ID работы: 10601835

Спасение души

Гет
NC-17
В процессе
335
автор
_foxberry_ соавтор
donnamerla бета
Размер:
планируется Макси, написана 231 страница, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
335 Нравится 370 Отзывы 121 В сборник Скачать

4 глава. Неожиданное появление преступной организации

Настройки текста
Примечания:
      Осень в этом году выдалась довольно прохладной, предвещая не менее холодную зиму. Солнце только-только показалось из-за густой шапки леса, вот только его лучи совершенно не грели. Айамэ даже начало казаться, что всё вокруг нереально: холод пронзил насквозь, не было слышно ни пения птиц, ни какого-либо шороха; даже ветер бесшумно качал деревья, срывая с пышных крон потемневшие листья и унося их ввысь. Весь мир будто замер, и только трое мужчин, стоявших напротив, казались настоящими.       От них исходила неприятная энергия, девушка чувствовала её даже на расстоянии. Она была невидима, но ощутима каждой клеточкой тела. Если ветер касался кожи едва уловимо, то чужая энергия была плотная и неприятная, словно болотная жижа, проникая внутрь через поры.       На Айамэ воздействовали с помощью ки, но для чего? Запугать? Показать, что шутки плохи? Вот только это они пришли по её душу, а не наоборот. Руки начали трястись, и девушка медленно вздохнула и выдохнула. Мужчина напротив усмехнулся. Синяя кожа, акульи глаза, жабры и ухмылка с выточенными острыми зубами делали его похожим на хищника, кем он, судя по всему, и являлся. Второго она узнала с первых секунд, несмотря на то, что высокий ворот плаща закрывал добрую половину лица. Третий человек так же был знаком — именно его преследовала Айамэ, но он словно призрак испарился у неё прямо перед носом.       — Что вам надо? — Айамэ осмотрела каждого из них, пытаясь прикинуть, насколько они сильны и что им от неё надо. — «Неужели хотят убить меня?»       — Мы не хотим тебя убивать. — Девушка нахмурилась, не веря, что кто-то способен читать мысли. — У нас к тебе есть предложение, — пояснил мужчина, тот самый, что приходил к ней под видом клиента.       — Мы предлагаем тебе вступить в организацию «Акацуки», — продолжил мужчина с жабрами, на что Айамэ громко рассмеялась.       На её лице отразился гнев, но она быстро взяла себя руки.       — Меня это не интересует, — твёрдо ответила девушка, не желая становиться частью организации, член которой обезглавил её отца. Ещё раз осмотрев мужчин, она поняла, что совершенно не знает, насколько они сильны, поэтому сражаться с ними глупо и даже опасно. Последние месяцы Айамэ слишком нестабильна, ей тяжело контролировать чакру и концентрироваться, руки беспокоит тремор, с которым просто невозможно совладать. Сейчас все надежды только на меч, а в арсенале противников могут быть сильнейшие стихийные техники. — Если это всё, я пойду.       Развернувшись, девушка пошла по направлению к деревне Тацу, хотя изначально планировала направиться в Цуруи, чтобы выручить деньги за украденный танто. Однако понимала, что вступать в бой с тремя противниками с неизвестными способностями — безрассудно. Вот только спустя несколько шагов ощутила колебание энергии: кто-то рванул прямо в её сторону.       Мир будто остановился. Девушка ощущала, как с каждым шагом энергия начинает сгущаться; от неё веет жутким холодом, морозным ветром, пронизывающем насквозь. Такая жажда крови была ей знакома, ведь ещё недавно такая же энергетика исходила от неё.       Схватив катану, Айамэ отразила удар. Очертив носком обуви полукруг, девушка встала в стойку, показывая, что в случае нападения готова дать отпор.       — Ты даже не выслушала нас, — усмехнулся нападавший, демонстрируя ряд острых зубов.       Внимательно всматриваясь в его лицо, Айамэ лишь сильнее сжала рукоять клинка. Перед ней стоял никто иной как один из мечников Тумана — её бывшей деревни. Он с лёгкостью держал Великий Меч, о котором было столько же легенд, как об её катане. Человек, способный укротить живое оружие, должен обладать воистину мощным и большим резервом чакры. В противном случае меч просто не признает человека своим хозяином. Перед ней первоклассный мечник.       — Зачем устраивать это представление? — спросила Айамэ, продолжая стоять в оборонительной стойке. — Сначала ты заставил пробежать через всю деревню, — она кивнула в сторону человека в маске. — Потом ты пришёл под видом клиента. Не слишком ли много телодвижений ради какого-то предложения?       — Наши ряды тускнеют и нам нужны сильные союзники, — вмешался второй мужчина. — Прости, но у нас приказ доставить тебя в штаб для разговора. И хорошо, если это будет добровольно. Нам не нужны жертвы.       — Так передайте ему отказ, в чём проблема? Зачем тратить на меня своё время? — Айамэ не хотела соглашаться, хоть и понимала, вступи она в организацию, узнала бы хоть что-то об убийце отца. Вот только одна мысль о том, что она станет их частью, вызывала физическую боль в области сердца.       — Приказы не обсуждаются, — усмехнулся мечник. — Давай заключим пари: если ты проиграешь, то пойдёшь с нами.       — Вас трое, а я одна, уже сомнительная сделка.       — Итачи-сан, мне кажется, это не она! — раздался раздосадованный голос из-под маски, заставляя обернуться всех присутствующих в его сторону. — Мы искали Призрачную Королеву, а нашли обычную гадалку…       — Клинок у неё точно не обычный. Откуда он у тебя?       — А твой откуда? — недовольно спросила Айамэ. — Ладно, нападай, — попыталась она перевести тему. — Или ты только языком молоть умеешь?       Противник усмехнулся и тут же бросился атаковать. Первый удар был настолько силён, что выброс чакры просто снёс несколько рядом растущих деревьев. Стая птиц, будто предвкушая, что сейчас начнётся бойня, взмыли в небо. Но Айамэ стойко выдержала и первый удар, и последующие.       Она ловко передвигалась в пространстве, кружа вокруг своей оси и не позволяя противнику приблизиться к ней. Тело вновь пронзила уже знакомая дрожь, но на этот раз Айамэ не сопротивлялась, позволяя тёмной субстанции внутри неё распространяться по венам. Холод осеннего утра отступал, уступая место внутреннему жару, такому необходимому в этот момент. Он дарил уверенность в своих действиях, вытеснял все сомнения и страхи и, самое главное, оставлял хладнокровие и злость. Такую яркую и разрушающую всё вокруг.       Тело двигалось само, делая выученные годами выпады и взмахи клинком. Даже не открыв ни один из путей самурая, от девушки шла ужасающая энергия. Такая же тёмная и холодная, как у противника, который теперь не улыбался. Увидев, как яростно сражается противник, он стал более серьёзно относиться к бою.       Что не сказать об Айамэ. Она вновь теряла контроль над ситуацией, над своим телом и сознанием. Её атаки хоть и были сильными, но иногда она не отражала удары, которые, по её мнению, не нанесли бы серьёзных увечий.       Их движения были настолько быстрые, а выброс энергии настолько мощный, что в воздух поднялась вся пыль с дороги, включая мелкие камни и другой мусор. Всё это мешало ориентироваться в пространстве, вот только эта помеха не несла особого вреда мечникам. Они прекрасно чувствовали друг друга, даже не видя.       Айамэ устремилась к противнику, желая нанести решающий удар, пора заканчивать эту возню. Сражение было далеко не в полную силу, но уже на этом этапе противник поражал своим мастерством. А ведь он даже не применил ни одну технику, в то время как девушка уже чувствовала лёгкую усталость.       Сконцентрировавшись, Айамэ обрушила свой гнев на противника. В этом момент раздался взрыв из-за соприкосновения двух мощных элементов одного целого — духовной энергии и чакры. Пыль с мощными потоками воздуха хлынули во все стороны, уничтожая деревья и камни в радиусе не меньше семидесяти метров.       Спустя мгновения вокруг воцарилась тишина, нарушаемая лишь звуками падающих деревьев и камней, что волной подкинуло вверх. Постепенно пыль оседала, позволяя всем увидеть два лица: удивленное у мужчины и радостное женское.       — Первый путь самурая. — Раздался голос позади. Копия Айамэ неслась прямо на них, держа в руках пылающую катану. Языки пламени охватили всё лезвие и имели странный синий оттенок. К удивлению окружающих, не оставляя ожогов на руке. — Путь силы: откройся!       — Клон? — удивился мужчина, когда Айамэ, стоявшая прямо перед ним, подмигнула ему и исчезла в облаке дыма. После этого настоящая Айамэ нанесла удар по воздуху, вложив в него уже всю свою мощь. Противник усмехнулся, выставляя Великий Меч словно щит, наивно полагая, что тот сможет поглотить всю энергию, выброшенную девушкой. Но вместо этого не смог даже устоять на ногах — энергетическая волна отбросила его на несколько метров.       — Самехада, насколько мне известно, поглощает чакру. Я же использую духовную энергию для атаки, — сказала девушка, тяжело дыша.       — Чёрт возьми! Глазам своим не верю, — засмеялся мужчина, вставая на ноги и вытирая кровь с лица. Этот сильнейший приём, который спасал её не раз, не нанёс абсолютно никакого вреда её противнику, чем невероятно удивил. Какова же его истинная сила? — Итачи-сан, вы видели? Путь самурая! На сегодняшний день лишь один человек владеет этим стилем, если не помер, конечно. И многими путями ты овладела?       — Достаточно, чтобы одолеть тебя, мечник. — Айамэ вновь приняла стойку для атаки, собираясь использовать второй путь, но именно в этот момент между ней и противником пролетела стая ворон. — Какого?..       Девушка не успела закончить фразу, потому что мир вокруг неё резко померк. Казалось, что кто-то окрасил весь мир в чёрное; тело вдруг стало таким тяжёлым, просто неподъёмный, что ноги подкосились, заставляя упасть прямо наземь. Айамэ упёрлась руками о землю, пытаясь нащупать какой-нибудь камень, чтобы вернуть себе концентрацию. «Гендцюзу», — догадалась она, когда вместо камня нашла свою катану и, резко схватит острое лезвие, одёрнула руку в сторону. Ладонь пронзила резкая боль, и мир вновь начинал окрашиваться в яркие цвета.       Когда Айамэ полностью пришла в себя, то ощутила весь спектр усталости. Она тяжело дышала, чувствуя, как к ней подступила жгучая потребность жажды. Голова немного побаливала из-за наложения иллюзии на сознание, как и ладонь, на которой красовался глубокий порез. Будучи дезориентированной и не способной почувствовать не только обстановку вокруг, но и собственное тело, она слишком сильно схватилась за острое лезвие.       — Ну что, вы победили. — Девушка осторожно поднялась на ноги, стараясь не показать виду, насколько сильно она нуждается в отдыхе. Ни в коем случае нельзя дать понять, что она слабое звено. Продолжить бой она не сможет, а быть убитой не хотела, поэтому придётся играть по их правилам. — Но я по-прежнему не хочу вступать в вашу организацию.       — Ты вольна отказаться после разговора с лидером. Никто не будет заставлять вступать в Акацуки силой, — пояснил тот, кого назвали Итачи.       — Хорошо, только у меня есть одно «но»: я должна попасть в Цуруи, чтобы получить деньги за выполненный заказ. Только после этого я согласна проследовать за вами. — Айамэ спрятала катану в ножны и принялась искать в своём походном мешке хоть какую-то тряпку, чтобы перевязать сильно кровоточащую рану.       — Нас вполне устраивает такой исход, — согласился Итачи. Его напарник тем времен вытер кровь с лица и отряхнул испачканный в земле плащ. Если первый смотрел на неё с безразличием, то взгляд второго горел сумасшедшим огнём. Ему очень хотелось продолжить бой, но почему-то не предпринимал никаких действий, чем очень обрадовал Айамэ. — Я и Кисаме отправляемся на миссию, поэтому к лидеру тебя проводит Тоби.        