Единственный в мире детектив-консультант
25 апреля 2021 г. в 12:57
Шерлок жадно следил за банковскими операциями. Он смотрел на экран, бормоча:
— Депозит, депозит... хорошо.
Джон был удивлён, когда Шерлок настоял на том, чтобы новый клиент заплатил ему задаток ещё до того, как он взялся за дело, и договорился о полной оплате в течение трёх дней. Он не дал своему клиенту понять, что уже раскрыл дело, во время разговора с ним. Он выждал двадцать четыре часа, чтобы создать иллюзию, что провёл расследование, прежде чем предоставить информацию, а затем быстро отправил счёт по электронной почте.
— Простая экономика бизнеса, Джон, — заметил он, когда Джон задал вопрос. — Я должен оставаться конкурентоспособным.
— С кем? По твоим словам, ты единственный в мире детектив-консультант!
И Джон был удивлён, когда увидел, как Шерлок «убирает» их квартиру.
— Что происходит? Королева зайдёт в гости? — спросил он, глядя, как Шерлок перебирает бумаги на столе.
— Создание рабочего процесса. Для будущих дел, для выполненных, — ответил Шерлок, указывая на предметы на столе в гостиной, — папки, папки...
— Ну да, я знаю, что это такое. Вопрос в том, почему ты это делаешь? Что происходит, Шерлок? Я даже могу видеть поверхность обеденного стола теперь, ты перенёс все свои эксперименты.
— Эффективность в моей физической рабочей среде приводит к эффективности в моих умственных способностях, — заявил Шерлок, держа лист бумаги и поворачиваясь туда-сюда, пока не увидел нужную папку.
— Хорошо, тогда я оставлю тебя. Я ухожу на работу. Ты сегодня опять куда-нибудь пойдёшь?
— Хм? Нет, — ответил Шерлок, не поднимая глаз.
— Значит, дело закончено?
Шерлок на мгновение растерялся.
— Дело?
— Дело, над которым, по твоим словам, ты работал в последние несколько вторников, когда тебе нужно было посещать таинственный правительственный департамент, открытый только по вечерам, — недоверчиво произнёс Джон.
— А. Да. Всё закончено, Джон, — солгал Шерлок, избегая смотреть в глаза своему соседу.
— Хорошо. Ну, тогда спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Джон.
Шерлок нервно заёрзал. Он сидел в кресле у камина и перебирал струны скрипки. В квартире было чисто, Джон снова на работе, было — он посмотрел на часы — без четверти четыре. Наконец наступила среда. Он принял душ, побрился и снова был в рубашке и брюках, но без пиджака.
Зазвонил телефон.
— Детектив... нет... да, — сказал Шерлок в трубку и встал. — ...напиши мне подробности... я буду завтра... нет, утром.
Он ещё немного послушал, пока детектив Скотленд-Ярда рассказывал ему подробности нового дела. Он вполуха прислушался, когда звук шагов на лестнице заставил его замереть. Он с ужасом смотрел, как Джон входит в дверь.
— Прежде чем спросишь: два случая гриппа, мазок, подагра, внук миссис Тёрнер с кусочком лего в ухе, вирусная инфекция...
Джон замолчал, заметив выражение лица Шерлока.
— Остальные подробности я узнаю завтра, Лестрейд, — пробормотал Шерлок в трубку, прежде чем закончить разговор. — Почему ты здесь? — в панике спросил Шерлок.
— Я живу здесь, — ответил Джон, качая головой. — Что там? — спросил он, указывая глазами на телефон Шерлока. — Ещё одно убийство в Уайтчепеле?
— Что? О, не знаю... почему ты сейчас дома? Твоя смена заканчивается в шесть по средам! — недоверчиво спросил Шерлок.
— Я же говорил тебе, — заявил Джон, слегка раздражённо глядя на своего соседа, который в очередной раз продемонстрировал свою неспособность запомнить любую информацию, о которой говорил ему Джон.
Он прошёл на кухню и наполнил чайник, сказав:
— Я должен прийти на утреннюю смену завтра утром, поэтому я закончил сегодня рано... чай?
— Нет! Ты должен идти!
— Что? — спросил Джон с лёгким удивлением.
— Ко мне сейчас придёт клиентка. Она... — он быстро думал: — ...ей некомфортно когда... слишком много людей... — он запнулся, — ...смотрят на неё...
Джон растерянно посмотрел на Шерлока, когда звук дверного звонка Шерлока пронзил воздух.
— Сейчас! — крикнула миссис Хадсон.
Желудок Шерлока сделал кульбит.
«Это превращается в цирк с тремя кольцами», — подумал он.
