Часть 14
14 апреля 2021 г., 17:12
Андреа тем временем везла Софию через весь город из Куинса. Дама принесла свои собственные корзины с продуктами и намеревалась дать Миранде мастер-класс по приготовлению индейки, подходящей для папы.
Поскольку Андреа просто представилась:
— Привет, я Энди. Миранда послала меня! — Она предположила, что молодая женщина была няней, помощницей или чем-то в этом роде. Одному Богу известно, что дом такого размера должен нуждаться в большом количестве прислуги.
Это будет ее пятый визит, но она до сих пор не встретила ни детей, ни хозяина дома. Это было прекрасно. Она смотрела только на Миранду, чья неуемная энергия с каждым уроком все больше и больше отражалась на ней.
Чего она не могла знать, так это того, что несколько месяцев назад Миранда была близка к полному личному и профессиональному выгоранию и, возможно, даже нервному срыву. Её счастье было сосредоточено на том, что она была смехотворно. Экстравагантно влюблена в двадцатичетырехлетнюю женщину, которая делила с ней постель, и что ее реальная репутация на большей части Манхэттена была такой же страшной стервой ледяной королевы, с убийственным взглядом, как у Медузы.
София ничего об этом не знала, поэтому приняла Миранду такой, какой она ее нашла, блестящей лингвисткой, которая, казалось, усваивала итальянский язык почти осмотически, вдохновляющим образцом для подражания в эффективном использовании лака для волос, а также такой же матерью и новой подругой. Может быть, она была в тысячу раз более богатой подругой, но все же подругой. Она действительно с нетерпением ждала утреннего кулинарного сеанса.
Миранда встретила ее в дверях, и они обменялись двойными поцелуями в итальянском стиле. Миранда заметила, что София слегка накрасила глаза дымчато-серыми тенями и добавила к своему наряду шарф, в то время как сама оделась для поездки на тележке по магазинам и на этот раз отказалась от своей обычной помады и румян. Итальянка начала раскладывать все на кухонном столе, а Энди и Миранда быстро поцеловались и перекинулись парой слов в коридоре.
— Значит, ты нашла, что все в порядке.
— Да, никаких проблем. В конце, на последнем перекрестке вы должны пройти по переулку рядом с «Лаки».
— Ты сказала ей?..
— О нас? Нет, дорогая. Я думаю, что это скорее твоя граница для завоевания. Но я могу прийти и начать насиловать тебя через час или около того, если это поможет. Я просто хочу закончить свою главу. Я в восторге от этой истории и хочу разобраться с ней до того, как мы уедем.
— Просто приходи к нам на кофе-брейк в 11.00. Не нужно добавлять ничего восхитительного.
— Стыдно. Тогда ладно. Желаю удачи с семинаром по начинке, — и Энди побежала наверх, в свой письменный кабинет на третьем этаже.
Миранда вспомнила как раз вовремя. — В какое время вы обедаете у себя дома в День благодарения? — крикнула она наверх.
— Целься в 2 часа дня, — последовал ответ за несколько секунд до того, как раздался звук захлопнувшейся вдалеке двери.
В этот момент вернулась Кара, и Миранда представила ее Софии.
— Начнем с кофе! — объявила она, и Кара, подхватив кий, принялась насыпать молотый кофе в автомат на стойке. — Кара — наш домашний менеджер и няня. Мы зависим от нее, чтобы почти все шло гладко здесь, дома.
Кара фыркнула. — У нас еще есть свободное время на завтра?
— Да, в 2 часа дня.
— Тогда я начерчу диаграмму Ганта в обратном порядке?
— Да. Энди спустится в 11, и она сможет поставить его на компьютер.
София взяла протянутую ей кофейную кружку и улыбнулась. Значит, Кара, высокая румынка, должна быть няней-горничной, а Энди — секретарем. Теперь она немного лучше понимала домочадцев и расслабилась.
— Ладно, Миранда, хочешь начать?» — и начался ее кулинарный урок.
Две вещи, которые София умела делать не задумываясь, — это говорить на своем родном языке и готовить хорошую еду для большого количества людей. Вскоре она заставила Миранду нарезать и перемешать, понюхать молотые семена фенхеля и свежий тимьян, а затем приготовить начинку из каштанов и грибов, которая могла соперничать со всем, что мог произвести Цинциннати. Она закружилась в каком-то итальянском ликере.
— Не стоит беспокоиться. Приготовление пищи удалит алкоголь.
Все время она рассказывала Миранде истории о своем детстве, когда она взбиралась на невероятно крутые холмы Умбрии, и о хороших сытных крестьянских блюдах этого региона.
— Ячменный суп — наше местное фирменное блюдо. Я знаю. Звучит дерьмово. Но мы были бедны. Мы думали, что это было здорово.
— У меня было восемь братьев и сестер. Некоторые родились во время войны, они все еще ниже нас ростом. Я была последним ребенком, родилась в 1956 году, и моя мать считала, что я должна остаться одна и остаться дома, чтобы присматривать за ней и папой. Я продержалась до двадцати восьми лет, потом подумала, что не собираюсь быть старой девой, монахиней во всем, кроме имени, и приехала в США. Меня спонсировал двоюродный брат моего мужа. Я сдала экзамены на кассира, бухгалтерию, знаете ли, и пришла вести бухгалтерию в его ресторан.
— Ты скучаешь по Умбрии?
— Да, воздух там был такой чистый и голубой. Я скучаю по своим старикам. Я была дома всего один раз, чтобы навестить свою Мадре. Сейчас она живет в доме в Перудже. Я хотела бы вернуться туда как-нибудь, пока она не умерла. Мои дети никогда ее не видели.
— Я собираюсь взять Андреа с собой в Италию весной, возможно, на Пасху. Она тоже никогда не была там. Как ты думаешь, это правильно? Неужели она должна быть такой мокрой?
— Все в порядке. Вы также можете вставить два лимона глубоко внутрь птицы. Это будет держать его влажным. Значит, вы путешествуете со своей секретаршей?
— Моя секретарша… О нет, Андреа — моя любовница, моя невеста, как бы это сказать? — La mia amante donna, la mia adorata, la mia fidanzata. Она согласилась выйти за меня замуж, как только я окончательно разведусь, в Массачусетсе, в нашем коттедже на Кейп-Коде, в мае следующего года.
Ну что ж теперь все было кончено. И, судя по ее отвисшей челюсти и широко раскрытым глазам, София все прекрасно поняла. Как можно сказать по-итальянски:
— Извините, если вы не одобряете однополые браки?
Тишина была оглушительной, а потом София с трудом сглотнула, чтобы скрыть свое изумление, в последний раз энергично помешала фарш в миске и наконец сказала по-английски:
— Может быть, Энди, в таком случае, она тоже хотела бы взять несколько уроков итальянского для вашего медового месяца, который вы проводите перед свадьбой?
Кара, увлеченная рисованием маркером соединительных кругов и линий на своем генеральном плане, расхохоталась, и Миранда с Софией присоединились к ней. Когда Андреа спустилась вниз, как ее просили, в одиннадцать часов, она не имела ни малейшего понятия, почему все три женщины падают на кухне со смеху.
— Что-то смешное? — спросила она.
— Нет, дорогая, вовсе нет. Вот, выпейте кофе и расскажите нам, что ты знаешь о графиках Ганта.