ID работы: 10611639

Понять Твои Взгляды

Слэш
NC-21
Завершён
122
автор
Размер:
477 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 430 Отзывы 35 В сборник Скачать

38. Непоколебимые

Настройки текста
      У Илая темнеет в глазах и шумит в ушах от теплового удара и обезвоживания, полученного в темнице, но он стоит по стойке смирно перед ступеньками, ведущими на подиум, ожидая своей очереди на принятие приговора. Траун стоит за ним, почти касаясь торсом его спины. Его присутствие единственное, что придаёт Илаю сил стоять на ногах. Если бы не Траун, Илай бы упал навзничь и предпочёл бы не приходить в себя как можно дольше, ведь обстановка вокруг давит настолько, что находиться в сознании ему совсем не хочется. Правители Доминации его акта не оценили и объяснениям не вняли, и вместо решения проблем сосуществования людей и чиссов, решили сослать бунтующее меньшинство подальше от Доминации, под предлогом особой миссии. — *Цитирую Ваши слова, Иризи'кир'удоно: «Нам пора вылезти с нашей глыбы льда, открыть глаза и сердца, и посмотреть на мир вокруг нас по-новому, расширить радиус обзора»*, — зачитывает Маршал из своих записей, окидывает взглядом правительство, и получив одобрительные кивки, объявляет: — *Так вот. Мы рады предоставить Вам возможность «вылезти с нашей глыбы льда» и «расширить радиус обзора». Как выяснилось из отчётов разведки, неподалёку от наших чертогов, в парсеке от границы туманности, скапливаются некие вооружённые силы. В интересах Доминации узнать кто, почему и зачем там собирается. Вы назначаетесь ответственным за составление плана изучения обстановки в зоне скопления извне и изнутри. Собрав информацию, Вы поможете штабу разработать стратегию действий относительно этого скопления судов. Тогда мы рассмотрим Ваш вклад в обеспечение безопасности Доминации и возможно, реабилитируем Вас в звании, которое решено понизить до Командира флотилией особого назначения.* — *Понижение принял!* — чеканит Зи'кирудо, опуская плечи. — *Детальная разведка обстановки — это первая задача, за которую Вы понесёте ответственность. Вторым Вашим заданием станет подтверждение имеющейся информации о людях, как виде. В записях, предоставленных нам Митт'рау'нуруодо, описаны некоторые социальные конструкции и военные стратегии, которые чисское общество могло бы перенять у людей. Посему, Вам приказывается собрать команду, половину из которой в обязательном порядке будут составлять люди, и проверить точность данных о людской расе.* — *Задание принял!* — *Это не всё. О третьем пункте задания мы поговорим с Вами лично, в штабе. Это секретно. А на данный момент, Вы свободны,* — отрезает Маршал, тоном, не терпящим возражений или вопросов. — *Есть!* — громко восклицает Зи'киру, в расстроенных чувствах, но удаляется с подиума без комментариев. — *Следующим предстать перед лицом Доминации вызывается Капитан Эли'вэн'то!* — громче прежнего звучит голос Маршала. Илай вздрагивает, слыша своё имя. Траун кладёт ему руку на плечо, в знак поддержки. Илай быстро сжимает ладонь чисса своей и выдвигается на всеобщее обозрение. По залу прокатывается шорох — народ переглядывается и шушукается. Члены правительства тоже перешёптываются, окидывая Илая осуждающими взглядами. Илай старается не зацикливаться на негативной реакции большинства, думает о своих сторонниках и Трауне, который обещал остаться с ним, несмотря ни на что. И это Илаю важнее всего. — *Правительство решило не изгонять Вас из Доминации, учтя степень Вашей интеграции в чисское общество, былые заслуги и опыт, который пригодится для новой разведывательной миссии под командованием Иризи'кир'удоно, в чьё распоряжение Вы и переводитесь. За публичное безобразие, что Вы учинили на днях, Вы понижаетесь до Среднего Капитана и Вам запрещается ступать на Ксиллу ровно один цикл. И предупреждаю Вас, учини Вы подобный эксгибиционизм вновь, Вы и Ваше Доверенное лицо будете сосланы прочь из Доминации без суда и следствия. Вам всё ясно?