Flowers from 1970

Перевод
R
Завершён
3602
16
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
92 страницы, 26 883 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
3602 Нравится 567 Отзывы 797 В сборник

15. Time's torture

Настройки
Примечания:
Уилбур Сут написал Джорджу в шесть утра, прося помочь. Уилбур: Привет, Джордж. Я приношу свои извинения за то, что это сообщение застало тебя так рано утром, но я хотел бы попросить об одолжении. Ты сегодня занят? Джордж: Это не проблема, я все равно рано проснулся, но нет, насколько мне известно, у меня нет никаких планов. Джорджу стало любопытно, что это за услуга. Сначала он подумал, что это приглашение к чему-то, но по тому, каким полусерьезным был тон Уилбура, он понял, что это не так. Уилбур: Ты хорошо ладишь с детьми? Джордж: Думаю, я не ужасен. А что? Уилбур: Ты сможешь присмотреть за Томми? Я знаю, что он может быть балованным, но моя семья и я оказались в какой-то чрезвычайной ситуации, и нам нужны взрослые. Джордж: Все в порядке? Кроме того, да, я думаю, что могу присмотреть за Томми Уилбур: Честно говоря, я совершенно не уверен. Сейчас много всего происходит, я взял отпуск по работе, а Дейв даже закрыл свой магазин до конца недели. Мы все просто надеемся, что все будет хорошо. Спасибо за твою заботу, мы ценим это. Джордж: Нет проблем. Надеюсь, всё будет хорошо, чтобы это ни было, но в любом случае, не хочешь ли ты привезти сюда Томми или мне пойти к вам? Уилбур: Ничего, если ты придешь к нам? О нем легче заботиться когда он развлекается и не лезет тебе в голову. Все что ему нужно, чтобы развлечь его находится здесь. Джордж: Да, звучит неплохо. Я могу быть там через час? Уилбур: Да. Еще раз спасибо, мы определенно у тебя в долгу. Джордж выключил телефон, а сам пошел на кухню, чтобы приготовить себе миску хлопьев (так как это было быстрее всего приготовить и съесть). После этого он поспешил умыться и переодеться. Закончив быстрее, чем он ожидал, он спросил Уилбура, можно ли прийти раньше, чем планировал. Уилбур сказал, что это было бы неплохо, так как он, Ники и Дейв скоро уезжают. Он сделал пару поворотов и попытался найти их дом по соседству, но после того, как Джордж заметил номер, нарисованный на обочине, он припарковался, прежде чем запер свою машину и постучал в дверь. Дом был красиво украшен снаружи, с крышей, обрамленной висящими цветами, белой аркой на дорожке к двери, и колокольчиками, которые пели вместе, когда последний теплый летний ветер дул на них. Дверь перед ним открылась, и на пороге появилась Ники. -Джордж! - Она обняла его, удивив, но он поймал себя на том, что обнимает в ответ. Джордж случайно уронил ключи и наклонился, чтобы поднять их, прежде чем снова посмотреть на Ники. - В последнее время вы были для меня отличной компанией, и я чувствую, что обязан вам. - О, не говори глупостей, - Улыбнулась Ники - Ты ничего не должен нам за дружбу. Уилбур подошел к ней сзади, неся небольшой рюкзак с вещами. Его глаза выглядели ужасно. Они были мешковатыми и темными, и количество часов, которые он проспал прошлой ночью, можно было определить только по его лицу. - Джордж, рад тебя видеть - Поприветствовал он, похлопав его по плечу - Спасибо, что пришел так рано. Томми сейчас в своей спальне, все еще спит. Он проснётся минут через десять. Уилбур отдал Ники рюкзак, чтобы она загрузила его в машину, где Дейв уже сидел за рулем, ожидая их. Уилбур провел Джорджа внутрь, показывая ему, где все хранилось, а также куда он положил еду Томми (которая была заранее приготовлена для удобства Джорджа). Он уговаривал его, не колеблясь, позвонить, если что-то случится, и что он может съесть все, что захочет из их