Гувернантка

R
Заморожен
20
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 8 571 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник

⭐3. Диктант⭐

Настройки
Мёрдок Никкалс с самого утра ждал возвращения мисс Пот в особняк и от скуки он занимал себя всем, что попадалось под руку, хотя ничего не способно было увлечь его и он бросал все дела, едва за них брался. Наконец, за час до обеда он услышал, как к дому подъезжает кучер, бросил всё и сорвался с места. Он встретил мисс Пот у входа для прислуги. — Доброго дня, сэр, — холодно проговорила мисс Пот. — Что-нибудь случилось? — спросил Мёрдок. — С вашими родственниками. — Всё хорошо, сэр, спасибо, что поинтересовались, — безразлично сказала мисс. — С вашего позволения, я поднимусь к себе, потому что скоро обед. Мёрдок кивнул и мисс Пот хотела пройти мимо, но Мёрдок попытался дотронуться до её руки и она, вздрогнув, резко отдёрнула её. — Вы напугали меня, — пробормотала мисс. — Извините, — также немного испуганно произнёс Мёрдок. — Пожалуйста, не делайте так, — попросила мисс Пот, присела в поклоне и вышла из комнаты. Весь оставшийся день, она, как и раньше, старалась избегать общества Мёрдока, и он, отчаявшись, прекратил её преследовать. Но, когда настала ночь, он пришёл к её двери. — Мисс, — позвал он. На этот раз ему не ответили. Он простоял под дверью некоторое время и вынужден был уйти к себе. Такое положение дел продолжалось некоторое время. Днём мисс Пот занималась делами по дому, не уделяя особого внимания молодому господину, а по ночам, когда он пытался вызнать у запертой двери, что же произошло, оставалась безмолвной. Поначалу Мёрдок смиренно соглашался с её волей, но в один из дней он не выдержал и сделал то, чего раньше себе не позволял — вошёл в учебную комнату младшего брата, в то время как мисс Пот проводила урок чистописания. Мёрдок знал, что она не сможет выгнать его из комнаты, а значит, как бы то ни было, он сможет с ней поговорить. — Доброго дня, — мгновенно поднявшись на ноги, как только вошёл Мёрдок, поздоровалась мисс Пот. — Доброго, — сказал он. — Вам что-то нужно? — спросила она, теребя в руках книгу. — Не обращайте на меня внимания, — велел Мёрдок, подходя к книжному шкафу. — Я немного побуду здесь и уйду. Мисс Пот растерянно опустилась обратно за свой стол. — На чём мы остановились? — спросила она у Никкалса-младшего. — На ветках, — сказал мальчик, глядя на мисс Пот. — Так, секунду… — выдыхая, проговорила мисс, водя пальцем по строчкам. — Наступила весна… Сейчас… Почки. Вот! Пишем: во всём лесу на почках набухли ветви деревьев. Стоп! Не пишите. В смысле… ветки набухли на почках… — Ветки на почках… — Нет-нет! — остановила мисс Пот. — Я хотела сказать… Ах. Давайте сначала это предложение, — она сделала паузу, чтобы успокоиться. — Во всём лесу на ветвях деревьев набухли почки. Так верно. Пишите. Во всём лесу… — Во всём лесу. — На ветвя-ях. Успеваете? Во всём лесу на ветвях… Деревьев… Набухли почки. Почки. Во всём лесу на ветвях деревьев набухли почки. Мисс Пот тяжко выдохнула, победив несчастные ветки с почками. — Готово, — сказал Никкалс-младший. — Ох, позвольте, я посмотрю… Верно. Из-под земли… Дальше, пишем дальше. Из-под земли показалась молодая зелёная трава. — Из-по-од… — Из-под земли показалась… — Показа-алась… — Показалась… — мисс Пот подняла голову и украдкой взглянула на спину Мёрдока, перебирающего книги у шкафа. — Молодая… зелёная трава… Показалась молодая зелёная трава. Ой! Здесь из-под чёрной земли… Хотя и так хорошо, правда? — Да, мисс, — согласился Никкалс-младший, согласный не писать лишнее слово. — Последнее предложение, — чувствуя, как её бросает в жар, проговорила мисс