* — *Так точно, сэр!* — на автомате выдаёт Илай, не до конца поняв сути приговора. — *Тогда попрошу пройти на трибуну следующего: Капитан Митт'рау'нуруодо!* Траун сменяет Илая на подиуме. — *Вы понижаетесь в звании до Командующего Лейтенанта. Отправляетесь в миссию под руководством Иризи'кир'удоно в обязательном порядке. Получаете запрет на посещение Ксиллы, Рентора и остальных центральных миров Доминации сроком на два цикла. Предупреждение по поводу непристойных актов на публике касается Вас особенно остро. Позор, тому офицеру, кто не может сдержать своих плотских порывов при свидетелях! Свободны!* Маршал продолжает вести процесс, беспристрастно зачитывая решения правительства остальным обвиняемым: — Эсра Бри'джер. За непристойное поведение при свидетелях Вы отстранены от должности инструктора в Академии. Вы принудительно поступаете во флотилию к командиру Иризи'кир'удоно, в роли рядового. Запрет на заземление на Ксилле на цикл и предупреждение о неотложной ссылке при новом дисциплинарном преступлении на Вас тоже распространяются. Людям и чиссам, поддержавшим акт и заступившимся за Илая, тоже присуждают запрет на посещение Ксиллы и принудительное участие в разведывательной миссии, за переделами границ Доминации. Чиссы, как всегда, ведут дела нерасторопно, и помимо приговоров, шериф Полиции Нравов долго и нудно, пункт за пунктом, зачитывает обновления нравственных законов и порядков. Основная суть обновлений: все инородцы обязаны соблюдать установленный нравственный этикет, а за несоблюдение общественных норм любой находящийся в Доминации инородец будет осуждён по всей строгости законов Доминации. Под конец процесса Илай еле стоит. Видя, как он побледнел и осунулся, Траун берётся придерживать его за пояс. То же самое делает Зи'киру для Эзры. Чиссы переговариваются между собой, решая, что делать с пострадавшими от суровых условий заключения людьми. Илай плохо разбирает, о чём идёт речь. Он понимает только просьбу Трауна передвигать ногами быстрее, и старается изо всех сил, но его конечности не слушаются его, и по-быстрому уйти из зала суда не представляется возможным. Заминка не играет им на руку. Их окружают сторонники и зеваки, чтобы высказать слова поддержки и просто посмотреть на людей поближе. Местные репортёры тоже не дремлют — краем глаза Илай замечает пару мини-дронов в воздухе и нескольких чиссов с камерами и записывающими устройствами вокруг. Зи'кирудо вежливо просит чиссов расступиться, обещая пообщаться с прессой попозже. Когда толпа откатывает, и заветная дверь, ведущая из зала суда на свободу, остаётся всего в паре шагов, Зи'киру и Илая окликает глава Дома Иризи. Илаю хочется взвыть в голос, ведь до выхода оставалось всего ничего, но главу Дома нельзя игнорировать. Они останавливаются. — *Поздравляю Вас с Вашей первой самостоятельной миссией, Иризи'кир'удоно. Вы получили шанс проявить себя, показать, на что Вы способны. Не ударьте же лицом в грязь!* — *Спасибо за напутствие, Мадре,* — сухо благодарит главу своего Дома чисс. — *И Вы, Капитан И'вэнт, тоже. Мы все уяснили, что Вы прекрасный певец и большой романтик, однако, на Вас погоны офицера ЧЭФ и Вы обязаны быть достойны их! Хорошие офицеры нужны Доминации, а певцы и романтики — не особо. Учтите это.