кухни, если проголодается. - Так и должно быть, - Сказал Уилбур, провожая Джорджа в гостиную - Телевизор и компьютер тоже твои. У телевизора есть блокировка пароля на Youtube, так как мы узнали, что он находит контент, который он не должен смотреть. Пароль написан на обратной стороне кабельной коробки. Джордж развеселился, удивляясь, что же такого Томми нашел на Youtube, что заставило его семью навсегда запретить ему это смотреть. - Спасибо, Уилбур. Думаю, я справлюсь. Когда ему пора спать? Он когда-нибудь спит? Глаза Уилбура расширились, когда он покачал головой. - Мы никогда не могли заставить его спать, поэтому мы просто укладываем его спать рано. Надеюсь, мы вернемся до того, как ему придется спать всю ночь. - Звучит неплохо, - Заметил Джордж. - Надеюсь, куда бы вы, ребята, ни направлялись, все будет хорошо. На глаза Уилбура навернулись слезы, но он ухитрился улыбнуться и сказал. - Я сейчас уйду, только не забудь дважды запереть двери. Джордж понимающе кивнул и когда Уилбур вышел, запер дверь на оба замка. Он услышал шаги на лестнице и увидел Томми, который протирал глаза пухлыми руками, заметив Джорджа. - Мама с папой уже уехали? - Да, - Сказал ему Джордж, - Они попрощались, пока ты спал. Томми кивнул. - Я могу поиграть в компьютер? - С надеждой спросил он, но Джорджу пришлось печально сказать "нет". - Твой отец сказал, что ты сможешь после завтрака, но только на час. - Он позволяет мне и после того, как я закончу свои домашние задания. - Томми дал ему знать и Джордж с улыбкой кивнул. - Да, он упоминал об этом. - Затем Джордж пошел на кухню, чтобы принести ему завтрак. Томми сделал задумчивое лицо. - Я хочу смешать все хлопья, которые у нас есть на кухне. Папа никогда мне этого не позволяет, но если ты мне позволишь, я ему не скажу, - Весело сказал Томми, надеясь, что он добьется своего. Джордж задумался на секунду, прежде чем решил, что лучше всего будет подойти к парню с хорошей стороны, на случай, если это поможет позже, если он начнет капризничать. - Кроме той, что с изюмом. - Томми скорчил гримасу отвращения - Это мамины хлопья и они отстой. -Тогда я постараюсь пропустить эту коробку. Томми сел, доев последние несколько кусочков хлопьев, прежде чем побежать в свою комнату. - Я могу показать тебе свой классный дом в Майнкрафте! Джордж последовал за ним, чуть не поскользнувшись на лестнице из-за носков. Томми провел его в спальню, где на двери висела табличка "Только для мальчиков (кроме мамы)". Джордж рассмеялся, прежде чем войти в комнату мальчика. У него было много статуэток и плакатов с изображениями различных вещей, которые ему нравились. Там было много плакатов Зельды, животных, пересекающих амиибос, и каждая фигурка Майнкрафт моба, сидящая на маленькой полке над его кроватью. - Ух ты, у тебя много всего, - Сказал ему Джордж, впечатленный - Хотя я не вижу ни одного Гаста. Томми нахмурился. - У меня действительно есть Гаст. Смотри. - Томми выключил свет в своей комнате и нажал кнопку на маленьком пульте, осветив лампу над кроватью. Фонарь был ужасен, и Джордж должен был признать, что он был довольно устрашающим. Томми снова включил свет, прежде чем загрузить компьютер. - Кто-то купил мне новый компьютер. Не знаю, кто это был, но доставил его дядя Техно. Джордж вспомнил, как Дейв говорил, что хотел бы подарить Томми новый компьютер после того, как тот пролил какао на старый. - Может, дядя Техно купил его? - Нет, - покачал головой Томми - Он не станет. Томми и Джордж играли в Майнкрафт, и Томми даже научил Джорджа звать Туббо, чтобы он мог играть с ними. Они много спорили, но Джордж мог сказать, что они были лучшими друзьями, и никакой конфликт не мог быть