ID работы: 10608642

Цветок папоротника

Гет
R
Завершён
141
автор
Размер:
202 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 374 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
      Лиу чувствует, как её толкают в бок, лениво разлепляет глаза, трёт их и фокусируется на человеке, что разбудил её.       — Как ты себя чувствуешь? — на самый край кровати присаживается Бриджит, протягивает ей в кружке отвар.       Она приподнимается на руках, отползает ближе к изголовью кровати, чтобы сесть. Прошлые несколько дней прошли как в тумане. Она даже не помнит, какую книгу пыталась читать. Но сейчас ей немного лучше. Принимает отвар, жадно выпивая. За окном тихо бурчал холодный осенний ночной дождь, изредка усиливаясь, тарабаня по стеклу и крыше. Так было тепло и уютно, хотелось поскорее лечь обратно в постель, прижаться к Моно… Ах, да, он же уже некоторое время живёт в соседней комнате и изредка будит её своим недовольным рычанием.       — Гораздо лучше.       — Отлично, — Бриджит усмехается. — Тогда у нас есть, что тебе показать.       Ей помогают встать, хотя она никуда не хочет, и они идут в коридор. Рядом с соседней дверью стоял Дрозак со свечой в руках.       — Что там такое?       — Смотри, смотри, — Бриджит открывает дверь ключом, вначале сам заглядывает внутрь, а затем открывает шире, как бы разрешая заглянуть.       Лиу забирает свечу, вносит её в комнату, дабы разглядеть. Тусклый дрожащий свет еле доставал до стен, что там говорить про дальние стенки, но рассмотреть то, что они хотели показать, можно было. И Лиу восхищённо распахивает глаза.       — Это же…       — Да. Это крылья. Красиво, не правда ли?       Разглядеть их ей получше было трудно, но она не могла не согласиться с этими словами. Это было ко всему остальному и необычно. Крылья, несколько похожие на крылья летучих мышей, явно очень большого размаха, упирались в стены и потолок и занимали большую часть пространства. Казалось, в комнате от них становилось ещё темнее, будто они поглощали свет от свечи. И в этой непроглядной темноте в дальнем углу она замечает несколько светлых пятен кожи. Сам Моно.       — Если хочешь, то можешь подойти. Он сейчас спокоен.       И она идёт. Медленно, на цыпочках, боясь издать лишний шум. Дотрагивается до кожаной перепонки на крыльях, осторожно проводит по ней пальцами, ощущая всю шероховатость структуры ткани. Шагает дальше, приближаясь к той самой проблеме, что всю последнюю неделю готова была рвать и метать, не по-человечески рыча, пытаясь выбраться наружу, добраться до каждого и убить. Моно спал, ей так казалось. Лиу наклоняется, рукой ворошит его волосы, на которых уже чувствовалось сальность. Слегка улыбается: после этого этапа его ждёт долгая помывка, ведь иначе она просто не ляжет рядом с ним. Чувствует, как её ноги обхватывают, от чего напугано хочет отшагнуть назад, но не может. Из-под чёрных волос на неё смотрела пара насмешливых янтарных глаз.       — Я жду похвальных речей о том, какой я красивый.       — Обойдёшься, — фыркает Лиу, а её усаживают на пол, внимательно рассматривая каждую черту лица, будто он видит её впервые. — Ты — грязный, как чёрт.       — На себя посмотри, — Моно усмехается, берёт её за подбородок, слегка приподнимая. — Я пытался убить тебя? Мне об этом Дрозак рассказал. Прости. Скоро я вернусь в нормальное состояние.       Он приобнимает её, дотрагивается носом к её носу, а после не больно сталкивается с ней лбами, удовлетворённо урча и прикрывая глаза.       — Мне дракон достался или большая странная кошка? — Лиу хихикает, прижимается к нему, ощущая чужое приятное тепло.       — А я так понимаю, мне достался большой непослушный ребёнок, — Моно переплетается с ней пальцами, и они глупо улыбаются, просто сидя в уютной тишине.       Бриджит откашливается, проходит глубже в комнату, подходя к ним.       — Вы только посмотрите на этих воркующих голубков.       Он присаживается в нескольких метрах от них на корточки, наблюдает, как Моно ювелирно одними когтями расстёгивает несколько верхних пуговиц на ночной рубашке Лиу, как его пальцы скользнули под ткань. И тут же получает звонкую пощёчину.       — Руки попридержи, — шипит Лиу.       Моно усмехается, но руку не убирает, и она недовольно ворчит, стараясь не пересекаться взглядами с Бриджитом.       — Рэгфилд, слушайся свою девушку, — тихо смеётся старик. В ответ Моно лишь фыркает, но всё равно можно было заметить, как его щёки покрылись румянцем. — И да. Раз ты в состоянии никого сейчас не убивать, то сделай одолжение, отклейся от Лиу. Потом, когда окончательно придёшь в себя, делайте вместе, что хошь, — прислушивается, как Моно с трудом сдерживает недовольное рычание и тут же более строгим и властным голосом добавляет: — Брось. Быстро.       — Я что тебе, собака? Или всё же дракон?       — Ты больше похож на помесь и того, и другого, — Моно недовольно кривит губы, цыкает, но всё же отпускает Лиу.       Та моментально вскакивает, на ходу застёгивая пуговицы.       — Лиу, дорогая ты наша, пожалуйста, оставь нас наедине. Я хочу поболтать с Рэгфилдом и осмотреть его, пока он в состоянии воспринимать речь и не кидаться на кого попало.       Она кивает, оборачивается, смотрит на Моно. Тот явно не доволен данным раскладом, но стойко молчит.       — Моно.       — Чего тебе? — он приподнимает голову, получает быстрый простой, но такой тёплый и приятный поцелуй в висок.       Лиу улыбается, делает пару шагов в сторону двери.       — Не беспокойся, скоро увидимся.       — Я похож на того, кто беспокоится?       Бриджит видит, как Моно глупо улыбается в след Лиу и, стоит ей скрыться за поворотом в свою комнату, тихо произносит:       — Посмотри, как расцвёл. А если я тебя в щёчку поцелую, то тоже будешь глупо улыбаться?       — Что? — Моно с отвращением фыркает. — Нет уж, спасибо. Без твоей бороды я как-нибудь обойдусь. Не в моём это вкусе сосаться со старыми дряхлыми мужиками, с которых песок сыпется.

