Будни демонических семей

PG-13
Завершён
1156
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 13 771 слово, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1156 Нравится 189 Отзывы 515 В сборник

Мрак и солнце

Настройки
Примечания:
      Заносчивый мальчишка ему не понравился сразу, но суть даже не в этом. Мало того, что Вэй Ина посмели нагло украсть прямиком из города, когда матушка отвернулся на секунду, так еще и мешок холщовый на голову надели как-то отнюдь не ласково. Вэй Ин для видимости побился в крепких руках, а затем затих, покорно имитируя ветошь. Страха, вопреки всем ужасающим историям, которые ему усердно рассказывал дядя Ло, не было. Исключительно живое любопытство и полное горло похабных песенок, которые он частенько слышал в отдалении на рынке, когда сбегал из-под бдительного надзора старшего брата или родителей. Похищение Вэй Ина волновало ровно настолько, чтобы его заметить, а потом позволить себе бессовестно обмякнуть в чужих руках. В конце концов, когда его пропажу заметят, то от предполагаемого ордена или гильдии камня на камне не останется. Особенно, если вдруг в параллельный мир решит заглянуть папа, чтобы проверить, как там его драгоценные потомки поживают и на сколько честно успели довести матушку до состояния припадка.       В итоге проснулся Вэй Ин полный сил и свежих идей, критически осмотрел темницу, в которой его заперли и едва удержался от того, чтобы восхищенно присвистнуть, как это иногда делал отец. Он не раз бывал в казематах их мрачного дворца: орудия пыток, пестревшие своим разнообразием и ржавыми пятнами, вызывали лишь странный оттенок интереса, не более, однако тут стоило отдать неизвестному господину должное. Коллекция у него была богатая и самая необычная. Вэй Ин какое-то время с немым восхищением разглядывал странную конструкцию, похожую на железную бочку, полную острых, как бритва, зубов, а затем легко подскочил на ноги. Наблюдавшие за ним две пары глаз — сияющие странным любопытством и полные брезгливого отвращения — он заметил далеко не сразу. Потрогал внушительную цепь, звонко отозвавшуюся в ответ на неаккуратное прикосновение, едва ли не облизал дисциплинарный кнут, при виде которого у Вэй Ина каким-то нехорошим огоньком загорелись глаза, а лишь потом с негромким вскриком подпрыгнул, когда за спиной послышалось подчеркнуто вежливое:       — Нравится?       — Шутите? Конечно, да! Даже у папы такой штуки нет! А он любитель, между прочим, — полный неприкрытого восторга, Вэй Ин резко обернулся к внезапному собеседнику. Его деловитый тон мгновенно сменился на веселый щебет, когда крохотный демоненок принялся активно скакать вокруг статного заклинателя в белых одеяниях с неуместными в такой ситуации вопросами.       — Ой! — внезапно остановился Вэй Ин, когда заметил, что у чуточку ошарашенного собеседника, судя по всему, закружилась голова от его лихих перемещений. — А я знаю, кто вы. Я видел ваш портрет в книге заклинательных орденов. Вы — глава Вэнь! Верховный заклинатель западных земель! А вы женаты? А как вам мужчины? Ну, скажем, демонические лорды, почему бы и нет? В жизни всякое бывает, — судорожно затараторил Вэй Ин, разглядывая стоявшего перед ним мужчину уже с вполне конкретной целью.       «Что за пакость мне притащили?» — невольно читалось в глазах слегка обескураженного главы Вэнь, который взглядом теперь за мелким недоразумением старался не следить. Высокий и статный, он производил впечатление жестокого правителя и талантливого воина. Чего стоило взглянуть на длинные, заостренные, как у диких зверей, ногти, в которых наверняка было весьма удобно собирать ци. Красота его была суровой и холодной: идеально выточенные хищные черты лица, слабая, чуточку лукавая улыбочка. Не человек — демон во плоти. Разве что только метки не хватало для полноты картины. Хотя вместо нее прекрасно справлялся диковинное для этих краев украшение в форме ромба, подвешенного около лба на тонкой цепочке. Нечто подобное Вэй Ин видел в матушкиных книгах по истории и культивации других стран. Про такую вот любопытную штуку говорилось, что она обладает необычным свойством накапливать ци своего хозяина, а затем возвращать ее в критический момент. В целом глава Вэнь производил весьма смешанное, но, стоило признать, приятное впечатление. Отцу бы точно он понравился! Пусть не сразу… Сразу тот вообще мало кем интересовался, кроме матушки и Вэй Ина, однако в хорошенькой чернявой головке уже созрел примерный план…       Мальчишку, судорожно укрывшегося за спиной главы Вэнь, Вэй Ин бы и не заметил, если бы тот громко не зафырчал, разрушая таинство его мыслей. Тот окатил его таким взглядом, словно Вэй Ин задолжал их ордену, как минимум несколько тысяч человеческих жизней, а затем скривился с явным недовольством. Как будто не человека, а таракана увидел. Вэй Ин в ответ улыбнулся довольно красноречиво, так, как иногда улыбался отец особо мерзким советникам, и решил, что мелкий паршивец его внимания не достоин. Даже его младшие братья, и те вели себя куда воспитаннее по отношению к посторонним людям и демонам. А они, на минуточку, имперские дети!       — И как же тебя зовут, чудо? — с приятной хрипотой поинтересовался глава Вэнь, аккуратно присаживаясь перед своим маленьким гостем на колени. Взгляд его горел естественным алчным любопытством, темные винные блики подозрительно перекатывались по радужке, и Вэй Ин невольно залюбовался. Мужчина, без всяких сомнений, был красив и достоин чего-то большего, чем скромный заклинательский пост. Матушка, вон, пусть и горный лорд, но еще и супруг дяди Ло — императора демонов в этом мире!       — Вэй Ин! — тут же жизнерадостно представился шальной демоненок и с присущей детям важностью протянул крохотную ручку для рукопожатия. Отец всегда говорил ему, что кланяются лишь стоящие ниже по статусу и силе, а главу Вэнь вполне можно было считать за равного. Верховный заклинатель, видимо, посчитал также и не без любопытства скрепил рукопожатие.       — Глава Вэнь, а как эта штука работает? — Вэй Ин ткнул пальчиком в сторону той самой железной конструкции с человеческим лицом и внутренностями, нашпигованными множеством длинных игл, которая привлекла его раньше. Видимо, знакомство он посчитал вполне исчерпывающим.       — О, я непременно все тебе здесь покажу, дитя, только немного позже, — клятвенно заверил его глава Вэнь, а затем непонятно чему усмехнулся и внезапно подтолкнул стоявшего за его спиной мальчишку. — Давай, А-Чао, будь смелее.       Мальчонка, казалось, запутался в собственных ногах, неловко споткнулся и буквально вывалился перед Вэй Ином, как мешок с картофелем. Лицо его раскраснелось от стыда и гнева, близко посаженные глаза метали самые настоящие молнии, а губы изогнулись в такую крутую надменную линию, что Вэй Ин невольно позавидовал чужой выразительной мимике. Хотя само крысиное выражение лица этого самого «А-Чао» отнюдь ему не понравилось. Слишком много важности!       — Слишком много чести распинаться перед каким-то жалким простолюдином! — уязвленно процедил юный наследник Вэнь, нос задрал высоко-высоко и тут же сделался похожим на хромую птицу с большим клювом. Вэй Ин скорчил соответствующую своим мыслям гримасу, а затем понял: все нужно брать в свои руки. Причем немедленно!       — Вообще-то ты говоришь с Вэй Усянем, сыном Императора Трех миров Ло Бинхэ и его прямым наследником, — почти обиженно протянул Вэй Ин обычную приветственную форму, которую тетушка Лин и отец заставили его выучить, а затем выдавливать из себя на каждом скучном совете.       