* — *Учту, госпожа Иризи,* — через силу выговаривает Илай, чувствуя, как его пересохшие губы трескаются, когда он пытается изобразить улыбку. Видя плачевное состояние человека, Мадре Иризи больше к нему не придирается, а принимается напутствовать Иризи'кир'удоно. Илай не слушает её речей, и думает только о том, как бы поскорее уйти из удушающего, во всех смыслах, места. Но понятие «поскорее» в Доминации плохо применимо. В след за Матриархом Иризи виновников шумного процесса настигает Матриарх Митт. И она настроена вовсе не так дружелюбно, как глава Дома Иризи: — *Митт'рау'нуруодо! Вы обязаны объясниться! Вы и Ваше Доверенное лицо!* — гневно требует Матриарх. — *Дорогая Мадре, не стоит так громко взывать к нам. Мы прекрасно Вас слышим,* — хмуро отвечает ей Траун, отходя из скопления знати и зевак, собравшихся неподалёку, с целью погреть уши. — *Ну что, офицеры. Вам во флоте скучно стало? Захотели поиграться в замужество? А ещё недавно, Вы, сын мой, уверяли меня, что не променяете космос на оседлую жизнь!* — громогласно начинает Матриарх свою речь, игнорируя просьбу Трауна. — *Уверяю Вас, ни я, ни Илай не намерены покидать флот. Мы продолжим службу, бок-о-бок, как Доверенные лица и мужья,* — тихо объясняется Траун, встав спиной к скоплению народа, держа одну руку у Илая на плече. — *Ах, вот, как Вы решили обвести меня вокруг пальца, чтобы не жениться на леди, которых я Вам сватала! Сбежали влево, от самых достойных и благородных жён Доминации, к экзотическому мальчику! Почему было сразу честно не сказать, что у Вас проблемы по половой части! Я бы хоть не опозорилась перед всей знатью!* — продолжает Мадре Митт, озабоченная свой репутацией куда больше, чем выбором названного сына. — *У меня нет никаких проблем. Я считаю Илая достойнейшим супругом и никого другого в этой роли не приемлю. К тому же, Мать, если Вы не поняли, — я люблю этого человека,* — серьёзно выдаёт Траун, прижимая Илая к себе. — *Замолчите, пока Вас не услышали радикалы! Нам с Мадре Иризи с трудом удалось убедить правительство и консервативные Дома не придавать значения признаниям в любви, списав это на разность терминов в наших языках. Я отжила жизнь, сын. Нет никакой любви! Это гормоны туманят Вам рассудок, вызывая похоть. Единственная существующая Любовь — это любовь к Доминации. И не смейте коверкать смысла этого термина в угоду чужеземцам!* Тут Илай не выдерживает: — *Извините, но Вы не правы. Ваше понятие любви ограничено. И Вы поступили недальновидно, не прислушавшись ко мне и убедив всех проигнорировать мои объяснения!* — *Что, простите?* — Матриарх Митт чуть приоткрывает рот, поражённая наглостью Илая. Перебивать главу своего Дома — это некрасиво. Перебивать главу чужого Дома — верх невежества. Но сейчас Илаю откровенно плевать на этикет чиссов. В груди у него всё рокочет от досады, и он продолжает свою речь: — *Любовь есть. Я чувствую её каждый день, каждую секунду, когда смотрю на Митт'рау'нуруодо или думаю о нём. Она придаёт мне сил, смелости, помогает переносить невзгоды и трудности жизни. Наша любовь неоспорима. Непоколебима. А Вы… Вы просто никогда не любили и не были любимы, поэтому не понимаете, как и многие чиссы! Но пройдёт время, и Вы начнёте видеть, понимать и принимать её. Это не страшно, поверьте. И Ваша любовь к Доминации от этого никак не пострадает!