Пот. — Звонко поют птицы, приветствуя солнце. — Зво-онко… — Звонко поют… Мёрдок обернулся, заметив пристальный взгляд, и мисс Пот тут же уткнулась в свою книгу, крутя пальцами кулон на шее. — Дальше? — поторопил ученик. — Звонко поют птицы, приветствуя солнце, — отчеканила мисс Пот. — Птицы… — Приветствуя солнце, — скороговоркой повторила мисс. — Приве-е-етствуя… — Солнце, — буркнула мисс Пот. — То-очка, — сказал мальчик. — Мисс, мы закончили? — С этим — да, — ответила мисс Пот. — Можно я отдохну немножко? — Да… э… Да. Прервёмся на минутку. Я пока проверю, после продолжим. — Я сбегаю на кухню, мисс? И сразу вернусь! — сказал ученик. — Да, хорошо, — сказала мисс Пот. Мальчик вскочил из-за парты, едва не уронив её, и, медленно дойдя до двери, выпрыгнул в коридор, после чего ринулся бегом на кухню. — Мисс Пот, — выбирая одну книгу, окликнул её Мёрдок. Мисс продолжала делать вид, что проверяет написанное под диктовку. Мёрдок прошёл по комнате и сел за низкую ученическую парту напротив. — Мисс? — негромко повторил он, наклоняясь и глядя мисс Пот прямо в лицо. — Да, сэр, — ответила она. — Я обидел вас чем-то? — Нет. — Вы сердитесь на какие-то мои слова. — Нет, сэр, ни в коем случае. — Тогда в чём дело? — Ни в чём, сэр, я просто проверяю диктант. — Почему вы не хотите говорить со мной и снова меня избегаете? Что мне сделать или сказать, чтобы позволили мне просто побыть с вами? — Чего вы хотите? — поднимая глаза, спросила мисс Пот. — Перестаньте приходить ко мне по ночам. Зачем вы это делаете? Если вас кто-то увидит, вы понимаете, чем это может обернуться? Оставьте меня, пожалуйста. Вам это кажется занимательным? Вы считаете меня кем-то вроде актёра из труппы цирка уродов? — Что вы говорите?.. — изумлённо спросил Мёрдок. — Я не… — Я считаю, вам следует найти другое развлечение, — заявила мисс Пот. — Я вовсе не считаю это развлечением… — бормотал Мёрдок. — Просто мы с вами… — Мы не с вами, — отрезала мисс. — Это просто весна, цветочки и чёртовы ветки с набухшими почками. Вы должны понимать это. Это не про нас. Это про весну. — Но что, если мы могли бы… — Я скажу вам это один раз, — продолжала мисс Пот, пребывая в негодовании. — Не смейте приходить ко мне!.. — она сбавила тон. — Не смейте приходить сегодня. Моя дверь будет заперта, как и всегда. Не приходите ко мне больше. Я вам запрещаю. Сказав это, мисс Пот поднялась из-за стола. Мёрдок, повторяя её движения, тоже вылез из-за парты. — Мисс, я хотел всего лишь… — начал он. В эту секунду в комнату вернулся его брат. — Вы закончили проверять? — спросил он, вытирая рот от только что выпитого в кухне напитка. — Да, сэр, давайте скорее продолжим, — с улыбкой сказала мисс Пот. — У нас ещё много работы на сегодня. Чем быстрее мы начнём, тем быстрее закончим. Мёрдок посторонился, пропуская его и продолжая смотреть на мисс Пот. — Сэр? — обратилась она к Мёрдоку. Тот опустил томик ненужной ему книги на край её стола, после чего вышел и закрыл за собой дверь. Мёрдок видел, как вечером мисс Пот пожелала спокойной ночи госпоже Никкалс. Он молча проследил за тем, как она вышла, чтобы идти в свою комнату. Он откинулся на кресле, посидел немного и, также попрощавшись с матерью, ушёл к себе. В своей комнате он долго сидел, уставившись в тлеющий камин и размышляя. Спать он не собирался, но и заняться ничем не мог. Он встал, походил по комнате, подошёл к окну и, отодвинув край портьеры, взглянул на бледную луну, взошедшую над садиком около дома. В какой-то момент он решился, развернулся и вышел из комнаты. Не особо скрываясь, он направился в часть дома, где жили слуги и привычным образом поднялся к комнате мисс Пот. Он собирался извиняться до тех