Вэй Ин не замечал, как с каждым его новым словом, становился растеряннее Вэнь Чао и как поразительно вытягивалось лицо самого главы Вэнь, как застыло на нем выражение азартного предвкушения и даже нетерпения. Он подхватил своего сына одной рукой, а второй Вэй Ина, так, словно они были пушинками, а затем решительно покинул промозглые темницы, освещенные тусклым желтым светом бумажных фонарей.       — Скажи, дитя, — вкрадчиво начал Вэнь Жохань, глядя на растерянного мальчишку почти с отцовской нежностью, — как быстро твой отец заметит, что ты пропал?       — Ну… Обычно проходит дня три, прежде чем он точно убедится, что меня нет во дворце, а там сразу же наведается в Цанцюн, к горным лордам. А там… Будет уже дело принципа, особенно, если отец захватит с собой тетушку Лин, — убежденно кивнул Вэй Ин, а затем украдкой показал Вэнь Чао язык. Тот ответил убийственным взглядом, способным проделывать в людях огромные дыры, однако Вэй Ин человеком толком никогда и не был.       Пока дети продолжали самозабвенно препираться на его руках, Вэнь Жохань мысленно рисовал себе будущую встречу с демоническим лордом Ло Бинхэ, о котором в их краях было чертовски мало сведений, однако все, как на подбор, были жуткими и загадочными. Те немногие факты, которыми располагали великие ордены, были катастрофически малы, однако и их хватило, чтобы Вэнь Жохань верно разместил свои камни на доске*. О параллельном измерении, захваченном самоуверенным небесным демоном, он тоже кое-что слышал. И теперь предвкушал их встречу с большим нетерпением.       Знал бы он, что все обернется тем, чем в итоге обернулось, то, пожалуй… повторил бы еще раз.       …Орден был сметен если не под чистую, то до шаткого фундамента, который героически выстоял осаду разъяренного Императора, прекрасного в своем гневе и жажде крови. Его демоны отчаянно бились с сильнейшими адептами, скалили пасти, полные желтеющих клыков, и выпускали когти. Великая демоница востока — Ша Хуалин, танцевала среди рубинового пламени, и звон множества ее колокольчиков до сих пор отдавался в головах уставших, но не сломленных людей. Вэнь Чао с благоговейным ужасом спрятался за спиной своего старшего брата и старался лишний раз не отсвечивать. Вэй Ин же наблюдал за сражением двух невероятных созданий с восторгом и уважением. Глава Вэнь и отец метались по разрушенной площадке с поразительной скоростью, едва ли уступая друг другу в боевой мощи. Синьмо отца низко и злорадно гудел, когда сталкивался с черным, как мрак, кинжалом главы Вэнь; а тот, в свою очередь, звенел металлическим визгом, похожим на смех сотни неупокоенных душ.       «И стоило развозить всю эту гадость из-за того, что я немного задержался здесь», — с ленивой тоской подумал Вэй Ин, болтая ножками в воздухе. Ему уже вообще-то хотелось кушать и послушать матушкины рассказы, а не глазеть по сторонам, чтобы некоторых хлипеньких людей из клана Вэнь не убили.       — Лучше бы уже целоваться начали! — громко выкрикнул Вэй Ин, полный искреннего негодования, почему взрослые такие глупые. Ну правда! Между ними же искры так и летят, а они горазды мечом махать.       Противники тут же недоуменно замерли в опасной близости друг от друга. Клинки их так и не достигли первоначальных целей. Ло Бинхэ бросил на сына странный взгляд, а затем совершенно по-детски спрятал лицо в ладонях. Вэнь Жоханю даже на мгновение показалось, что он расслышал четкое и несчастное: «Я умру от позора. Определенно от него. Ничто другое прикончить меня явно неспособно». Главе Вэнь оставалось лишь лающе расхохотаться.       — Значит, Ло Бинхэ? — спросил он с издевательской усмешкой, словно заручившись странной поддержкой от мелкого демоненка. А затем протянул окровавленную руку в знак временного, но перемирия.
Примечания:
1156 Нравится 189 Отзывы 515 В сборник
Отзывы (18)