ID работы: 10602094

Кровавая Луна или женская победа прошлого

Гет
NC-17
Завершён
4
автор
Размер:
78 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Д:Хосок ХоСy:? Д:что это было? ХоСу: что-то вроде признания в любви Д:но ты же понимаешь, что мы не сможем встречаться. Я уже жената. Хотя.....Если у императора есть наложницы и несколько жён, почему и императрицы не могут иметь мужей? ХоСу: ты же не собираешься.... Д:а почему нет? Ох:его императорское величество! Д:Хосок, быстро сядь Только императрица успела взять книгу, будто искала правила дворца, как дверь распахнулась в комнату вышел злой Чон Сок. Он посмотрел на Хо Су, который улыбался и на свою жену, которая смотрела на него вопросительным взглядом Д:что вас сюда привело, ваше Величество? Сок:я бы хотел это обговорить, только без посторонних людей, если вы позволите, ваше Величество Д:Хо Су, зайдёшь по позже. Обговорим дела потом Когда Хо Су вышел, парень подошёл к своей жене, смотря ей в глаза. Девушка лишь отвела взгляд в другую сторону Сок:и какие же дела ты обговаривала с инспектором Хо? Хочется знать, чем занимается моя жена Д:всего лишь введения новых правил, в дела внутреннего двора. Так о чём ты хотел поговорить? Девушка взяла и медленно закрывавшая книгу, посмотрела на мужа. Вдруг уши мужа покраснели, а его глаза начали смотреть в потолок. Девушка ехидно ухмыльнулась и сказала: Д:если хочешь я приду к тебе вечером или ночью Парень ошарашено посмотрел на свою жену и чуть не поперхнулся собственной слюной Д:или ты хотел поговорить о чём-то другом? Сок:н-нет, ладно, приходи вечером Императрица подошла к мужу, стала вплотную к нему, поцеловав его в щёку и сказала Д:хорошо, ваше Величество а сейчас позвольте мне удалиться к матери. Благодарю вас Девушка ушла вместе со своими слугами и охранниками в сторону покоев матушки. Когда она открыла и увидела мать, которая ели стояла на ногах, то побежала к ней. Она посмотрела на дочь и сказала Л:приветствую вас, ваше Величество Ли И упала. Девушка с шоковом состоянии громко крикнула, что к ним подбежали и солдаты и вместе с ними и братья Д:к лекарю сейчас же Хо:матушка Су:ваше Величество Когда лекарь осмотрела вдовствующую императрицу, она обернулась к императрице и с грустным голосом сказала Л:к сожалению, её вдовствующее императорское величество сейчас в коме, остаётся лишь молиться богам и надеяться на лучшее О:мама..... Хо:почему сейчас? Су:сестра. С ней же будет всё хорошо? Д:да, с ней всё будет хорошо. Пойдёмте Когда ребята, вышли из покоев вдовствующей императрицы, её дочурка лишь поджала губы чтобы не заплакать и через несколько секунд обернулась к братьям и веселым голосом сказала: Д:брат как там Сон Ми? Су:с ней всё хорошо, совсем скоро у нас будет наш первенец. Разве это не прекрасно? Д:конечно это хорошо, а ты Ван О? Как там учёба? О:всё хорошо Д:Джи Хо Хо:..... Девушка вздохнула и подошла к брату и обняла его. Брат тихо всхлипнул и обнял сестру в ответ Д:всё будет хорошо. Я обещаю. Законы есть законы. Когда ты придёшь из армии, все будет прекрасно и я найду тебе хорошую жену Хо:..... Вечер. Когда девушка приняла водные процедуры и переоделась, она пошла к своему мужу. Позже, открылись двери в покои императора, девушка вошла в покои. Тогда двери закрылись, императрица направилась в сторону мужа. Когда слуги выключили свет и ушли, пара сплелась в поцелуе Через 4,5 месяца Уже бывшая жена Джи Хо, давно покинула дворец. Позже после неё ушёл из дворца сам Джи Хо. Императрица лишь смотрела на их уход. Сейчас было утро. Девушка перечитывала состояние в казне внутреннего дворца. Ели не сводя глаз, девушка старалась всё считать Сл:ваше Величество, с вами всё хорошо? Вам не хорошо уже больше 5 недель. Вам нужно