не решён между ними. Туббо пришлось уйти, потому что родители сказали ему, что он должен закончить свою математическую практику, что напомнило Джорджу о компьютерном ограничении Томми. - У тебя есть еще 5 минут. - Напомнил он мальчику, который неожиданно кивнул в знак согласия. - Ты знаешь, куда пошли мои мама и папа? - Спросил Томми. Джордж печально покачал головой. - О, - Сказал Томми. - Я знаю. Они пошли к врачам. - О нет - Обеспокоенно сказал Джордж - Все в порядке? - Могу я рассказать тебе секрет? - Спросил Томми, прервав игру и повернувшись лицом к Джорджу. - Конечно, малыш. - Я встаю ночью, чтобы поиграть в компьютер, когда мне полагается спать. Я запираю дверь и они меня ещё не спалили. Джордж рассмеялся. - Лучше не попадаться на этом. - Не волнуйся. Как бы то ни было, я играл в Майнкрафт ночью, когда услышал, что снаружи все сходят с ума. Я подумал, что пришли люди, может быть, моя тетя Алисса приехала навестить нас. Мне нравится тетя Алисса. Я выглянул из своей комнаты и увидел, как папа бежит вниз по лестнице, а когда выглянул в окно, он уже уезжал. Джордж не хотел быть любопытным и использовать мальчика для получения ответа, но любопытство взяло верх. - Я думаю, врачи. Но я на цыпочках вышел на улицу, а мама сидела на диване грустная, а папы с дедушкой не было. - Прежде чем выключить компьютер, Томми спросил. Джордж подумал о том, что сказал ему мальчик, прежде чем кивнуть головой. - Да, потом ты сможешь снова играть. - Ладно. - Он выглядел разочарованным. Джордж помогал Томми точить карандаши, но зазвонил телефон. Это был Уилбур. - Привет, Уилбур. - Привет, Джордж. - Уилбур поздоровался. - Он хороший мальчик? - Да, - Честно ответил он - Сейчас он делает свои домашние задания. - Ух ты, нам трудно заставить его сделать это. Молодец - рассмеялся Уилбур. - Теперь все в порядке? - Пока да, - С облегчением сказал Уилбур. - Я имею в виду, что ситуация стабилизировалась, но мы все еще не уверены. - Я рад, что пока все в порядке. - Могу я поговорить с Томми? - Спросил Уилбур, и Джордж согласился, протягивая Томми трубку. Он отложил карандаш. - Привет, папа. - Привет, Томми. Что вы ели на завтрак? Глаза Томми расширились, когда он посмотрел на Джорджа, у которого на лице была улыбка. - В самом деле? - Т-те, - Заикаясь, проговорил Томми - Изюмные. - Но ты же ненавидишь эту кашу - Скептически заметил Уилбур. - Прости, не могу говорить, папа. Я работаю. - Сказал он и поспешил вернуть телефон Джорджу. - Он смешал все хлопья? - Спросил Уилбур у Джорджа. -...Да. - Джордж честно ответил ему, и Уилбур расхохотался. - Не волнуйся, по крайней мере, теперь он это сделал и больше не будет спрашивать. Сейчас мне нужно идти, но я думаю, что мы вернемся через час или два. - Ладно, пока, Уилбур. Томми, твой папа скоро вернется. - Ладно. - Томми оторвался от газеты. - Дедушка тоже вернется? - Не знаю, они не говорили, что твой дедушка согласится. Прости, малыш. Томми медленно кивнул. - Мне нравится дедушка. Он мне много чего показывает. - Например? - Он научил меня кикбоксингу, а также драться с дядей Техно. - С гордостью сказал Томми, разминая свои маленькие ручки. - Он кажется очень веселым дедушкой. - Сказал Джордж, очень забавляясь тем, что маленький ребенок перед ним принимает поразительные позы героя. - Он, - Томми написал цифры на своем листе по математике - Он тоже рассказывает мне истории. - Я слышал, он любит рассказывать истории - Джордж вспомнил, как Уилбур и Дейв упоминали об этом. - Я знаю, что они фальшивые, но папа им верит. Он сказал, что у него есть "доказательства" - Томми сделал воздушные кавычки. - Что означает это слово, Джордж? - Это означает доказательство. - Тогда