пор, пока мисс Пот не простит его во всём, что он сделал не так. Уткнувшись в её дверь, он собирался постучать и позвать её, но дверь под его рукой скрипнула и качнулась. Мёрдок надавил на неё и понял, что она не заперта. Оглядевшись, как преступник, он толкнул дверь сильнее и, когда она распахнулась, шагнул в комнату. Прикрывая дверь за собой, он вглядывался в тёмную комнату. Мисс Пот стояла, глядя на лунный свет у окна напротив, вся в белой ночной одежде. Щёлкнув замком, Мёрдок закрыл дверь. Мисс Пот обернулась на него из-за плеча, опустила руку, стягивая шаль. Она повернулась к Мёрдоку, и он в сумраке комнаты ясно увидел, что она смотрит на него прямо, а не как обычно, отворачиваясь и пряча взгляд. Мёрдок осторожно подошёл ближе. Мисс Пот ничего не говорила, только смотрела на него без смущения. Когда он подошёл совсем близко, настолько, чтобы рассмотреть её губы, она чуть слышно сказала: — Не испугался, пришёл. — Чего мне бояться, я тут хозяин, — проговорил Мёрдок. Мисс Пот улыбнулась. — Глупый, — произнесла она, глядя ему в глаза. Она потянулась к нему, и он, чувствуя какой-то испуг, опустился вдруг на колени, обнимая её за талию и прижимаясь к её ногам в приступе внезапной счастливой эйфории. — Святые… — пролепетала мисс, поглаживая его по волосам. — Что ты? Мёрдок взобрался наверх и, обхватив мисс Пот за шею, наконец, поцеловал её. Услышав как будто со стороны звук собственного поцелуя, он замер, не веря, что это происходит наяву. — Я могу уйти, — дрогнувшим голосом, проговорил Мёрдок. — Хочешь? — спросила она. Мёрдок отрицательно покачал головой. — А ты? — спросил он с замиранием сердца. Мисс Пот наклонилась к его уху и шепнула: — Я хочу, чтобы ты остался. Лёжа в чужой постели обнажённым Мёрдок всё ещё чувствовал неловкость, несмотря на всё, что успело произойти за то время, которое он провёл в комнате, но, глядя на Стю — так теперь для него звали мисс Пот, он не позволял себе показывать робость, стараясь выглядеть уверенным и спокойным. — Ты не жалеешь? — спросил он, оставаясь, однако, очень глупым. Немного помолчав, Стю ответил: — О том, что ты, наконец, сказал, что любишь меня?.. Нет. Нисколько. Мёрдок со сладкой дрожью во всём теле обнял его крепче. — Мне не хотелось бы с тобой расставаться… Но тебе нужно идти, — прикрыв глаза, тихонько произнёс Стю. — Да, — согласился Мёрдок, не двигаясь. Стю дотянулся до рубашки Мёрдока и закинул её на кровать за своё плечо. — Сэр, прошу вас… — пробубнил Стю. — О, пожалуйста, не надо, — тихо прорычал Мёрдок в его шею, скидывая рубашку со своей головы. — Мёрдок… — Стю повернулся к нему лицом и, приглаживая его волосы двумя руками, сказал: — Если у тебя будет желание, можешь прийти завтра. Нет! Послезавтра. Завтра у госпожи гости, мы будем делать пудинг и всё остальное… — Я загляну в кухню, чтобы попробовать, — пробормотал Мёрдок и поцеловал его. — Не надо, — покорно принимая поцелуи, сказал Стю. — Лучше просто приходи послезавтра. А сейчас, прошу тебя, иди и поспи немного. Ты должен немного поспать. — Да, мисс, — прихватывая его руку и целуя его ладонь, сказал Мёрдок. — Мне одеть тебя или ты сам?.. Услышав это, Мёрдок нашёл в себе силы подняться. Он быстро оделся, натянул сапоги, в то время, как Стю облачился в ночную сорочку и, поправляя волосы, тоже поднялся из постели. У двери Мёрдок ещё раз поцеловал его, хотел что-то сказать, но промолчал и просто вышел в коридор. Обратно в свою комнату он летел на крыльях, не замечая ничего вокруг. Улегшись в постель, он самодовольно подумал о том, что всё совсем неплохо в его жизни, надо это признать. С этими мыслями он и уснул.
20 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник