ID работы: 10608642

Цветок папоротника

Гет
R
Завершён
141
автор
Размер:
202 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 374 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
      Они не заметили, как Лиу и Моно улизнули из дома, прихватив с собой одну из лошадей. Да и хорошо, что свалили, они могли хотя бы спокойно к вечеру подготовиться, ведь он предвещал быть весёлым. У Дрозака хорошо язык подвешан, но разболтает абсолютно всё, хотя это впервые пошло на пользу. Он подсказал, что Рэгфилд любит, от чего никогда не откажется, даже притащил несколько бутылок хорошего вина, которое так любил Моно. Конечно, без Лиу было сложно приготовить сладкий пирог, ведь в этом деле у неё были золотые руки, но Аделин, засучив рукава, вложила все усилия и старания в пирог с грушами.       К их работе на кухне присоединились и Дрозак с Бриджитом. Дрозак хорошо знал полевую кухню, а Бриджит, на их удивление, абсолютно одинок и даже не имел у себя дома ни единого рабочего, поэтому готовить приходилось самому. В любом случае, с помощью их сил и сил парочки поваров (остальные занимались едой для таверны), дело пошло в гору. Приходилось много раз бегать за продуктами, которых не хватало в их кладовках.       — Кедровые орешки. Тебе они нужны были, Мэрион?       Девушка оборачивается, практически тут же, не глядя, выхватывает из рук Дрозака небольшой мешочек, раскрывая его.       — Я же говорила, что не стоит покупать так много. Они же дорогие, — она улыбается, благодарственно кивает, вновь возвращаясь к своей работе. — Спасибо.       — Кому нужна моя помощь? — он бегло осматривает большую кухню, в которой смешались и обычные повара и те, кто подготавливал всё для празднества.       В воздух тут же поднялась рука.       — Мне. Замени меня ненадолго. Будешь готовить своих собратьев, — сразу можно было догадаться, что это Бриджит.       — Старик, нельзя так шутить, — Дрозак корчит гримасу, но всё же подходит.       — Да, да, поговори мне тут, — Бриджит отдаёт ручку от вертела, а сам отходит, разминая уставшие руки и затёкшие ноги.       — Я видел наших голубков, — говорит Дрозак и тут же ловит любопытный взгляд старика. — Кажется, Моно впервые был без маски и очков на улице, да ещё таким довольным выглядел. Хотя… — Дрозак хмыкает. — Понятно почему он сегодня с таким приподнятым настроением ходит.       — Потому что с утра пораньше у него с Лиу было веселье? — Бриджит замечает, как белые заячьи уши с чёрными кончиками вздрагивают. — Значит, я угадал. Подглядывать и подслушивать плохо.       — Сами виноваты, что оставили печать на две комнаты. Зачем вообще это нужно было делать.       — Ну знаешь… — Бриджит тихо и заговорчески заговорил, дабы никакие лишние уши не услышали: — Драконы — это всё же звери, причём дикие, очень злые и разрушительные. И я побоялся, что, если от него полностью изолировать Лиу, то он начнёт методично выламывать всё, что можно и нельзя, плевав на всю магию и чары. А так он был куда спокойнее. Ты же помнишь, что было семь лет назад.       — Конечно. Моя разодранная в клочья спина и ещё пара трупов.       — Именно. А в этот раз всё обошлось небольшими ранами и недельным постельным режимом Лиу.       — Ты думаешь, что это из-за Лиу, а не из-за того, что он взрослеет?       — Думаю, что из-за неё. Ты только посмотри на это мирное сожительство. Он же терпеть не может спать в одной комнате даже с тобой — старым закадычным другом. Про кроликов на вертеле не забывай.       — И никогда не оставлял проститутку в своей комнате на ночь, даже когда на улице было адски холодно и вьюга, это я тоже помню, — кивает Дрозак, припоминая эту черту. — Он вообще не любит сожительство.       — Вот именно. А тут ты только посмотри на этих голубков…       — Лиу далеко не голубок, — с усмешкой отзывается Мэрион, перед ней тут же вспыхивает столб пламя. — Чёрт, переборщила! — одним взмахом руки убирает огонь. — Вы же видели, что если у нас какой-то спор, то мы изредка начинаем драку. Я её научила не быть соплячкой, а характер у неё, хоть податливый и детский, но ой как далеко не сахар.       — Мы обсуждаем её взаимоотношения с Моно, а по ним видно, что отношения у них нормальные. Иначе, я бы даже не сомневался, что они бы перегрызли друг другу глотки.       — Можно вопрос? Ты же видел их ещё далеко до меня. Что скажешь на счёт их прошлого, старик?       — Именно, что перегрызание друг другу глоток.       