***
— Ты меня даже не выслушал… — Молчи, Вили! — сипящим голосом прохрипел Один, заставляя брата умолкнуть, и закашлялся. — Мне достаточно было показанного. Впредь и думать забудь про свои изменческие идеи. Никакой армии не бывать! У этого мира есть кому защищать. После чуть больше трёх месяцев Владыка пришёл в себя. Его лечили лучшие врачевательницы и целительницы — Эйр и Гроа, постоянно находясь у ложа Одина. Они не переставали питать надежду о том, что в какой-то из дней их Бог откроет глаза. Больше всех надеялась Фригг. Пиры и гуляния не прекращались, дни проходили по привычному порядку, а все те, кто знал правду, держали рты на замке. Народ и подумать не мог, что скрывали за собой белокаменные стены. Фригг стоило больших усилий убедить сыновей в том, что всё идёт своим чередом. Она страшно разгневалась на сестру, таковой её больше не считая. И впали в немилость Фулла и Вилфред с сыном, и с замиранием сердца они ждали, пока очнётся Один. Только Локи и Вили, казалось, совсем не тревожились за брата, их заботили другие вопросы, а Локи, не ожидавший, что его проделка обернётся настолько плачевно и выигрышно, и вовсе осмелел. Было время провернуть такие планы! Вот если бы не Вили, который утаивать ничего не желал. За три месяца они нашли ещё таких же неповторимых и опасных детей, поэтому обрадованы были предельно. Их стесняла реакция Одина, потому что было очевидно: так просто эту энергию он не оставит. Три брата встретились впервые после болезни Одина на том месте, где всё скоропостижно закончилось — в тёмных стенах Валаскьяльва, и свидетельницей их разговора стала Фригг, всецело поддерживающая мужа. Мужа ослабшего, поседевшего, потерявшего хватку и стойкость. — Изменческие? — посмел переспросить Вили. — Изменческие! — грозно повторил Один. — Видишь, какую они представляют угрозу мирам? Подумал о том, чем это может обернуться для Богов? Для священного Порядка? Подумал?! — Угрозу, говоришь… А раньше… — давясь бессилием, начал Вили, не боясь взъерошившихся волков. — Неужели ты забыл, брат, как мы втроём строили Второй мир?! Скажи ему, Ве! Как мы втроём нарушили Порядок, убили Имира и стали первейшими Повязанными! Нарушили, чтобы прийти к тому, что мы имеем сейчас! Неужели забыл, брат?! Кровь, изменения, убийства — вот основа этого мира! Но мы не можем всё время стоять на месте: Перемены рано или поздно должны были настигнуть нас. И мы уже знаем об этом, — спокойнее говорил Вили, — мы можем не допустить чего-то более ужасного… — Ужасное уже случилось, — грубо перебил младшего брата Всеотец. — И вот он я — итог того самого ужасного. А что думаешь ты, Ве? Средний из братьев стоял, как отшельник, в углу, подсвечиваемым синим светом рун. Он ни поддерживал, ни возражал. Он слушал. — Я скажу лишь то, что мы создали этот мир и мы же в ответе за всё, что здесь творится и происходит. — Послушай хотя бы Ве, раз меня не слышишь, — своим величественными тоном наказал Один, а за ним каркнули вороны. — Мы в ответе за то, что происходит. Наша задача защитить асов и всех остальных от опасности. И я это сделал. — Сделал? Сделал что? — настороженно начал спрашивать Вили, но из-за догадки он дрогнул всем телом. — Где Хельги? Где Фулла и Вилфред? Один, говори же! — Ты и сам знаешь ответ, Вили. — Да как… Как… Схватившись за голову, Вили задыхался от шока. Он отходил назад и не мог найти опоры, чтобы удержаться на ногах. Он не узнавал своего брата и видел в нём чужого. Чужое существо! Когда-то вместе они клялись служить во славу Асгарда и его народа, а теперь… — Как у тебя рука поднялась?! Как ты смел отнимать жизнь… жизни! Невинные жизни… А ты, Фригг, — Вили обратил взгляд на невестку, не побоясь ткнуть в неё пальцем, — Фулла твоя сестра! Как могла такое допустить ты?! Вам всем плевать на кровные узы! Если бы не наша связь, ты бы тоже меня убил, брат? — Не неси раздора, Вили. — Не могу… Я не могу поверить… В оторопи качая головой, Вили больше не смог находиться в одном помещении с братом. А брат ли он теперь ему? Он не видел ни раскаивания, ни сочувствия, ни поддержки. Всё здесь на него давило и связывало руки. Вили чувствовал жестокую несправедливость и понимал, как ужасно стало поведение Богов. Ложным оказался весь апофеоз народа, который безустанно восхвалял их. И его бы задушила совесть, если бы он не остановился. Ведь, помимо Хельги, были ещё дети. Пока что нетронутые. — Я… я… Я не собираюсь прекращать! — Вили!.. — Ве вдруг вышел из угла на свет. — Оставь это, не надо. — Нет! — зло воспротивился он. — Я не хочу идти против тебя, Один, но и терпеть такое не стану. Нельзя делать вид, что нет кого-то сильнее нас, Богов! Ты увидел того, кто способен побороть тебя, и забоялся за свою власть, поэтому-то и не захотел собирать подле себя армию, которая может убить тебя в любой момент. Ты трус, Один. От такого обвинения зазвенело даже эхо и коридорах потухли последние факелы, вороны сложили крылья и волки смирно замолкли. — Ты не сможешь жить с этой виной! Не сможешь постоянно убивать! Ве с тревогой смотрел на Всеотца, с прищуром кивающего в спину младшему брату. Разъярённый, как бык, Вили и не думал извиняться, наоборот, он уходил из Валаскьяльва, чтобы доказать свою правоту, и в нём играла лютая уверенность в том, что один лишь Локи его и поддержит. Вместе они… Не успели планы, надежды и мечты пронестись у него в голове, как всё померкло перед его ясным взором. Копьё, не знающее промаха сразило младшего брата. Ударило прямо в спину. На пороге Вили повернулся к Одину, онемевшей рукой притронулся к проткнутому животу, с которого стекала тёплая багровая кровь, и упал на колени. Понимая, что его собственный брат запачкал руки своей жены. — Буду… — во рту набиралась и булькала кровь, Вили её глотал, как и окончания слов, — и дру… дру… гие… Храбрый Вили, поплатившийся за свои реформаторские идеи, цеплялся за жизнь из последних сил, зная, что эти силы покидают не только его, но и двух братьев тоже. Что их связь рушится. Что придёт черёд распоряжаться судьбой новым Повязанным. И последнее, что он видел, были Один и Фригг. Пришёл их черёд. Так и закончилась борьба Перемен и Порядка, не успев начаться. Но лишь первая и далеко не последняя.***
В Ванахейме кипели котлы Эгира — готовился пир. Нерадостный пир. В пиршественном зале, полном Богов, пустовали места Вили, Бальдра, его жены, прекрасной Нанны, которая, не выдержав вести о смерти мужа, умерла от горя, Хёда и Локи. Сверкающее золото освещало палаты, пиво само лилось в кубки. Мир царствовал там, и все гости с большой похвалой говорили, какие у Эгира хорошие слуги. Зная об этом, Локи думал, что наиболее подходящего момента уже не будет. Много скопилось желчи в нём, много злобы сидело на языке. Он лишился союзника, единомышленника в лице Вили и остался единственным, кто посмел воспротивиться Одину. Поддержка его ждала в родном мире — в Ётунхейме, где великаны давно таили обиду на Асгард. Локи предупреждал