пойти к лекарю Д:со мной всё в порядке, я просто устала Сл2:как скажете Вдруг дверь открывает госпожа О ГпО:ваше Величество Д:что случилось? ГпО:ваше Величество. Только что госпожа Чон родила двоих детей. Мальчика и девочку Д:о, спасибо Всевышним. Когда к ней можно будет зайти? ГпО:лекарь говорит, что сейчас нельзя, лучше завтра. А вам пора идти на обед с вашим мужем Д:хорошо, можешь мне помочь подняться? ГпО:хорошо Когда женщина помогла встать императрице, она заметила что девушка стала бледнее обычного, и немного тяжеловатой. Только она хотела предложить девушка позвать лекаря, как вдруг императрица падает на пол и слабо реагирует. Евнух Со помог донести её величество до кровати ГпО:скорее зовите лекаря Тем временем у Сон Ми. Девушка лежит ели дыша, после родов. В комнату заходит её муж и смотрит на детей Ми:можешь взять одного из детей на руки, если хочешь. А я пожалуй, начну засыпать Джи Су взял на руки первенца, как думал он и назвал её мальчиком. Сон Ми на это лишь посмотрела на него и сказала Ми:это твоя дочь Су:ты решила как её назовёшь? Ми: Дже переложила имя для девочки Чон Ли О или Ли Чон Хва. Так как я не взяла твою фамилию. Могу выбрать как захочу, а сына Ли Чи Мин. В честь бывшего тебя Су:красота Л:её Высочеству нужен отдых Су:хорош..... ГпО:лекарша Чжу Л:что такое? ГпО:лекарша Чжу, мы не знаем что с её Императорским Величеством, она слабо дышит Сон Ми и Джи Су переглянулись друг на друга со встревоженными взглядами. Госпожа О лишь продолжила: ГпО: Я помогла ей встать, как она теряет контроль и падает, она в сознании, но слабо дышит и практически не реагирует на наши слова и крики Мы с евнухом Со перенесли её на кровать, но мы не знаем что делать дальше Л:ваше Высочество, я позже к вам зайду. Мне нужно бежать к императрице Су:расскажете что случилось с сестрой Л:хорошо, ваше Высочество Су: «нужно срочно бежать к Юнги». Милая мне нужно срочно отдалиться, я пойду если позволишь Ми:а ты куда? Су:я должен сообщить ребятам Ми: хорошо, иди Су:хорошо Как только Джи Су закрыл двери, начал быстро побежать к покоям брата. Когда он открыл двери он увидел императора, Джин Хо и Юн Де. Когда парни посмотрели на Чимина, который запыхался один из них спросил: Дж:куда так спешишь, папаша? Су: Соль Дже чуть не потеряла сознание и слабо дышит. Мне кажется её отравили либо она чём-то больна Парни переглянулись Сок:веди меня к ней Юн:нас тоже Су:хорошо, пошли Когда они побежали в сторону покоев там уже стоял евнух вдовствующей императрицы. Он поклонившись подошёл к парням. Сок посмотрел на евнуха и сказал Сок:почему ты здесь, а не у покоя вдовствующей императрицы? Ей же сейчас не хуже моей жены Е:ваше Величество Евнух начал плакать Юн: не томи, говори что случилось? Е:её императорское величество умерла, несколько часов назад. Ваше Величество! Дж:главное сейчас не говорить это императрице Дже. Ей и без этого не хорошо а тут ещё новость о смерти матери Сок:ты прав Джин Хо. Похоронами займутся Юн Де и Джин Хо. Я просто не стоянии всё это делать и видеть. Су, ничего не говори Сон Ми, она ещё что-либо уничтожит узнав о смерти матери её подруги либо её состояние ухудшиться Су:хорошо Де:как прикажете ваше Величество Сок постучал в двери и их открыли. Когда парни вошли они увидели императрицу которая лежала на кровати. Около неё стояла лекарша и измеряла пульс. Увидев императора, женщина поклонилась Сок:что с ней случилось? Всё в порядке с ней? Л:поздравляю вас ваше Величество. Её императорское величество беременна. Это была просто тяжёлая реакция на беременность. Она не высыпалась и не ела много, поэтому ребёночек дал о себе знать Юн:так ты теперь будущий папа Сок:Дже, спасибо
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.