что означает слово "доказательство"? - Томми поднял бровь. - Не обращай внимания. - Джордж улыбнулся. - Я закончил с домашними заданиями и я голоден. - Томми сложил бумаги в стопку и в маленькую папку. Джордж не видел в этом никакой проблемы. Они спустились на кухню, и Джордж подогрел Томми обед. Он также нашел еще одну коробку с той же едой, с надписью "Джордж, если ты проголодаешься." написано на стикере. Он тоже разогрел его и они вместе поели. - Папа включает музыку, пока мы едим. - Томми указал на полку с динамиком bluetooth, пластинками и кассетами. - Ты умеешь включать "Бруно Марса"? Джордж согласился, пытаясь подключить свой сотовый к динамику, и после нескольких неудачных попыток сумел воспроизвести на нем "Бруно Марса". Томми между укусами барабанил пальцами по столу, что показалось Джорджу забавным. Он был таким ребенком. - Уже прошел час? - Еще нет, - Джордж проверил время на телефоне - Ещё пятнадцать минут. - Время - отстой. Все идет так медленно. - Томми скрестил руки на груди. Джордж никогда не соглашался с шестилетним ребенком настолько сильно. - Ты так сильно скучаешь по маме и папе? - Нет, - Ответил Томми, и Джордж чуть не выплюнул свою еду, смеясь, - Я имею в виду, что скучаю по ним, но я хотел попросить у папы новую игру, когда он вернется, вот и все. Томми закончил есть, и Джордж принялся мыть ложки и выбрасывать коробки с едой. Томми сказал Джорджу, что он будет играть в Майнкрафт и снова позвонит Туббо, и что Джорджу разрешено смотреть телевизор в гостиной, если он хочет. Джордж находил очень забавным тот факт, что Томми командует им, он был очень странным ребенком. Он все равно решил подняться с Томми наверх, поэтому, когда Уилбур и Ники вернулись, он не выглядел беспечным и оставил Томми одного. В дверь позвонили, и звонок раздался по всему дому, и Томми сказал Туббо, что скоро вернется, прежде чем приглушить себя и побежать к двери. Он не мог дотянуться до второго шлюза, поэтому жестом попросил Джорджа поторопиться и открыть его. Уилбур и Ники стояли в дверях, а Дейв выезжал с подъездной дорожки. Ники обняла Томми. - Тебе было весело? - Да - Томми сказал ей - Мне нравится Джордж. Он играет в Майнкрафт. Ники с гордостью посмотрела на Джорджа. - Я рада, что ты повеселился, Томми. - Она понюхала воздух в доме - Полагаю, ты уже поел? Это хорошо. - Да, я сыт, мам, - Томми повернулся к отцу. - А где дедушка? Он все еще в машине? Уилбур опустился на колени рядом с сыном. - Вообще-то дедушка пока останется у врачей, Том. - Почему? Неужели он забыл съесть яблоки? Мама сказала, что доктора не пускают. - Нет, Томми, он просто должен быть сейчас с доктором, но ты же его знаешь, он сильный. Скоро он вернется домой и снова будет играть с тобой. - О, ладно! Если он собирается вернуться, то ничего страшного! Они с мамой пошли в его спальню, так как Ники хотела проверить, как он справился. Уилбур подошел к Джорджу, держа в руке деньги. Джордж отмахнулся от денег. - Пожалуйста, не надо мне платить. Уилбур все равно отдал ему деньги. - Мы должны тебе. Джордж нерешительно взял деньги и сунул их в карман. - С твоим отцом все в порядке? Уилбур выпустил воздух изо рта, слегка взъерошив волосы на макушке. - Обычно он физически силен и здоров, но это пришло из ниоткуда. Но он сказал, что всегда предвидел это. Его время истекает. Джордж был немного опечален, что его отец мог сказать такое. - Я ничего не могу обещать, но я надеюсь, что это пройдет, и все будет хорошо с ним. - Я знаю - тихо сказал Уилбур. - Мне пора домой. - Джордж сказал ему - Я хочу пораньше поработать. Уилбур еще раз поблагодарил его за то, что он позаботился о Томми, и помахал ему на прощание.