Подозрительно взглянув на Шерлока, Джон предложил:
— Тогда я просто... спущусь вниз и выпью чаю с миссис Хадсон.
Шерлок спокойно задышал.
— Так будет лучше. Может быть, около часа... полтора, — сказал он. Что самое худшее, что может случиться? Джон просто пройдёт мимо неё на лестнице, поздоровается, может быть, сделает глупый комплимент, и всё. Она знала, что у Шерлока был сосед по квартире... Джон.
Джон!
Он был «Джон»!
Шерлок забыл сказать Шелли своё настоящее имя! В панике он подошёл к двери гостиной и остановился на лестничной площадке, когда до него донеслись голоса.
— Да, я Джон. Джон Ватсон, — услышал он голос Джона.
«Наверное, протягивает руку или что-то в этом роде», подумал Шерлок.
— Я... у меня назначена встреча? — услышал он голос Шелли. Она говорила осторожно, и Шерлок заметил смущённый тон её вопроса.
— Ах, да. С Шерлоком, — любезно ответил Джон. — Я провожу тебя наверх.
Шерлок быстро вернулся в гостиную. Стоять? Присесть? Небрежно облокотиться на каминную полку? Наконец он решил поставить чайник, когда Джон и Роуз вошли в комнату.
— А, Шерлок? — крикнул Джон, не сразу увидев Шерлока за углом.
— Да? — Шерлок попытался выйти небрежно, его спина была напряжена из-за ситуации.
— Твоя... клиентка? Простите, как вас зовут? — Джон повернулся к Роуз.
— Шелли.
Роуз посмотрела на Шерлока, заметив лёгкую панику в его обычно сверкающих серых глазах.
— Привет, — робко сказала она, не совсем понимая, что происходит. —Шерлок?
Шерлок оставался неподвижным, затем перевёл взгляд на Джона, желая, чтобы тот ушёл.
— Ах, Шелли, так что... ты хочешь, чтобы я остался? — спросил Джон у Шерлока. Он также недоумевал, почему клиентка Шерлока сказала миссис Хадсон, что хочет видеть «Джона». — Я могу спокойно сидеть в дальнем конце комнаты и делать заметки, если хочешь, — сказал он успокаивающе.
Роуз широко раскрыла глаза и уставилась на Шерлока.
Ублюдок! Вот почему он так хотел трахнуть её в своей квартире. Он хотел, чтобы его сосед по квартире смотрел и... делал заметки?
— Я не совсем понимаю, о чём мы здесь договаривались, — начала она, тщательно подбирая слова. Она не хотела злить их обоих, хотя и стояла у двери. Она всегда могла убежать.
Наконец Шерлок пришёл в себя, сформулировал в уме план и обрёл голос. Сначала он прочистил горло.
— Ах, Джон, Шелли — студентка. Она пришла взять у меня интервью по поводу моих дел для... школьного... э-э... университетского отчёта. Тебе не нужно делать заметки, Джон. Шелли будет сама записывать всё. — Он повернулся к Роуз: — Извините, здесь немного людно. Джон неожиданно вернулся с работы. Присаживайтесь.
Шерлок с облегчением заметил, как на лице Роуз отразилось понимание, и, не теряя ни секунды, она сказала:
— Спасибо, что приняли меня.
— Дела Шерлока? Отлично. Вы читали мой блог? — спросил Джон, садясь рядом с Роуз, когда она села на диван. — Шерлок, ты ставил чайник?
Шерлок стиснул зубы, когда Роуз посмотрела на него и сказала:
— Чай. Белый. Благодарю.
— Ах да, — сказал Джон, потирая руки. — С чего бы нам начать? Есть что-то конкретное? Какая у вас специальность?
Из кухни до Шерлока донёсся голос Роуз:
— Психология.
«Она на высоте», — подумал он. Шерлок суетился вокруг чайных принадлежностей, его разум пылал, пытаясь придумать идею, любую идею, чтобы заставить Джона уйти. Немедленно.
Из гостиной донёсся смех. С замиранием сердца он отнёс поднос с чаем в гостиную.
Роуз открыла сумку, на коленях у неё лежал блокнот, и она что-то строчила.
— Шерлок, чем занимался убийца в алюминиевом костыле? — спросил его Джон.
— Повар, — угрюмо ответил Шерлок.
— Вот так, — сказал Джон Роуз. —Возможно, физические требования работы влияют на его психическое состояние. Хорошая мысль.
