части, когда представлял, как какой-то идиот, целует его жену, пускай она от него и ушла. При Бетти он старался ничего не показывать, хотя если бы не она Берк бы начал трясти из него любую информацию, чтобы хоть, что-то на него откопать. С самого первого раза, когда он пришёл за Карлтоном, ему попался этот Альберт. С самого начала, Клэю он показался странным. За эти дни, что только Берк не думал про него. Альберта он подозревал во всех видах преступления. Однако Берк сам себя и останавливал, говоря себе, что тот уже на параноика смахивает. Главное, что Бетти с ним счастлива.       Сделав глубокий вдох и выдох, Берк начал успокаивается. Положив фотографию обратно на место, Клэй принялся обратно за работу. Однако не успел шеф полиции, и двинуться, как раздался звонок телефона. — Алло? — Алло. Привет пап! — Привет Карлтон. По какому поводу звонок? — Хотел у тебя уточнить, ты сегодня придёшь помочь с кладовой? Стены там еле держаться. — Прости, я сегодня снова не смогу, работа не позволяет. Сегодня мы, наконец, поймали тех выродков, которые три года от нас бегали. — Понятно, ладно, тогда удачи. — Тебе тоже.       По тону сына Клэй сразу понял, что его это не особо впечатлило, он скорее снова разочаровался. С момента произошедших событий у Фредди, Берк-старший стал больше времени проводить на работе, чтобы забыть о той истории и о Бетти. Однако навалив на себя столько работы, Клэй забыл и про сына, которому просто хотелось внимания со стороны отца.

***

      Рабочий день Клэя в остальное время прошел вполне обычно. Дома как обычно был бардак. Берк всегда откладывал уборку, ссылаясь на то, что сделает это в выходной, в итоге он об этом всегда и забывал. — Возможно, Джессика уже пришла, - сказал Клэй, посмотрев на настенные часы. —Завтра после работы навещу их.       Немного поужинав, Берк-старший сел за вечерний просмотр телевизора. Найдя, какой-то новый, ещё не виденный мужчиной фильмом, Берк разлёгся на диване, начав просмотр. Время шло довольно быстро, так же, как и желание вздремнуть у мужчины. Проснувшись от громкого крика, который издался от телевизора, Берк чуть ли не упал с дивана. Посмотрев на телевизор, на котором шла, какая-то вечерняя передача, по всей видимости, только начавшаяся, Клэй поднялся с дивана. Выключив телевизор, шеф полиции направился к себе в комнату, где и вновь уснул.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.