* — в чувствах завершает Илай. Матриарх Митт поражённо смотрит на Илая, не зная, как реагировать на такой отчаянный выпад со стороны человека. — *Илай прав, Мадре. Я чувствую к нему всё тоже, что и к Доминации. Я желаю ему лучшего, хочу защищать его, хочу, чтобы у него было славное потомство, хочу видеть его счастливым и успешным. Можете думать, что угодно, что я ненормальный и прочее. Но я бы предпочёл, чтобы Вы потрудились осознать новый для Вас факт, нежели зацикливались на ограниченных, в силу изоляции, поверьях чиссов,* — как можно мягче комментирует Траун, пытаясь сгладить разгорающийся конфликт. — *Ещё пару слов в таком ключе, и Вы лишитесь фамилии! Одумайтесь. Протрезвейте! Вас окончательно одурманило людское общество!* — шипит на Трауна рассерженная до предела леди-чисс. — *Какие же Вы догматичные. Думаю, нам лучше прекратить эту дискуссию,* — выдаёт Траун раздражённо, расстроенный консерватизмом Матриарха. Матриарх открывает рот, чтобы что-то ещё высказать, но тут Илай, пошатнувшись, падает навзничь. Матриарх захлопывает рот и ошеломлённо смотрит на сцену. Траун успевает зацепить человека рукой, которой придерживал его за плечо, не давая тому плюхнуться на пол с размаху. Он подхватывает человека на руки и обеспокоенно склоняется над ним, проверяя пульс. Илай изображает бесчувственную тушку: задерживает дыхание и не шевелится. Раздосадованная Матриарх оставляет спор. Перед уходом, она бросает Трауну: — *До встречи через два цикла, сын!* Убедившись, что фурия Митт оставила их в покое, Илай приоткрывает один глаз, давая Трауну понять, что разыграл обморок. Траун сердито сжимает губы и покачивает головой, осуждая Илая за такую выходку. Но ему ничего не остаётся делать, как продолжать поддерживать иллюзию происшествия. Наблюдая за тем, как Траун выносит Илая из зала на руках, Зи'киру охватывает паника за благосостояние человека. Ему хочется последовать за Трауном, узнать, что с Эли, но кто-то должен остаться, чтобы они смогли спокойно уйти. И Зи'киру остаётся. Видя, как Зи'киру отчаянно смотрит в след Трауну, Эзра вызывается последовать за ним и держать Зи'киру в курсе событий. Зи'киру благодарит его и остаётся один на один с неугомонной прессой и публикой, разгневанной Мадре Митт и надоедливыми религиозными лидерами. Он вызывается отвечать на вопросы, успокаивает Матриарха Митт, и усиленно отнекивается от проповеди, ссылаясь на то, что ему пора в штаб, лично получать задание от Маршала Доминации.

~

Двое военачальников — Прайм-Адмирал и Маршал — не обращают внимания на зашедшего в офис Зи'кирудо добрые несколько секунд, продолжая тихо беседовать между собой. Когда Командир оказывается в центре помещения, Ар'алани всё же поворачивает голову в его сторону, а Маршал выпрямляется в своём огромном кресле. Взгляда на Зи'кирудо пожилой чисс не поднимает. — *Доброго здравия, Маршал. Прайм-Адмирал!* — чеканит Иризи'кир'удоно. — *Здравствуйте, Командир. Можете присесть.* — *Спасибо, сэр. Я постою,* — официальным тоном продолжает Зи'киру. — *Ну, как хотите. Собственно, разговор будет недолгим. Обсудим третий пункт Вашей миссии…* — Маршал включает свой пад, пробегается по записям глазами, и говорит: — *Наши познания людской расы всё ещё довольно ограничены, соответственно, интерпретировать их поступки и судить их мы не компетентны, поэтому одним из приказов мы поручили Вам подтвердить информацию о людях, которую собрал Митт'рау'нуруодо. А конкретно — его доклады касательно психологии, поведения, традиций, искусства и культуры людей. Помимо этого, Вам лично поручается дополнить имеющийся багаж знаний о людях сведениями об их биологии, физиологии, чувствах, устройстве их семей и социальной организации. Как мне сообщила Прайм-Адмирал, Вы сумели построить доверительные отношения с несколькими людьми. А значит, теперь Вам не составит труда собрать всю требуемую информацию и изложить её штабу.