ID работы: 10602690

Оно кусается

Джен
PG-13
Завершён
125
автор
Размер:
120 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 378 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
– Мне сказали, что лучший мастер – это ты. И что на это следует ответить? «Верно, я»? «Уйди, не мешай думать»? Чем меньше Куруфин хотел видеть смертного, тем чаще тот попадался на глаза. Будто нарочно. То смеётся в шатре брата, то с сыном о чём-то спорит, то с другим братом, старшим или вторым по счёту, ведёт чуть ли не чинную беседу. – Допустим, – кивнул. Он вспомнил о еде впервые за день и, в общем-то, как раз поесть и собирался, и даже вкус на сей раз различал – мясо кто-то зачем-то утопил в такой кисло-солёной подливке, никогда её не любил. В последнее время еду подсовывал либо Тьелпэ, спасибо ему, конечно, либо Турко – «я сам добыл, нос-то не вороти». В шатре брата и отдыхалось, и спалось лучше всего – пока там не завёлся Рокэ Алва и не принялся задавать свои вопросы. – Допустим, я. А что тебе за дело? И снова принялся жевать – чтоб показать, как мало дела ему самому. – А, я прервал тебя? Прости, не сразу понял. Но у тебя такое лицо, будто не очень-то ты радуешься трапезе. Своему младшему можно было бы сказать «сгинь», или рукой на него замахать, или выругаться беззвучно. Но этот был не их, а вёл себя – как свой, и все как будто бы повелись. Приняли как должное. – А ты смог бы не то что сотворить, но вообразить, что сотворил? Хочу взорвать кошмар твоего брата. – Что, прости меня? – Я же сказал, кошмар твоего брата. Он повторяется, но, я думаю, если мы разнесём его изнутри… «Мы разнесём». Подумать только. – А что ты думаешь, скажи мне, Рокэ Алва – кроме тебя, о нашем брате некому заботиться? – Ну, если у тебя есть некий план, как избавить его от снов про Ангбанд, и ты до поры ни с кем не делился – так поведай мне! Они вскочили оба. Рокэ был ниже, и вообще-то вот этот вскинутый подбородок смотрелся смешно, но злость тут была чистая, тоже знакомая. Без горечи даже. – И драться с тобой не хочу, – озвучил Рокэ то, что Куруфин подумал. – Так ты поможешь или нет? – Да он нас выгонит из этого сна и дело с концом, – вот ведь пристал же, – или ты знаешь нашего же брата лучше нас самих? – Да может, со стороны мне видно лучше. А разозлится – тоже хорошо, хотя бы наяву поговорите. – А ты думаешь, мы не говорили? Что тебе вообще за дело? Ты чужак здесь. – О, а вот если бы ты попал неведомо куда, неведомо к кому, и вдруг увидел что-то, что ты можешь изменить, страдания, которые можешь облегчить – что, не попробовал бы? Так и сидел бы сложа руки? Ждал, – тут лицо у него сделалось загадочное, – у моря погоды? Когда тебя перед этим вытащили из схватки, как котёнка. Ах ты ж!.. Курво и сам хотел сказать, мол, нет, не трону тебя, ты же у Тьелкормо его любимый кроличек. Или – обычно то, что Тьелкормо приносит с охоты, хотя бы молчит и не лезет в дела Дома. – Так ты со мной? И вот таких вещей тоже не спрашивает. Во рту сделалось горько – то ли от этой морготовой подливки, то ли от брезгливости, то ли от того, что не следует который день есть когда придётся, например, под вечер. – Только из любви к брату. – Разумеется. И знаешь что, когда мы там окажемся – пожалуйста, разозлись вот так ещё раз? *** – О, – сказал Рокэ, – я не думал, что получится. – Раз не думал – зачем позвал? Их было шестеро в этой темноте – сам Маглор, Турко, Курво, Морьо, Фингон и Рокэ. Кажется, из них пятерых только Фингон и спросил, не опасно ли будет в этом сне: – Не потому, что трушу. Просто хочу понять, могу ли не вернуться. – Да ты-то можешь не идти, – отмахнулся Морьо, – ты-то и так уже сходил нам всем на зависть. – Не обижай меня, кузен. Тут была явная такая пауза для «полукузен», которой никто, к счастью, не воспользовался. Курво весь вечер препирался с Тьелпэ, который тоже захотел пойти («а можно я отправлюсь с вами – да кому бы ты там нужен – но я хочу тебе помочь – а я тебе запрещаю, и смертный тебя в этот сон не пустит»), Турко просто был на взводе, Морьо тоже, он, Кано, «полукузенами» бросаться не любил, а