своего побратима, чтобы тот не мешал разрождаться новой энергии, но Один не слышал его, как не слышал и Вили. Дети умирали, умирали и их родители, которые не желали мириться с потерей, а те, кто принимал в своём доме смерть, уходили в тень и больше не высовывались из неё. Обуянный гневом, Бог коварства с триумфом показал Всеотцу то, что испытывают родители от потери собственного чада. Локи-то показал, но смерть следом пришла в его семью. И он затих. Притворился, что тоже смирился. А сам выжидал. Выжидал долго, старательно, чтобы в праздный день разрушить и перевернуть жизнь ненавистных асов. Перед ним встало двое слуг Эгира — Эльдир и Фимафенг, последний упрямо не хотел впускать нежданного гостя. Локи не стерпел такого неуважения в свою сторону и убил Фимафенга. Тело слуги упало прямо перед поражённым Эльдиром. — Скажи мне, Эльдир, прежде чем с места сойдешь, — улыбаясь краешком рта, Локи с отвращением перешагнул мертвеца, — о чём на пиру за пивом хмельным беседуют Боги? К Эгиру я пришёл, чтобы на пир посмотреть и рассказать о славных подвигах асов. — Об оружие своём, о смелости в битвах беседуют Боги; но никто из них тебя не ждёт, — менее смело говорил слуга, видя, что может случиться с ним. — Если в палаты войти ты решил, чтобы не на пир посмотреть, а асов забрызгать грязной бранью, то об тебя ж и оботрут её. Знай это. — Если мы начнём обидно браниться, я ответами буду богаче тебя. Поэтому лучше замолкни, Эльдир, пока ты не разделил участь своего… товарища. Лёгкой походкой Локи вошёл в палату и оглядел всех собравшихся, умолкших при его виде. — Что ж вы молчите, могучие Боги, что, даже и слова не скажете? Пустите меня на пиршество ваше иль прочь прогоните? — Не пустят тебя на пиршество Боги могучие, — сквозь зубы цедил всегда весёлый Браги, — ибо ведомо им, кого надлежит на пир приглашать. — Один, — не растерявшись, Локи ухмыльнулся и показательно ступил ещё дальше за порог, — когда-то — помнишь ли? — кровь мы смешали с тобой, тогда сказал ты, что пива пить не начнёшь, если мне не нальют. — И тебе место найдётся средь нас, Волка отец. Садись за стол наш, но мир в доме Эгира ты не нарушай. Видар встал и налил кубок Локи, но тот, прежде чем выпить, обратился к асам: — Славьтесь, асы, и асиньи, славьтесь, могучие Боги! Одного я не стану приветствовать — Браги. И тогда не без удовольствия Локи залпом выпил содержимое кубка, наслаждаясь началом затеянной ссоры. — Меч и коня я тебе вручу, — пылая от возмущения, говорил Браги, — не начал бы только ты ссор затевать. Бойся гнева Богов! Откинувшись на стуле, Локи скучающе вздохнул. — Не дашь ты коня, и меча не дашь. Дар — привилегия героя, а из всех асов, что здесь собрались, ты самый трусливый и схватки всякой страшишься. В край оскорблённый, Браги вскочил с места. — Если мы были бы не в доме Эгира, то собственными руками, я голову твою оторвал в отплату за ложь! — Сидя, как украшение скамьи, ты храбр, но в битве беспомощен! Смелость свою покажи в сраженье! Кто смел, тот не медлит. Следом поднявшись, Великий и Ужасный развёл руки в стороны, как бы приглашая Браги к поединку. Но испугавшаяся за мужа Идунн встала меж ними и затараторила: — Браги, не надо у Эгира дома ссориться с Локи. Уместны ли распри среди родни! — Ты, Идунн, помолчала бы! — воскликнул Локи. — До мужчин ты всех боле из женщин жадна, руки твои того обнимали, кем брат твой убит. Вспыхнув от стыда, Идунн опустила глаза и уже тише добавила: — Тебя, Локи я словом не оскорбляла. Старалась лишь Браги, мужа моего, хмельного усмирить и распрю пресечь. — Довольно! — вмешалась Гевьон — Зря вы, два аса, друг другу язвите и речи бранные бросаете. Тебе ли не знать, Браги, что Локи шутник и любимец Богов? — Не встревай, Гевьон! И тебе я о юнце напомню, тебя совратившем, — зло припоминал Локи. — Забыла, как закидывал он тебя дарами в обмен на любовные ласки? — Безумен ты, Локи, безумен! — задрожал от гнева Один. — Как дерзости хватило тебе Богов и Богинь в доме Эгира бранить?! — И ты, Один, молчи! — повернувшись к побратиму, Локи желал наконец-то в лицо высказать ему всё. При всех. Потому что знал: против его правды он бессилен. — Ты удачи в боях не делил справедливо: не воинам храбрым, а трусам победу нередко дарил. Не так ли? — Когда не воинам храбрым, а трусам победу нередко дарил я, ты в лесу сидел и от ведьмы не детей — зверёнышей зачинал… — К чему говорить о прежних делах, о том, что свершали вы в давнее время? — прервала Одина Фригг. — Что старое трогать? — Не тебе судить об этих делах, Фригг! — двинулся на неё Локи, грозя указательным пальцем. — Во всём-то ты Одина поддерживаешь, все проступки прощаешь! И молчишь! Та, кто о судьбах ведает, та, кто смерти одобряет! В недоумении о том, что говорил Бог обмана, все посмотрели на Фригг, чья кожа стала белее, чем когда-либо. Жена Одина сглотнула и, не колеблясь, ответила: — Будь здесь Бальдру подобный, ты б не покинул пиршество асов без схватки жестокой. — Хочешь ты, Фригг, дальше послушать дерзкие речи? — безумно улыбался Локи, сверкая оскалом белых зубов. — Из-за меня ведь Бальдр не вернётся к тебе никогда, навеки он в царстве Хель поселился! — Сколько злобы в тебе, Локи… — просипела нежная Фрейя. — Зачем к ссоре рассказы завёл? — О Фрейя, Фрейя! И о тебе мне есть что сказать. Ты тоже порочна: всем ты любовь свою отдавала — всем асам, и альвам, и цвергам… С головой ты погрязла в разврате: не тебе ли пришлось пойманной с братом визжать с перепугу? — Лжив твой язык! — беспомощно сжала кулачки Фрейя, учинённая в жёсткой правде. — Тебя он к беде приведёт: разгневаны асы и асиньи. Отсюда с улыбкой ты не выйдешь. — Беды нет великой, коль женщина делит ложе с мужчиной, — вступился за свою дочь Ньёрд. — Вам, ванам, уж лучше не встревать в наш разлад, — презрительно сказал Локи. — Не ты ли, Ньёрд, Богам был послан заложником? — Пусть я и заложником был, но тем я утешен, что сына родил. Дорог он всем, он — первый из асов. — Ньёрд, перестань! — разразился от хохота Локи. — Не смей похваляться! Не стану я скрывать: прижил ты сына с сестрою родной — что может быть хуже! — Ньёрд прав, — поднялся Тюр из-за стола. — Фрейр самый лучший воинственный всадник в чертоге Богов; не обижал он наших асинь, как ты, Локи. — Не обижал? Я разве так их обидел, когда правду сказал? — в притворном удивлении Локи захлопал глазами. — И о тебе я скажу: мирить не умеешь ты в распре врагов. А правую руку твою помяну я, что Фенрир отгрыз. — Я лишился руки, но знал сей исход! А Фенрир где твой? — с ухмылкой спросил Тюр у помрачневшего Локи. — Оба терпим потерю, но тяжко и Волку в цепях находиться. — По-хорошему Волка убить бы должно, чтоб лишних проблем нам, Богам, не доставил он, — поддержал Тюра Фрейр. — Тебе ль о проблемах говорить, тому, кто на честь сестры родной посягнул? А? — Замолкнешь ли ты, наконец, Локи? — не стерпел Хеймдалль. — От пива рассудка лишился? Язык свой не в силах тот обуздать, кто не в