* — *Так точно, Маршал.* — *Уточняю: этим Вы займётесь единолично, в режиме строгой секретности. Используйте все методы сбора информации, доступные Вам. Не зацикливайтесь на одном человеке, как это сделал Ваш предшественник. Задействуйте как можно больше лиц в Вашем исследовании. Не пренебрегайте социальными экспериментами. В рамках миссии Вы вольны повышать и понижать в звании любого члена вашей команды. Все звания после миссии будут пересмотрены в любом случае. Нам нужно понять этот вид, убедиться, что Митт'рау'нуруодо не пускает нам пыль в глаза.* — *Могу я поинтересоваться целью столь досконального изучения людей?* — *Тут всё очевидно, Капитан. О друзьях нужно знать как можно больше, о врагах — всё и больше. Сегодня люди наши союзники, но кто знает, что принесёт нам завтра. Даже выгодный альянс может стать величайшим противостоянием в мгновение ока. Вы юны, и знаете о том, сколько раз нашу расу пытались поработить пришельцы, под предлогом коалиций и союзов, лишь из истории. В этот раз обстоятельства немного иные, да, но это не должно скомпрометировать нашу бдительность,* — сворачивает разговор Маршал, выключает пад, и таки поднимает взгляд на молодого капитана. — *Я всё понял. Разрешите идти?* — *Ступайте и работайте на славу Доминации, Командир. Вам за это воздастся,* — говорит Маршал, и переводит взгляд с Зи'кирудо на дверь. Зи'кирудо бросает прощальный взгляд а Ар'алани и покидает штаб в крайне противоречивых чувствах. Прочитав сообщение от Эзры о том, что с Илаем всё в порядке, и обморок был разыгран, молодой чисс успокаивается и отправляется к себе домой, чтобы упаковать вещи и попрощаться со своей обителью на Ксилле на долгое время.

~

Когда Эзра нагоняет Трауна, чисс отказывается ему что-то объяснять, и тут же отсылает его в поместье Митт за вещами, утверждая, что Одарённому не смогут отказать в просьбе посетить поместье, собрать вещи и заночевать там. Эзра нехотя повинуется. Куда податься им с Илаем, Траун снова не знает, и это свербит его не меньше, чем вынесенный приговор. — Может махнём на «Химеру»? Мы ведь, скорее всего, именно на ней отправимся в миссию, — предлагает Илай. — Для вылета с планеты нам нужна авторизация Командира. А он пока не удосужился утвердить состава команды или решить вопросы логистики, — бурчит Траун, угнетённый понижением. — Точно... Значит мы отправимся к нему и поможем решить эти вопросы. Думаю, ему не помешает совет бывалых, — бодро объявляет Илай, стараясь не вдаваться в негатив. Траун соглашается и Илай связывается с Зи'киру. Проходит некоторое время, пока чисс принимает вызов и соглашается принять их у себя. Завидев Зи'киру, Илаю становится ясно — чисс удручён сложившейся ситуацией ещё пуще Трауна. Илаю приходится нелегко в обществе двух расстроенных, уставших чиссов, но он не даёт отчаянию закрасться в душу, держится как может. Однако, его резерв энтузиазма скоро начинает истощаться, ведь Траун с Зи'киру только и делают, что спорят, стараясь отстоять каждый своё мнение. Через час безрезультатных пререканий и безуспешных попыток наладить диалог, моральные и физические силы Илая иссякают и он решает вызывать подмогу в лице Эзры и Карин. Эзра прибывает к дому Зи'кирудо первым, с багажом вещей, в сопровождении охранников из поместья Митт. За ним приезжает и Карин, с датападами и документами, которые Илай попросил её захватить. Дом Зи'кирудо превращается в настоящий штаб. Мебель раздвигается по углам, по центру гостиной водружается стол, и все участники-виновники миссии собираются за ним. На