Они ещё некоторое время стоят, крутят кроликов и наблюдают за пламенем, что красиво поблёскивало в жиру и зарумяненной корочке. В основную кухню выглядывает Аделин и одними губами говорит:        — Они здесь.       Все тут же встрепенулись, Мэрион, выдав пару коротких и властных распоряжений, побежала к ним наверх. Бриджит и Дрозак проверили на готовность мясо, сняли его и понесли в их небольшой обеденный зал. Благодаря способностям Мэрион, можно было не волноваться на счёт того, что блюда могли остыть. Повара уже принесли в небольшой кастрюле бобовый суп, а также вино и горячий глинтвейн на основе специй, которые подбирали сами девочки, а Аделинда — ещё совсем недавно испечённый мясной пирог. Десерты потом будут. Бриджит ненадолго уходит.       Аделин улыбается, когда Мэрион и Лиу буквально выпихивают ошарашенного Моно. Дрозак присвистывает, увидев на своём друге белую рубашку: никогда такого не было. Только чёрные и тёмно-синие.       — Ну что ты стоишь столбом, проходи, — видно, что Лиу подобные празднества не впервой, и ей здесь даже уютно.       Моно недовольно и тихо порыкивает, произнося что-то наподобие: «Не хочу». Но Лиу поворачивается к нему, встаёт на цыпочки и ворошит его чёрные вечно непослушные волосы, от чего он прикрывает глаза и довольно, еле заметно урчит. А после с прищуром смотрит на неё: пусть ему не нравится всё это, зато он может вновь полюбоваться Лиу в бирюзово-чёрном платье. Из-под воротничка, плотно прилегающего к её тонкой шее, видна маленькая область недавно поставленного красного засоса. Если бы не Мэрион, их было бы куда больше…       Их усаживают за стол, на лице Лиу та улыбка, как будто она и ожидала что-то подобное, внимательно рассматривает яства. Практически тут же подходит Бриджит, держа в руках какую-то бутылку, и они начинают своё маленькое пиршество, разговаривая абсолютно обо всём, что только могло прийти в голову.       — Парни, будете? — Бриджит слегка покачивает бутылкой из тёмно-коричневого стекла, откупоривает её. — Девушкам не предлагаю, они точно будут нос ворочать.       Дрозак принюхивается, с неприязнью морщится:       — Я, пожалуй, откажусь, старик. Не хочу напиваться этой дрянью в слюни, ведь мой организм не слишком крепкий.       Бриджит кивает, разливает немного странного питья по кружкам, одну из них пододвигает поближе к Моно. Тот забирает, немного отпивает, а после с любопытством смотрит на жидкость.       — Этой штукой даже я напьюсь в слюни, — наконец, выносит вердикт Моно, и отпивает ещё немного.       — Так мы совсем по чуть-чуть, — хрипло смеётся Бриджит, тоже пьёт маленькими глотками.       Снова шум и веселье, Дрозак рассказывал занимательные истории, Моно стал чуточку общительнее, положил руку на колено Лиу, слегка его поглаживая, и, бурно обсуждая повадки виверн, даже не думал отпускать её. Лиу на всё это смотрела лишь с усмешкой, разговаривая с Аделин на счёт качества грушевого пирога и что стоило бы сделать, чтобы улучшить его вкус. Нет, она ни разу не предъявляла претензии, пирог и в правду был вкусным, но была парочка специй, которых ему не хватало для полноты вкуса.       И они совсем не заметили, как мирная беседа между Моно и Бриджитом переросла в ссору, а когда заметили — было поздно.       — Магический дед, не мог бы ты уже, наконец, завалить свою пасть? Не виноват я, сколько раз говорить! На себя лучше глянь, — недовольно рыкает Моно, всаживая нож по самую рукоять в стол, от чего по дереву пошла трещина. Лиу и Мэрион недовольно закатывают глаза: теперь есть причина покупать новый.       Бриджит невольно прикусывает губу, стучит кулаком по столу, от чего девушки невольно дёрнулись, а вместе с ними и Дрозак, чьи вздрагивающие уши так и сигналили об опасности.       — Ты говоришь мне заткнуться? А не слишком многого ты хочешь, псина?       Лиу переглядывается с Дрозаком, она немного пододвигается в его сторону, шепча на ухо:       — Что, чёрт возьми, они пили? Их вынесло с двух небольших кружек, которые даже доверху были не заполнены?       — Этот алкоголь называется «Звериный яд». Думаю, ты отлично знаешь, что он запрещён практически во всех государствах… — Дрозак вздрагивает, слыша, как Моно медленно, но верно поднимает свой голос, как его когти заскрипели по столу, оставляя глубокие царапины. — Создан на основе очень редких трав и парочки заклинаний, если ты не знала.       — Притупляет чувство страха, — Лиу кивает, смотрит на Моно, что оскалился.       — Кажется мы увидим…       — Драка? — резко и неожиданно спросил Моно как-то спокойно.       — Драка, — губа Бриджита невольно дёрнулась, обнажая его зубы. — Только не здесь. Выйдем за город, а там я начищу твою наглую морду.       Моно хмурится, кивает, встаёт и рывком вытаскивает из-за стола Лиу, перекинув её через плечо. Она недовольно бурчит, пальцами цепляется за рубашку на его спине: что-то подобное она и ожидала. Он оборачивается в сторону Бриджита, злобно щурится:       — Готовься, старый хер. Проигрывать твоей дряблой жопе я не намерен.       Он быстро поднимается по лестнице, перешагивая через две ступеньки, заходит в их комнату, оставляет Лиу на кровати.       — Моно, ну скажи мне. Ты идиот?       Он выдыхает, присаживается перед ней на корточки, виновато почёсывая затылок, хотя в его взгляде не было ни капли сожаления о совершённом. Наконец, он её обнимает, положив голову ей на колени.       — Оденься потеплее, а то боюсь, что замёрзнешь, — он встаёт, идёт к вешалке и берёт свою куртку.       Лиу усмехается, но всё же стягивает с себя платье, переодеваясь в штаны и вязанную кофту. Она находится в непосредственной близости к Моно из-за связи, а значит, ей, как минимум, придётся бегать за ним. Хотя она надеется, что холодный уличный воздух их немного протрезвит, пока они выбираются из города, и всё обойдётся.       Моно прицепляет меч и, немного подумав, подходит к Лиу и к поясу её пальто цепляет её меч.       — На всякий случай.       Она вздыхает: он настроен слишком серьёзно. Они спускаются в самый низ, Бриджита уже нет, выходят во двор, запрягают одну из лошадей, и на ней выезжают на улицу. Уже темно, поздно, практически минусовая температура. Лиу кутается получше в шарф, откидывает голову на грудь Моно, прикрывая глаза. Вечер испорчен из-за этих двух придурков. Один молодой, другой старый и оба напились так, что ещё крепко стоят на ногах, но голову потеряли где-то в полях. Моно приобнимает её, чтобы случайно она не упала с лошади, и они медленно выезжают за город. Где-то в полях он замечает огонёк, к нему то он и направляется.       — А я то думал, что ты струсил, псина, — Бриджит держал зажжённый факел и наблюдал, как они подъезжали к нему.       — А вот и не струсил. Хотя надо было. Глядишь, и ты бы помер на холоде, — криво усмехается Моно в свою маску, соскакивает с лошади, а следом за ним опускается и Лиу.       Она оборачивается, смотрит вдаль, замечая пару лошадей. Похоже, что ребята тоже присоединятся посмотреть это зрелище.       — Погодите, погодите, — первым подъезжает Дрозак, тут же спрыгивая с лошади, которая даже не успела остановиться.       — Ты решил свою свору привести, псина? — Бриджит усмехается.       — Свора сама подоспела, — отвечает на вопрос Дрозак, подходит к Лиу и отдаёт ей мех. — Вот, ты допить не успела.       Бриджит молчит, покачивается из стороны в сторону, смотря на небо.       — А ведь десять минут назад небо было чистым.       Лиу, открывая мех, тоже смотрит на небо, что затянулось тучами и, кажется, она догадывается, откуда оно. Особая техника Аделинды, буря с дождём. Она смотрит на Дрозака, что улыбался. Комбинированная техника. Наверняка при дожде у Дрозака способность усиливается. Отпивает. Горячий глинтвейн.       — Надень капюшон, — тихо говорит Аделин, что подошла сзади. — Мы попытаемся утихомирить Бриджита.       Стоило ей только натянуть капюшон, как тихо заморосил дождик. Отпивает ещё немного глинтвейна, убирает мех в сторону и обнажает меч. Тут же в паре метров от неё ударила молния, и она, взвизгнув, отскочила, прижавшись к Моно.       — Если ты хоть раз навредишь Лиу, то я за себя не отвечаю, — глухо и предупредительно рыкает Моно. — Не бойся, — тут же тише и спокойнее обращается к Лиу, — всё хорошо.       — Прошу прощения, постараюсь сделать всё, чтобы больше такого не повторилось, — Дрозак разводит руками.       Дождь усилился, поднялся сильный ветер, следующая молния не промахнулась. Моно что-то бурчал, уворачиваясь от магических выстрелов, Дрозак колдовал над молниями в тёмных небесах. Капли и ветер нещадно хлестали по лицу. Лиу переглядывается с Моно, улыбается, крепко сжимая рукоять меча, они заходят с двух сторон к Бриджиту. Это будет весело. Главное: никого не убить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.