Больше ничего не говоря, мужчины развернулись и отправились в сторону деревни Тацу, а девушка тем временем посмотрела на Тоби. Он тоже не вызывал у неё доверия; тёмная лошадка — не иначе. Итачи и Кисаме хоть как-то проявили себя, давая возможность понять, кто перед ней. А мужчина в маске стоял как-то в стороне, лишь однажды назвав её не Призрачной Королевой, дурным прозвищем, а гадалкой. Голос был такой высокий, словно тот специально дурачился. Но, возможно, всему виной была травма голосовых связок или другая причина. Ей доводилось встречать мужчин с женскими голосами, такими звонкими и мелодичными, и женщин с низким, хриплым голосом, который так не сочетался с утончённой фигурой и миловидным лицом.       — Я чувствую себя крайне неудобно, — призналась Айамэ, направляясь в сторону Цуруи. Если повезёт, к вечеру они будут на месте. — Всё как-то слишком неожиданно: какая-то организация хочет, чтобы я стала её частью, ваши странные игры и всё такое, — она неопределённо махнула рукой. — Если хотите убить, сделайте это сразу, зачем куда-то вести меня? И, кстати, куда нам потом надо идти?       Тоби молча смотрел на девушку, и она почувствовала себя неуютно.       — В Фунахаси. Я даю Айамэ-чан один день, и утром мы отправимся в путь. — После этих слов мужчина исчез в облаке дыма.       Девушка резко обернулась, смотря на пустое место, где ранее был Тоби, и почувствовала волну раздражения.       — Это точно Акацуки, о которых ходят слухи? Больше похоже на шайку клоунов! — громко произнесла она, вновь продолжая свой путь. — Ничего не объяснили, напали, побили и исчезли. А если я вообще пойду в другую деревню? И что тогда? Вновь искать будут или рукой махнут?       Айамэ ещё немного поворчала, а затем замолчала и принялась анализировать полученную информацию. Её разыскивала организация Акацуки, узнать о которой хоть что-то практически невозможно. Неизвестно сколько их, кто является лидером и какую цель они преследуют. Лишь несколько раз, обедая в местах, куда простым людям путь заказан, услышала, как наёмники говорят о некой группе сильнейших шиноби. На арене преступного мира они появились неожиданно и заняли уже большую его часть, отбирая самые сложные и дорогие миссии. Однако долгое время Айамэ понятия не имела, о ком идёт речь, пока месяц назад не услышала, что Скрытый Камень отказался от многочисленных наёмников для грязной работёнки в пользу некой организации под названием Акацуки.       Вся эта информация крутилась в узких кругах, не выходя за пределы преступного мира. Айамэ всегда прислушивалась к чужим разговорам, вдруг узнает что-то полезное. Однако сложить кусочки пазла в целую картинку смогла только сейчас. Человек, убивший отца, носил чёрный плащ с красными облаками, как и трое мужчин, с которыми ей довелось «познакомиться». Также они сказали, что принадлежат к организации Акацуки, значит, тот, кого она ищет, тоже входит в её состав.       Если наёмники теряют работу из-за них, каковая истинная мощь Акацуки? Насколько сильны их люди? Айамэ пришлось прибегнуть к одному из семи путей самурая, чтобы перевесить чашу весов в свою сторону. Вот только Кисаме получил лишь порез на щеке, в то время как другие люди, увидевшие эту технику, не могли даже прийти в сознание. Такой сильный противник на её пути был впервые. А ведь он даже не старался нанести серьёзный удар, лишь нападал, будто проверяя реакцию. С его стороны это была игра с ребёнком, а вот девушка старалась изо всех сил.       Если допустить, что все разговоры о новой группировке и Акацуках — одно и то же, то зачем им она? Они явно хорошо подготовились, раз узнали про тот самый бой, когда Айамэ была предана и практически убита; лишь чудом ей удалось выжить, как и ещё некоторым солдатам, которые покинули поле боя в самом разгаре, в страхе спасая свои жалкие жизни.       Девушку прозвали Призрачной Королевой, начали пускать слухи, и люди перестали нанимать её для выполнения миссий, опасаясь, что наниматель будет предан и убит. Из её жизни пропали высокооплачиваемые заказы, поэтому пришлось брать те, что иногда висели на доске объявлений перед поселениями.       Никто не хотел иметь с ней дел, странно, что Акацуки заинтересовались ею. Возможно, это всё уловка, и владыка Страны Жемчуга просто нанял преступников, чтобы те захватили Айамэ, так как его попытка не увенчалась успехом. Это было вполне в его стиле. И если это окажется правдой, то она готова дать отпор и плевать, чего это будет стоить.       