радость Илаю, при свидетелях, чиссы перестают пререкаться и общаются друг с другом намного профессиональнее. К полуночи черновой план внешней и внутренней разведки набросан, Зи'киру выглядит немного спокойнее, Траун тоже чуть светлеет в лице. Зи'киру проявляет необычайное (для чиссов) гостеприимство: предлагает всем остаться у него на ночлег, заказывает ужин и заботится о том, чтобы все гости комфортно разместились на ночь. В итоге скромная обитель чисса оказывается занята спальными местами и упаковками с вещами. Выглядит всё довольно хаотично и неаккуратно, но Зи'киру это вовсе не тревожит. В его доме впервые собралось столько народу, он впервые разделил ужин с людьми в неформальной обстановке, и впервые услышал истории о военных подвигах и приключениях в Галактике из первых уст, от самих героев. Илай искренне рад видеть улыбку на лице молодого чисса перед отбоем. Ещё больше он рад тому, что все ключевые участники миссии нашли общий язык. Сотрудничество предвидится Илаю плодотворным и переживания за успех дела отпадают. Единственное за что Илай переживает — это душевное состояние Трауна. Он редко видел чисса столь подавленным. Когда ужин заканчивается, Карин ложится спать, а Эзра с Зи'киру остаются болтать на кухне, Илай проскальзывает за Трауном в освежитель и пытается прояснить, что больше всего удручает его любимого: — Рау? Что такое? На тебе лица нет. Нас ведь не сослали. Нам дали шанс показать себя… — Илай, ты просто не понимаешь всей подоплёки вынесенных нам приговоров, — вздыхая говорит Траун, — Ксилла это сердце Доминации. Запрет на её посещение... Это... Очень суровая мера, так сказать, удар в самое чувствительное место. Знаешь, для меня это так же тяжело, как, например, расставание с тобой на неопределённое время. — О… Это было невыносимо, — соглашается Илай, вспоминая свой последний день в Империи. — Именно. Помимо того, есть только одно место, где в Доминации можно заключить брак. Это Грот Обрядов на Ксилле. Мне не будет туда ходу пару циклов, что означает, что мы не станем супругами ещё дольше… — Траун вскидывает голову вверх и складывает руки на груди. — Не переживай ты так об этом. Ну и что, что мы не сможем пройти церемонию в Доминации. Мы можем заключить брак в другом месте. Вот завершим эту миссию, махнём на Лайсатру, и там всем составом погуляем! — пытается ободрить Илай расстроенного чисса, но тот увяз в тяжких думах и ничто его не настроя не поднимает: — И это странное задание… Оно ужасно напоминает мне мою последнюю миссию в ЧЭФ, двадцать лет назад… Миссию, из которой никто не вернулся прежним… А некоторые не вернулись вообще… Траун закрывает лицо руками, резко выдыхая. — Рау… Я уверен, что этот раз всё будет хорошо. У нас же прекрасная команда. Зи'киру отменный командир. У нас есть Форс-юзер. Парни из Седьмого тоже славные. Они все верны тебе. Мы можем с лёгкостью сыграть Имперцев. Можем представиться и ЧЭФ, если надо будет. И республиканцами. Бриджер ведь обещал связаться со своими… — Да, Илай. Это всё так. У нас хорошая команда и вариантов много, но ты понятия не имеешь насколько коварно наше правительство. Вполне возможно, что мы оказываемся в центре заговора, о котором не знаем. Как это было с крилсами… Договорить у пары не получается — в дверь дома Зи'киру звонят. Траун настороженно замирает. Илай прислушивается. Но беспокойство отпускает их, когда они слышат голос Ар'алани в гостиной: — *Доброй ночи, Командир. Я подумала, что Вам не помешает стратегический совет… Решила навестить Вас ради этого лично. Но видимо…* — Ар'алани делает паузу, окидывая взглядом обстановку, — *…не