***

      Лиу хмурится прямо во сне, откатывается от стены и утыкается во что-то тёплое. Несколько минут удовлетворённо прижимается к этому теплу, и только потом до неё доходит, что она должна быть в кровати одна. Медленно, будто ничего не случилось, приоткрывает глаза.       — Вы только гляньте, кто здесь проснулся.       Почему-то она даже не удивляется тому, что это оказывается Моно, лишь слегка хмурится.       — Что ты забыл в моей комнате?       — Во-первых, не в «моей», а в «нашей», — он хмыкает, убирает те прядки её волос, что лезли ей глаза. — Они забыли закрыть дверь, а чувствую я себя прекрасно и не смог отказать самому себе в том, чтобы увидеть тебя. Ладно, шучу. На самом деле я вскрыл замок, хотя я в этом обычно не силён, — хихикает, слегка наклоняется, целует в лоб. — Ты как? Тебя эту неделю штормило?       — Да, немного есть такое, — временами, когда её не мутило и не было температуры, она обычно читала книги, писала, но практически никогда не покидала кровати, потому что была сильно ослаблена. — Бриджит лечил.       — Это понятно и без твоих слов: им здесь всё пропахло, — на этих словах Моно невольно скалится, обнажая клыки. — Я его прибью.       — Моно, успокойся, — Лиу выдыхает, ненадолго закрывая глаза: ну вот, началось. Он ревнует или просто по привычке готов за бесплатно перегрызть старику горло, без особой причины? — Если бы не он, мне было бы куда тяжелее.       Он неопределённо покачивает головой, прижимает её к себе.       — Как тебе мои крылья?       — Я диву даюсь тому, что ты пролез вместе с ними ко мне в комнату.       Лиу дотрагивается до одного из них, пальцами поглаживая шершавую кожу. В холодном полумраке они выглядели ещё лучше. Такими величественными и красивыми, что не шибко вписывалось в слегка помятый вид человека, что не спал нормально несколько дней и не мог толком из-за большого размаха развернуться. Моно и в правду выглядел не очень, но зато она впервые видит, как он до чёртиков счастлив. И его глаза перестали быть такими серьёзными и внимательными, какими они были всегда. Теперь в них была маленькая весёлая искра, которая была присуще Лиу.       — Да я сам не знаю, как это получилось. Но, боюсь, если буду шевелить ими, разнесу здесь всё.       — А вот вначале нужно было думать, а потом что-то делать.       — Ты меня осуждаешь? Я же… Соскучился.       — На столько, что не смог подождать ещё пару дней?       Моно отводит взгляд, виновато прикусывает губу.       — Да.       Лиу с усмешкой приобнимает его, прижимается, чувствуя, как его хвост обвивается вокруг её ноги. Они просто, как и раньше, вслушиваются в тишину раннего утра, наслаждаясь этим долгожданным моментом. Моно чувствовал, понимал, что Лиу тоже ждала, когда случится нечто подобное, и это грело душу.       Она уснула. Да, вот так просто и быстро обратно погрузилась в сладкий сон, оставляя Моно наедине со своими мыслями. Он точно получит от Бриджита, когда тот обнаружит его в другой комнате. Но назад пути не было. Да и не хотелось ради какого-то довольного старика, с которым он регулярно только и делал, что ругался, оставлять Лиу. Поэтому он накрывает её одеялом, наблюдая, как медленно рассеивается бледный полумрак под серым слабым светом из окна. Пасмурная погода, хоть и была любимой у Моно, нынче лишь действовала на нервы. Хотелось, после недельного сидения в четырёх стенах, увидеть, уловить последние холодные осенние лучи солнца. Но, кажется, этому не суждено свершиться.       Как и всегда наблюдал за ней. Странно, но ему совсем не хотелось спать. Тихо напевает какую-то мелодию, которую он слышал ещё в далёком прошлом, рукой перебирая её тёмные короткие волосы. Им стоит убрать всё лишнее из их комнаты, чтобы Моно случайно не задел, не снёс, не разбил что-нибудь. Ведь Лиу так любит бессчётное множество всяких маленьких безделушек, что были разбросаны и подвешены по всему помещению. Просто они ещё не знают, когда именно могут появляться его крылья. Конечно, узнавать ему не хотелось, но приходится мириться с подобным, потому что иного пути у него нет.       Улавливает в коридоре тихие шаги. Его слух в последнее время обострился, что раздражало ещё больше, чем второй ряд зубов, который, при каждом неаккуратном движении языка, мог поранить его. Хотя он уже успел привыкнуть к зубам и всё практически обходилось без своей крови.       Он чисто на подсознании за эту неделю научился различать, кто идёт. Ведь у каждого шаг индивидуален. И это шёл Бриджит. Моно глубоко вдыхает, прикрывает глаза, замирает, вслушиваясь.       Дверь с лёгким скрипом отворилась, казалось, можно было почувствовать, как Бриджит сверлит взглядом его спину, и наконец, тот тихим злобным шёпотом произносит:       — Ты издеваешься, да?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.