меру напьется. — Ты, Хеймдалль, молчи! От начала времён удел твой нелёгок: на страже Богов неустанно стоять тебе наказано, но почему-то не чтишь ты свой наказ. Недавно зашедшая Сиф, жена Тора, чувствуя, что нужно замаслить, смягчить пыл Локи, налила ему в кубок мёду, когда как все, стоя с красными лицами, не могли стерпеть такого унижения. — Здравствуй, Локи! Кубок с мёдом прими и меня на пиру могучих Богов в речах не порочь! Бог коварства довольно оглядел Сиф, принял кубок и выпил. — Порочить не стал бы, если б ты и впрямь была неприступной, — Локи смотрел ей прямо в глаза, замечая, как всё ниже и ниже они опускаются, как беззащитно Сиф косится на Одина и Фригг. — Помнишь ту ночь, когда золотых волос своих ты лишилась? Я помню! Тогда с одним — и мне ли не знать! — изменила ты мужу. То был злобный Локи! Тот, от чьего языка вы все места здесь не находите! Внезапно задрожали горы, земля заходила, ветер поднялся, раскрывая окна нараспашку, и вместе с громом в палаты вторгся Тор. — Смолкни, Локи! — прогремел тот. — Принудит молчанию тебя молот Мьёлльнир и швырнёт тебя в Хельхейм — к воротам смерти! — Вот и Громовержец прибыл сюда: что ж, браниться ты начал? Угроз я не страшусь, так что закончу: вспомни как ты в рукавице прятался, не опомнясь от страха. А Скрюмира замки? Помнишь? До еды было совсем не достать — от голода гиб ты. От ранней смерти Локи спас Один, подняв руку и призвав всех к тишине. Даже неотступного Тора. — Устроил ты переполох, Локи, всех ты унизил. Доволен ли теперь? — Доволен? Да я несказанно счастлив! Только мало вам всем! — искренне распалялся Локи. — И заметил ли ты, братец, как связь наша ослабла? Знаю, заметил. Ни кровных, ни сердечных уз отныне нет у нас с тобой! В доказательство своим словам Локи поднял одежды, остервенело демонстрируя свежий шрам прямо под сердцем. Один свысока смотрел на ётуна: глубоко внутри он уже знал, что так произойдёт. — Не брат ты мне — враг до конца времён. Ах! Как же я мог забыть? — плут всплеснул руками. — А ты, наверное, асам так и не поведал новенькую историю? Что ж, помолчу и я. Об одном лишь молчать не стану: я объявляю тебе войну. По палате прокатилась волна взволнованных ахов и перешёптываний. Каждый был потрясён таким заявлением. Войны только закончились! Неужели… снова? — Ты желаешь победить миры, но чтобы это сделать, победить нужно вначале себя! Уверенный в том, что Тор сказал какую-то чушь, Локи ему не ответил. — Пива ты, Эгир, немало припас, но напрасно старался: пусть всё, чем владеешь, в пламени моём сгинет. С этими словами Великий и Ужасный исчез, а стены палат, как по велению, вспыхнули страшным огнём. За Локи велась погоня, на этот раз Один его услышал и не счёл предупреждение за ложь. Тот скрылся в Ванахейме, у старого знакомого вана Сагра, который рассказал ему о кончине жены Сигюн. Один остался Локи с незавершёнными планами и разорёнными в прах надеждами: Владыка тщательно позаботился о том, чтобы ни одна детская душа не попала ему в руки. Это и положило начало союзничеству правителя Ётунхейма — Бергельмира и Бога обмана и коварства. А асы ещё долгое время не могли смотреть в глаза друг другу. Позор тяжким бременем лёг на их семьи, ведь каждый из них, хоть и не публично, признавал: слова Локи — горькая правда. Позже пошёл слух о том, что у Трёх Норн возникло предчувствие: что-то должно было произойти, что-то уже грядёт. И все ждали, и миры находились в подвешенном состоянии. И война не начиналась.