Рокэ был и вовсе ни при чём. И вот теперь они стояли в такой темноте, что еле-еле и друг друга видели – это они-то! Если бы он взялся рассказывать об этом месте, он сказал бы вот что – здесь строили без любви. Не для того, чтоб было удобно тем, кто поселился. Строили, чтобы что-то доказать, и чтобы защититься, и просто от злости. Даже не строили, а сотворяли, верно? И вот это нежелание радости и удобства нежелание – оно было заметно. Самому камню было неудобно. Пол был рассчитан будто бы на то, чтобы идущий по нему спотыкался чаще. – Главное, помните, что это его сон, – говорил Рокэ, непривычно неулыбчивый, – кошмар и больше ничего. Но он уверен, что пригрезилось ему как раз спасение, а тут всё настоящее. И он упрямый, но и вы ведь тоже, верно? Ну, может, впятером против одного что-то у них и получилось бы, Маглор не знал точно. Рокэ как будто знал, куда идти – зажмурился на миг и тут же ускорил шаг. Повернулся к ним, прижал палец к губам – я позову, мол. «О, тоже мне предводитель», – пронеслась мельком чья-то мысль, Маглор не узнал, чья. Шли медленно и очень тихо, и всё равно казалось – кто-то наблюдает и кто-то видит их; и руки будто враз сделались липкими и перемазанными в саже одновременно. Сам воздух тут вдыхался с неохотой. Очень хотелось омыть и руки, и лицо. – Я ждал тебя, – сказал Маэдрос медленно, – ты постоянно мне мерещишься, когда я просыпаюсь. – Когда ты засыпаешь, ты хотел сказать. – Нет. Две руки – Маглор успел уже нелогично обрадоваться, когда разглядел остальное. Он видел брата сразу после плена – смотрел внимательно, и глаз не отводил, и пел потом, и уходил только когда выставляли. Он помнил всё это, и до конца жизни был намерен помнить. Но тогда брат глаза открыл не сразу, а сейчас… – Ты меня отвлекаешь, за это спасибо. Но ты же и даёшь мне ложную надежду, что я сюда не вернусь. Я возвращаюсь. Кто-то из них рванулся вперёд, и Майтимо вскинулся, но Рокэ поднял руку: – Постой. А почему ты возвращаешься? – Я говорил уже. Скажи, ты ведь снишься кому-то, кто снаружи? Там есть вода? Ручьи? – Снаружи сейчас весна, и ты свободен. – Ложь. – Да почему бы тебе снова тут оказываться? – Я никогда не был освобождён, – повторил Майтимо, и кто-то с шумом втянул воздух, – потому что я этого не заслуживаю. Первым к брату подбежал, конечно, Тьелкормо. Встряхнул за плечи – цепи заскребли по полу. – Да ты!.. – теперь они все его окружили, с трёх сторон, один Фингон пока что остался в тени. В условной тени, потому что здесь всё было одна сплошная тень. – Что ты несёшь, брат? – Откуда вы все здесь?.. – Да это сон, ты понимаешь или нет! Вот, видишь – мы свободны? – Турко сунул ему под нос свои же нескованные руки, что, вообще-то, было не очень вежливо, но когда Турко это останавливало. – И тебя тоже вытащим сейчас! Или что, думаешь – мы тоже этого заслуживаем? Может, нам всем остаться здесь? – Да, и правда что, – поддержал Курво скучающим тоном, – пойдём да и сдадимся всей компанией. Раз заслужили. Чем мы тебя лучше? – Нет, чем ты нас хуже? – Давай, раз ты заслужил, мы тоже останемся? – Нет! Ни разу, кажется, после плена Майтимо так не кричал. Во сне – кричал, но там было неразборчиво. Всякое «да уйди!» тоже мог крикнуть. Но умолять – не умолял. – Зачем ты их привёл? Зачем они мне грезятся? Зачем ты… – Почему именно грезимся? – Потому что наяву вы не были бы свободны, а говорили бы другое. – Что другое, Нельо? – Я всех подвёл, – он говорил, прикрыв глаза, как будто себе одному, – никого и ничто не удержал. Попался в эту глупую ловушку. Руки в крови. Отец ушёл. И корабли… – Да про корабли уж не тебе бы говорить. – Ты единственный отказался. Да, по твоей логике это мы тут должны рядком сидеть, если ты плен у Моргота почему-то считаешь искуплением. – Наказанием!.. Кто назначил-то, кто тут судья теперь? – И никогда мы не считали, что ты нас подвёл, – вот тут вот Морьо покривил душой, конечно, потому что вся эта история с передачей короны ему ох как не нравилась. Но одно дело – возмущаться, когда брат рядом и относительно цел и здоров, а другое – когда он сам