***

- Кто же знал, что ты будешь хорошо ладить с детьми. - Дрим усмехнулся. Была ночь и они снова разговаривали по телефону. - Что ты хочешь этим сказать? Знаешь, у меня есть младшая сестра. - Знаю. - Дрим улыбнулся - Просто не ожидал этого, вот и все. - Ну, думаю, я ожидал услышать это от вас, мистер "Я тренер по бейсболу для детей" - В шутку усмехнулся Джордж. Дрим рухнул на кровать, тупо уставившись в потолок. - Наверное, дети - это круто. - Некоторые да, - ответил Джордж, тоже падая на кровать. - Так что ты сегодня делал? - Я снова поехал к маме, это далеко, но все равно поехал домой. - Что ты там делал? - Спросил Джордж. - Помогал ей расставлять книги. У нее их так много и она хочет поскорее их продать. - Объяснил Дрим, поворачиваясь, чтобы лечь на бок. Джордж поиграл ногтями. - Это хороший способ заработать деньги. - Да, - согласился Дрим - Я скучал по тебе, Джордж. - Опять? Это был всего лишь один день. - Да, но все же приятно, когда есть с кем поговорить после долгого дня. - Признался Дрим. Джордж согласился, он тоже скучал по нему. Он хотел бы тусоваться с ним так же, как он тусовался с Уилбуром и его семьей, быть легко доступным. Он хотел бы, чтобы они были ближе, но их тип расстояния отличался от обычного. - Дрим, - выдохнул он - Я тоже по тебе скучал. Дрим улыбнулся. - Клэй - Сказал он через некоторое время. - Что? - Мое имя, - сказал Дрим, - Клэй. Удивился Джордж. Он забыл, что никогда не знал настоящего имени Дрима. Он так привык к прозвищу. - Я все еще могу называть тебя Дримом? - Конечно, можешь, - разрешил он. - Мне нравится, как ты это говоришь. Джордж почувствовал себя польщенным. - Спасибо, Дрим. Дрим закрыл глаза, представляя мир, в котором время дало им шанс. Дрим наконец, пришел к пониманию, что через эти звонки, эти разговоры, эти маленькие спины и форты с Джорджем, он влюбился в него. Это было неуловимо, но было. Неизбежно, когда он, наконец, получит шанс встретиться с Джорджем, будет слишком поздно. Время уже истекало. Дрим знал, как принять его чувства. Он никогда не подавлял и не отрицал того, что чувствовал раньше. Принять свои чувства к Джорджу было легко, но принять тот факт, что даже если Джордж ответит ему взаимностью, это никогда не сработает, было самой трудной вещью, которую он когда-либо пытался сделать за всю свою жизнь. Просто, как говорится, не вовремя. Он был зол на время. Он хотел мучить ее так же, как она мучила его. Он хотел спросить Вселенную, почему она дала ему самое лучшее, что у него когда-либо было, только для того, чтобы отнять у него все шансы получить это. Он пожелал Джорджу спокойной ночи, чтобы ему не пришлось слышать голос, в который он влюбился, в то время как его мысли были полны абсолютной и полной боли. Он хотел одного, чтобы ему никогда не пришлось тосковать, чтобы его чувства к Джорджу рассеялись. Джордж был смущен внезапным уходом Дрима. Он не мог больше не слышать своего голоса. Они оба лежали в своих постелях в свое время, в одной комнате одного дома, но так далеко. И все это время ветер насмешливо дует на единственный цветущий стебель с заднего двора Джорджа. Этот цветок мог выжить молодым и красивым с 1970 года, но время не могло ждать Дрима.
Примечания:
3602 Нравится 567 Отзывы 797 В сборник
Отзывы (15)