Все эти мысли сопровождали её до самой деревни. Вдалеке показались ворота, и девушка ускорила шаг, чтобы поскорее попасть внутрь и найти главу Цуруи. Хотелось как можно быстрее получить награду и остановиться на ночлег, чтобы восстановить силы. Но самое главное — поесть. Она весь день ничего не ела, буду погружённой в воспоминания.       Но уже вечерело. Небо окрасилось в красный цвет, что по мнению предков было плохим знаком. Айамэ даже остановилась, смотря на проплывающие розовые облака, словно художник нарисовал их небрежными мазками. За день адреналин, выработанный в битве, успел поутихнуть; разум покинула тревога и страх.       Яркое солнце клонилось к линии леса, намереваясь вот-вот скрыться и уступить место ночи и тёмным краскам.       — Закат красный, как кровь, — невесело произнесла девушка и поспешила в деревню. Отчего-то совсем не хотелось задерживаться на дороге, будто бы за деревьями и кустами сидели монстры, поджидая заблудших и уставших путников, чтобы полакомиться ими.       Приближаясь к воротам, её охватило беспокойство — сильно пахло гарью. Что-то было не так — всё естество кричало об этом, и только пройдя на территорию деревни, Айамэ поняла, в чём дело. Она не раз бывала в этой деревни, иногда оставаясь на ночлег, а иногда просто заходила перекусить.       Цуруи была совсем маленькой деревней, здесь не было лавок с украшениями, самых разных кафе и баров, да и других мест, предназначенных для туристов. Здесь жили лесничие, охотники и обувных дел мастера. Гости здесь были редким явлением, поэтому приходилось ездить в соседнее поселение, чтобы хоть как-то выжить.       Но сейчас Айамэ просто не узнавала деревню. Многие дома были сожжены, другие разрушены, будто на них упал огромный валун. Повсюду валялись личные вещи местных жителей, некоторые целые, но грязные, другие наполовину сгоревшие. И кровь… Вся светлая земля просто пропиталась ею, приобретая бурый оттенок. Идя вдоль домов по главной улице, она рассматривала едва уцелевшие дома, стены которых были покрыты каплями крови. Что тут вообще произошло? Будто врата Ёми-но Куни отворились, выпуская на волю демонических существ.       Удивительно, но никто не обращал на неё никакого внимания. Люди осторожно перебирали упавшие балки, служившие раньше стенами, в поисках уцелевших вещей. Некоторые из них осматривали пострадавших. На их коже были ужасающие ожоги, из-за чего на всю округу стояли тихие стоны и плач.       Атмосфера боли и скорби летала вокруг, утяжеляя воздух, из-за чего дышать полной грудью становилось проблематично.       «Что здесь произошло?» — с ужасом думала Айамэ, продолжая идти вперёд. На её пути появился седой дед, и она поспешила к нему обратиться: — Простите, вы не знаете, где можно найти главу деревни?       Выглядел он вполне обычно и довольно чисто, несмотря на разруху вокруг, вот только его взгляд был абсолютно пустой. Он смотрел на Айамэ, словно не замечая.       — Мне нужен глава деревни, — вновь обратилась она и помахала рукой, чтобы обратить на себя внимание. — Я по объявлению — пришла вернуть украденный танто.       Но дедушка будто и не слышал слов, продолжая смотреть куда-то сквозь неё. Айамэ полезла в походный мешок за кинжалом, чтобы всё-таки получить ответ на свой вопрос, потому что подходить к метавшимся в агонии боли пострадавшим не хотелось. Да и люди, помогавшие им, были слишком заняты, как-то не хотелось их тревожить. В такие моменты каждая секунда на счету.       — Кому я могу отдать это, — Айамэ потрясла танто перед лицом дедушки, — и получить награду?       Увидев знакомую вещь, тот будто вышел из транса и часто-часто заморгал. Его глаза наполнились слезами, и он протянул дрожащие руки к реликвии деревни. Но Айамэ не позволила ему дотронуться и уж тем более схватить вещицу, поэтому быстро спрятала в сумку.       — Так к кому я могу обратиться?       Но вместо ответа дед вдруг рухнул на колени и громко завыл. Его плечи затряслись, и только тогда девушка поняла — мужчина рыдает, словно дитя. Расшибая лоб о землю, он громко повторял: «Спасены! Мы спасены!», тем самым привлекая внимание окружающих. Айамэ тут же поспешила поднять дедушку на ноги.       — Ну что вы, перестаньте. — Отряхнув его одежду и крепко схватив за локоть, повела в сторону, подальше от людей, которые уже побросали свои дела, чтобы проводить взглядом незнакомку. — Где я могу получить своё вознаграждение?       — Девочка! Ты спасла нас, спасла! — Слёзы продолжали литься по его щекам. — Мы будем жить!       — Будете, будете, — кивнула Айамэ, не понимая — пугаться ей или злиться. — Куда идти?       — Вон дом, выкрашенный в зелёный цвет. Там проживает наш глава.       Наконец-то более внятный ответ получен, и девушка устремляет взгляд в ту сторону, куда указал дедушка. Сначала она увидела лишь развалины, и только потом увидела единственную уцелевшую стену дома, выкрашенную в зелёный цвет.       — Отлично, направляемся туда.       Дедушка шёл впереди, оповещая всех, что пропажа нашлась и вскоре всё наладится. Те, кто возился с ранеными, лишь провожали взглядом Айамэ, а вот другие шли по пятам, словно свора голодных волков за добычей. Возбуждённые таким, видимо, долгожданным событием, жители деревни принялись шуметь. Старики громко благодарили богов, что те смиловались над ними; молодые тихо переговаривались, другие громко благодарили девушку за спасение; а дети, не сумевшие сдержать эмоций, громко плакали.       Все эти звуки перемешались между собой, превращаясь в гам. Айамэ обернулась, недовольно посмотрев на толпу, и ускорила шаг. Она никогда не любила внимание к себе, чувствовала себя неуютно и уязвимо. Тело было напряженно, словно кто-то из этих бедолаг мог нанести существенный вред, и девушка никак не могла расслабиться и отогнать ненужные мысли.       Наконец-то дойдя до развалин некогда шикарного дома, Айамэ уважительно поприветствовала и отвесила поклон мужчине в возрасте, поспешившего выйти на шум. На нём было надето самое простое кимоно тёмно-синего цвета с голубым поясом. Его чёрные волосы едва тронула седина, в то время как борода была удивительного серебристого цвета. Цепкий взгляд тёмных глаз прошёлся по толпе, будто бы пытаясь найти ответ, что вызвало такую реакцию односельчан.       — Я тут это… — Девушка вновь полезла в походную сумку, чтобы достать танто. — Пришла забрать вознаграждение.       Суровое лицо лидера смягчилось и на место подозрения пришло удивление. Он тихо ахнул, а затем затараторил:       — Мы даже не надеялись вновь увидеть нашу реликвию! Вы не представляете, что сделали для нас! Вы спасли всех нас от неминуемой гибели. Прошу, пройдёмте за мной. Хироси, отведи нашу гостью ко мне во временное жилище, а вы все расходитесь! Вечером будет объявлен совет, где будет принято решение о дальнейших действиях.       Старик, что привёл Айамэ к главе деревни, улыбнулся и попросил следовать за ним. Остальные же остались стоять на месте, не в силах последовать приказу. Всё это выглядело так странно, что она уже жалела, что ввязалась во всё это.       Завернув за угол полуразрушенного дома, в нескольких метрах от него показалась небольшая палатка, совсем холодная для такого времени года. В ней можно было спать летом, но никак не поздней осенью, особенно учитывая, что ночью бывают заморозки.       «Почему глава вынужден мёрзнуть, неужели никто из жителей, чей дом уцелел, не смог приютить его?» — подумала девушка, заходя внутрь. Палатка выглядела крайне бедно и не обжито. В углу лежал свёрнутый футон, явно слишком тоненький, чтобы спать на нём на голой земле. Рядом лежали несколько изысканных сундуков с невероятной резьбой, имитирующей плющ, какие-то пергаменты и книги. Также ещё был стол, но ни стула, ни другой мебели здесь не было.       — Уверен, увидев нашу деревню, у вас появилось много вопросов. — Улыбнулся мужчина, жестом указывая на стол, на котором дымилась одна чашка с чаем. — Прошу, угощайтесь, рассказ предстоит долгий.       Айамэ с сомнением посмотрела на чай — не хотят ли её отравить, чтобы не было нужды платить обещанные деньги? Но всё равно взяла в руку чашку, чтобы не вызвать подозрение.       — Я несколько раз бывала у вас, всё было иначе. — Айамэ посмотрела то на главу, то на Хироси. Этот дед её пугал, он смотрел на неё, не отрывая взгляда, и улыбался. — Что же произошло?       — Вы только не подумайте, что мы сошли с ума. Это всё происки злого ёкая, — в голосе мужчины сквозила горечь от причинённого ущерба и осознания, сколько всего предстоит сделать. — Этот кинжал принадлежал великому самураю Цуруи, именно он основал здесь поселение. С первого взгляда может показаться, что это просто холодное оружие или сувенир. Обычная с виду вещица на самом деле наделена особой силой, защищающей жителей. Когда у нас выкрали его, то сразу на следующий день пришёл злой дух.       — И как давно у вас выкрали этот танто? — Заслушавшись, Айамэ неосознанно сделала глоток, а затем замерла, вспомнив про возможный яд, так и продолжая стоять с широко раскрытыми глазами и чаем во рту.       — Не волнуйтесь, там нет яда, — улыбнулся глава. — Просто все чашки в моём доме были разбиты, а угостить вас как почётного гостя мы обязаны.       Девушка улыбнулась, услышав «почётный гость», и всё-таки проглотила чай. Всех так обрадовала новость, что кинжал нашёлся, такие эмоции просто невозможно сыграть. Тем более она своими глазами видела, как врачеватели носились между пострадавшими, что сами держались из последних сил. Слыша стоны боли и плач от отчаяния, нельзя было подумать, что всё это спектакль, дабы поймать её и убить.       — Значит, это всё сделал демон? Не шиноби? — поинтересовалась Айамэ и положила на стол вещь, что так много значила для этих людей.       — Понимаю, вы не верите, — начал Хироси, — в детстве новым поколениям теперь рассказывают совсем другие сказки. Демоны и боги превратились в нечто нереальное из легенд и преданий, но зло и правда существует.       Старик говорил с таким жаром, что Айамэ улыбнулась.       — Поверьте, я это знаю не понаслышке. Я много странствую и видела то, что многим даже не снилось.       — Вы встречались с демонами? — обрадовался глава, а после неожиданно склонился в поклоне почти до самой земли, Хироси последовал его примеру. — Вы оказали нам услугу, вернув древнюю реликвию, и я не смею просить о большем. Однако вы сами видели в каком мы положении! Прошу: убейте злого ёкая!       Айамэ нервно улыбнулась. Неужели эти мужчины серьёзно? Сразиться с тем, кто чуть не разрушил пусть и небольшую, но все же деревню? А вдруг это не просто какой-то мелкий злобный дух, а настоящий демон? На такого идти с голыми руками настоящее самоубийство.       — Так вы же вернули свою защиту, разве не всё теперь будет хорошо?       — Нам надо провести ритуал, чтобы активировать печать на танто. — В отчаяние глава обхватил её ладони. — Вы наша последняя надежда. Если ёкай нападёт ещё раз, от нашей деревни ничего не останется.       — Не бесплатно, — вмешался старик, — оплата в два раза больше, чем за кинжал.       Айамэ прикинула в уме, насколько огромна эта сумма, и мысленно присвистнула. Даже не имея на руках первое вознаграждение, она мысленно представляла, как и куда потратит некоторую сумму денег. Но стоила ли игра свеч? Связываться с чем-то неизвестным очень опасно, но запах рьё уже вскружил голову.       — Я согласна! — Девушка в ответ сжала руку главы и сильно затрясла. — Но сперва вы отдадите мне первое вознаграждение.       — Вы наше спасение! — Глава вновь уважительно поклонился, и Айамэ почувствовала себя неуютно. Кто она такая, чтобы к ней так обращались? Жалкая наёмница и бродяга со скверными мыслями. Кажется, эти люди переоценили её. — Хироси, неси деньги!        — Слушаюсь, господин!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.