себя обрекает на непонятно что. – Не выдумывай уж за нас-то! – Сам придумал, сам расстроился. – Как настоящие, – сказал Майтимо и улыбнулся даже. На этом лице – вроде бы даже не таком худом, как Маглор помнил, но несравненно более усталом, – улыбка смотрелась странно. Как росток, который засыхает, не успев развернуть листья – наверное, в Ангбанде такое было бы возможно. Тут всё было наизнанку. – Корабли, корабли, – Фингон наконец вышел из тени со своими золотыми лентами, и опять же – давненько Маглор его не видел таким сердитым. Может, никогда. – Орёл за кем прилетел? Я за кем пришёл? Чтоб ты каждую ночь ходил обратно, что ли? Маглор их слушал – и примеривался, какой бы песней разогнуть это железо. Понятно, что в тот раз Фингон не смог, и понятно, что это жестоко даже – Нельо проснётся, думая, что имеет две руки, а обнаружит себя всё-таки с одной – но не рубить же ещё раз, пусть и во сне! – Финьо, – сказал Маэдрос, – ты-то тут откуда? – В тот раз ты как-то сразу попросил себя убить, – заметил Фингон так буднично, будто бы это он тут из всех них славился буйным нравом и всем прочим, – а не задавал глупых вопросов. Я за тобой. И я ещё сто раз приду, пока ты не поймёшь, что плен закончился. – Да нет, если он хочет – пусть же остаётся, – Турко покачал головой, – только и мы тогда останемся, раз так. Раз заслужили. – Но я не говорил о вас. – А разница есть? – Или мы все уходим, или никто, Майтимо, – объявил Фингон тоном «я сто раз объяснял это». – Ты хочешь с нами или чтобы мы остались? Майтимо хмурился. Вёл будто два спора одновременно. – Орёл к тебе прилетел, а не ко мне, так что ничего не значит. – Орёл дал шанс, чтоб ты воевал и строил, а не скончался в темноте! Строил, воевал и жил, а не дышал вот этим пеплом пепла, ну? – Если ты хочешь выбраться сейчас, – сказал Рокэ, и что-то с ним было не так, но Маглор никак не мог уловить, что именно – так бывает под конец сна, когда предметы расплываются, – если ты хочешь, мы с твоим братом можем тут устроить взрыв. Тогда, может, и цепи твои сами падут. Ты хочешь или нет? – Ты управляешь снами, так? – Курво так спрашивал у Рокэ, будто тот плохо сделал порученную работу и Курво в этот самый миг нашёл изъян. Но Рокэ не обиделся. – В рамках разумного. – А ты бы мог в рамках разумного ударить вон туда и вон туда огромным молотом, который ты вообразишь? Тут камень сам себя не понимает. Сделаем дыру. – Нас не завалит? – Не должно. Но это всё имеет смысл только если наш старший хочет на свободу. – Я не хочу, – сказал Майтимо, и Маглор чуть его не встряхнул сам, – я не хочу на веки вечные остаться в темноте. *** Первым делом. Первым делом, раньше даже ещё, чем отчитать братьев, которые соглашаются на какие-то сомнительные авантюры за его спиной, он собирался найти Рокэ – и сказать ему… Тут он пока путался в версиях – реплик было много. Зачем ты спас меня ещё раз? Спасибо тебе? Зачем ты им всё это показал? Как ты посмел? Спасибо? Он и забыл уже, как видеть какие-то сны, кроме вот этих, тёмных. Чувство было – как будто он наконец выздоровел, хотя выздоровел он много дней назад, если отсчитывать выздоровление с первого шага без поддержки. Тут без поддержки, видимо, не получилось. Рокэ единственный не проснулся – валялся на спине, раскинув руки, как будто упал с большой высоты, и дышал тихо-тихо. – Это что ещё такое? Валялся в шатре Турко, разумеется – тому от гостя было будто только веселее. Хуан улёгся рядом – грел, наверное, потому что руки у Рокэ были ледяные. – И что, он там остался? – Да нет, вряд ли, – Маглор тоже был тут как тут, – скорее, просто слишком много сил потратил с ходу. Трудно, наверное, было собрать всех нас. Он же не Ирмо. – И разрушить мою тюрьму. – Ну, не без этого. Эту каменную крошку Маэдрос до сих пор чувствовал на лице. А за камнем сияло голубое небо, чего в Ангбанде быть не могло, но какая разница. Курво пришёл последним, очень злой, и объявил чуть не с порога, обращаясь к Рокэ: – Я буду тут сидеть, пока ты не очнёшься, слышишь? Ласточка несчастная.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.