Шерлок нахмурился. Джон разливал чай, а Роуз задавала острые и умные вопросы о тех, кто совершил преступления по многим делам Шерлока, которые Джон мог припомнить. Шерлок откинулся на спинку стула, которое отодвинул от стола в гостиной, и односложно отвечал Джону, когда тот задавал ему вопросы, требуя разъяснений. Однако Роуз обращала все свои вопросы к Джону. Казалось, что в этой странной параллельной вселенной она на самом деле студентка университета, делающая заметки для задания по психике преступника.
Вскоре из сумки Роуз донеслись два почти неслышных гудка. У Шерлока упало сердце, и он взглянул на часы.
— О, мой поезд, — прокомментировала Роуз, закрывая блокнот. — Большое спасибо. Это было чудесно! — заметила она, переводя взгляд с Джона на Шерлока.
Шерлок встал, его голова кружилась от того, что только что происходило — в течение часа.
— Да, хорошо, если вам ещё что-нибудь понадобится, просто позвоните нам, — сказал Джон, тоже поднимаясь с дивана.
— Я провожу вас, — быстро сказал Шерлок, и Джон вопросительно посмотрел на него.
Шерлок проигнорировал своего соседа и схватил пальто со спинки кресла.
Джон взял поднос с чаем и обратился к гостье:
— Рад познакомиться, Шелли, — сказал он. — И если вас интересуют аспекты медицинской профессии...
Шерлок закатил глаза и фыркнул в ответ на попытку Джона изобразить кокетливую улыбку. Детектив молча последовал за Роуз вниз по лестнице, затем вышел вместе с ней на Бейкер-стрит, позволив двери захлопнуться за ним.
Роуз расхохоталась, чуть не согнувшись пополам.
— О Боже мой! — сказала она наконец, вытирая слёзы. — Я никогда этого не забуду! Пока буду жива.
На Шерлока это не произвело никакого впечатления, и он никогда этого не забудет. Пока он жив.
— Прости, — сказала она, нежно касаясь его рукава. — Это было так неловко.
Шерлок разочарованно вздохнул.
— Да, но его не должно было быть дома.
— И... разве он не знает о тебе и... — насмешливо спросила Роуз.
— Джон довольно консервативен. Он любит сначала встречаться, а потом заниматься сексом. Много, много позже. Мне жаль, что тебе пришлось высидеть этот... разговор.
Шерлок внутренне кипел. Его доброжелательный сосед по квартире, всегда готовый помочь в деле, испортил его шанс на еженедельный секс. Шерлок никогда бы не признался, что расстроен.
— О, но... это было так интересно! Какая удивительная у вас совместная жизнь! — воскликнула она, всё ещё держа Шерлока за руку.
Вот опять, вздохнул он, мысленно закатывая глаза.
— Мы не вместе, — заметил он ровным голосом.
Она снова погладила его по руке.
— Ну, мне правда нужно успеть на поезд.
— О, — произнёс Шерлок, понимая, что происходит, и полез в карман пиджака.
«Столько денег за чаепитие на троих. Как чудесно», — подумал он.
— Нет, я не это имела в виду, — сказала Роуз, убирая руку. — Мне не нужна плата.
— Но плата за отмену. И вообще, я отнял у тебя целый час времени, — запротестовал Шерлок.
— И я тоже, детектив-консультант. Ну, это что-то новенькое! Я действительно могла бы использовать все заметки, которые я сделала для статьи. Так что будем считать, что мы квиты.
От её слов у Шерлока закружилась голова.
— Ты действительно изучаешь психологию?
— Да! Взрослая студентка... ну, теперь ты знаешь, — покорно ответила Роуз. — На самом деле ты всего лишь один из трёх людей, которые знают об обеих сторонах... меня... ну...
— Я умею хранить секреты.
Она слабо улыбнулась.
— Благодарю.
Роуз подошла ближе к Шерлоку, затем протянула руку и нежно погладила его по щеке.
— Мы перенесём встречу. Ладно? Приходи ко мне в четверг или в субботу. — Затем она опустила руку и отступила назад, когда Шерлок слабо кивнул. — Ну, до свидания, Джон... я имею в виду Шерлок, — сказала она, поворачиваясь, чтобы уйти.
— Пока, Роуз.
Роуз остановилась.
— Как ты...?
Уголок рта Шерлока изогнулся в улыбке.
— Детектив-консультант, не забывай.
Роуз в замешательстве нахмурилась.
— Было написано на обложке твоего блокнота, — просто ответил Шерлок.
Роуз выдавила из себя одобрительную улыбку, затем повернулась и пошла по улице к станции метро. Когда Шерлок повернулся на каблуках, чтобы вернуться в квартиру, Джон закрыл маленькую щель в занавеске, из которой наблюдал за происходящим. Он понятия не имел, чему только что стал свидетелем.