одна я так решила. * Траун жестом указывает Илаю выходить в гостиную первым, и плеснув себе в лицо холодной воды, покидает освежитель следом за ним. — *Доброй ночи, Прайм-Амирал. Вы действительно не единственная решили помочь мне. И хотя собрание уже окончено, естественно, я не откажу Вам в праве выговориться,* — формальным тоном говорит Зи'киру. — Здравствуй, Зи'ара, — приветствует леди-адмирала Траун, появляясь в гостиной. — *Ах, ну кто бы сомневался! И Вы тут. Вот и славно, не придётся со всеми отдельно говорить,* — комментирует Адмирал. — Мы слушаем Вас, — Зи'киру предлагает Ар'алани сесть во главе стола. Леди-чисс чинно опускается на стул, окидывает присутствующих и помещение критическим взглядом. При этом Зи'киру заметно темнеет в лице. Илай чуть ухмыляется — ситуация крайне напоминает ему моменты, когда его мама заходила в их с братом комнату, и обнаружив там бардак, делала такое же недовольное лицо. — Итак. У меня для Вас хорошая и плохая новость. Хорошая: правительство, даже консерваторы, заинтересовано в людях, как в союзниках. Им интересно узнать о людской расе всё, и как можно подробнее, чтобы решить, как более успешно выстраивать политику сотрудничества. Плохая: уровень недоверия к людям в кругах ксенофобов очень высок. В ваш флот будет внедрён агент под прикрытием, который будет посылать отчёты в штаб обо всём, что будет происходить на борту основного крейсера. Так что, будьте бдительны. — То есть, правительство хочет, чтобы мы вернулись с информацией и готово рассмотреть альянс с людьми? — уточняет Траун. — Да. Вас не сослали, лишь бы убрать с глаз долой. Миссия в самом деле важная. Маршрут к системе вашего назначения уже просчитан, и он чист. Также вам будет оказана поддержка ЧЭФ в случае экстренных ситуаций. — Ясно, — коротко комментирует Траун и расслабляется. — И последнее. Учитывая, что ваша связь будет прослушиваться, вам пригодится вот это, — Ар'алани достаёт из кармана два небольших коммуникатора старой модели и кладёт их на стол. — *Что это?* — спрашивает Зи'киру, рассматривая коммуникационные девайсы неизвестной ему марки. Он подозревает, что эти коммуникаторы созданы для общения на особых частотах, которые в ЧЭФ не используются, но ему трудно поверить, что Адмирал владеет такими приборами (ведь они незаконны). — *Думаю, создатель этих девайсов лучше сможет ответить на этот вопрос,* — Ар'алани упирается взглядом в Трауна, чуть прищурив глаза. Зи'кирудо делает то же самое. Илай удивлённо моргает. Эзра с интересом изучает переглядки Ар'алани и Трауна. — Безусловно, — отвечает Траун, кивая Прайм-Адмиралу на прощание. — До встречи. И да пребудет с Вами воинская удача, — желает Ар'алани всем присутствующим и покидает обитель-штаб бунтарей. Отбой откладывается — Траун объясняет Илаю и Зи'киру, как работают коммуникаторы, сигнал которых не способен засечь ни один приёмник ЧЭФ, показывает свой, и перенастраивает коды вызовов. Люди и чиссы расходятся по импровизированным кроватям глубоко за полночь. Илай лежит на своём матрасе недолго — он перебирается на ложе к Трауну, обнимает его со спины и целует в костяшки на шее. Чисс сворачивается на боку, покрепче прижимаясь к человеку спиной. Скорбные чувства, что угнетали его весь день, испаряются. Остаётся только тепло их тел и перестук сердец, которые, несмотря на анатомическую разницу людей и чиссов, бьются в такт. Траун наслаждается близостью и перестуком их сердец, зная, что они бьются в унисон, потому что наполнены одной любовью — их непоколебимой любовью друг к другу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.