Chasing snowflakes

Перевод
PG-13
Завершён
728
1
переводчик
Just.tuppy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 27 169 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
728 Нравится 74 Отзывы 132 В сборник

Часть 2: Начало

Настройки
      Когда Клэй проснулся, он был один в голубой комнате, и в доме царила удушливая тишина. Близнецы не разговаривали и не кричали, не стучали кастрюлями и сковородками, не было слышно ни звука телевизора - только тишина.       Клэй потянулся и вылез из кровати Джорджа, натягивая зеленую толстовку, которую он оставил за дверью, и начал долгий путь вниз по лестнице со скрипом половиц и холодом.       Боже, как же он устал. Он встал две минуты назад и уже чувствовал, что должен свернуться калачиком на кровати и проспать еще пять часов.       Когда Клэй вошел в кухню, он увидел своего друга лежащим лицом вниз на кухонном столе, обхватив голову руками. Его взъерошенные каштановые волосы были в опасной близости от миски из-под хлопьев, все еще наполненной молоком. Осторожно, чтобы не разбудить его, Клэй медленно отодвинул миску от друга и сел рядом с ним. Они пробыли в Англии уже два дня, и до сих пор все шло довольно хорошо, учитывая, что время от времени им приходилось бросать друг другу реплики, чтобы поддержать игру. Вчера Клэй гулял с Джорджем, и его друг рассказывал о глупостях, которые он делал в детстве. — Один раз, - начал Джордж, усмехнувшись и указывая на небольшой ручеек у обочины, - мы с друзьями подумали, что было бы здорово сделать наш собственный каток зимой, поэтому мы ходили туда в дождевых сапогах и голыми руками и черпали воду ведрами. Мы оставляли их там на ночь и возвращались домой с багровыми руками и ногами. Моя мама была так зла, когда я продолжал это делать.       Клэй усмехнулся. - Приятно знать, что ты родился идиотом.       Это вызвало у Клэя смешок, но они продолжили идти и разговаривать, пока солнце не скрылось за горизонтом города и температура не упала.       Клэй повторил позу своего друга на стуле, а его глаза всё ещё изучали спящего парня. Кто просыпается, чтобы съесть миску хлопьев только для того, чтобы снова заснуть? Как он вообще заснул во время еды? Его друг был странным, но Клэй научился мириться с этим в течение четырех лет, поэтому то, что ему нужен фальшивый парень на Рождество, не удивило его. Клэю хотелось приехать, потому что ему не к кому было возвращаться на Рождество, а без Джорджа он сошел бы с ума от скуки.       Джордж пошевелился, вытянул руки, схватился за другую сторону стола и сел. Он моргнул и посмотрел на Клэя, который все ещё сидел, сгорбившись.       Парни в течение нескольких секунд смотрели друг на друга. — Какого черта, ты смотрел, как я сплю? - Спросил Джордж с дразнящей улыбкой. У него были темные мешки под глазами и потрескавшиеся губы. — Как я мог не смотреть? Ты выглядишь уставшим, чувак, - подразнил Клэй в ответ, а затем показал на глаза своего друга. - Серьёзно.       Джордж закатил глаза и встал. - Ты так обращаешься со своим парнем? Это звучит довольно оскорбительно для меня. — О, похоже, нам придется расстаться. Интересно, что подумает твоя семья? - Клэй невозмутимо улыбнулся, а Джордж хихикнул.

***

— Что ты собираешься делать сегодня? - Спросил Джордж, слегка зевая. - Надеюсь, это не будет чем-то, что потребовало бы много энергии, - они оба все ещё восстанавливались после смены часовых поясов, и вчерашняя прогулка не помогла. — Определенно что-то спокойное, - отвечает Клэй. Джордж задумался, а затем щёлкнул пальцами и возбуждённо указал на своего друга. — Майнкрафт! Да, - и он увидел, как при упоминании об игре глаза Клэя заблестели, и Джордж улыбнулся так, что его глаза зажмурились. — Ты читаешь мои мысли, - сказал Клэй, и они вдвоем вошли в гостиную, где его мама сидела в дальнем углу и читала книгу. Он видел близнецов на улице, играющих на качелях, а отца Джорджа нигде не было. Парочка плюхнулась на диван, и Джордж протянул Клэю контроллер Xbox. — Я знаю, это не то, к чему мы привыкли, но это всё, что у нас есть в доме, - объяснил Джордж, в то время как Клэй неловко держал контроллер в руках. — Я понятия не имею, как так играть, - сказал он. Джордж фыркнул и поправил руки Клэя на пульте, чтобы ему было удобнее. Руки Джорджа были горячими, несмотря на холод на улице, и ему потребовалось все, чтобы не подпрыгнуть от горячего прикосновения к его холодным рукам. — Господи, Клэй, у тебя руки замерзли, - заметил Джордж. — Ну, а у тебя руки теплые, - ответил Клэй. Его взгляд проскользил туда, где сидела мать Джорджа, и он увидел, что она пристально наблюдает за ними, и на её лице появляется тень улыбки. Клэй быстро отвёл взгляд и попытался сосредоточиться на объяснении Джорджа, где находятся кнопки и функции. — Вообще-то, это было первое, на чём я играл в Майнкрафт, - сказал Джордж и посмотрел на Клэя. — Круто, - неуверенно ответил Клэй. Он почувствовал , как его друг изучает его лицо, и небольшое понимание мелькает в его глазах, оглядываясь туда, где его мама все ещё внимательно наблюдала за ними. Джордж медленно кладет свои руки обратно на руки Клэя, который оцепенел от невозможности отреагировать или помочь. Он чувствует, как его руки отпускают пульт, и Джордж кладет ладони на пальцы Клэя. Эти двое осмелились встретиться взглядами друг с другом с ясным посланием: чёрт возьми, это действительно странно. — Так... лучше? - Джордж попытался, но путаются у него во рту. Клэй просто кивает, теперь отказываясь смотреть на своего друга, хотя его руки немного потеплели. Клэй бросил взгляд на Розу, которая удовлетворённо улыбнулась и снова уткнулась в книгу. И как только она это делает, Клэй отдёрнул руки и потёр их о колени, а румянец пополз по его шее. — Да! Спасибо, Джордж, - говорит он. - А теперь, может быть, начнём? Мне любопытно посмотреть, насколько я плох в этом. — Ты говоришь так, будто плохо играешь в Майнкрафт, - усмехнулся Джордж. Клэй толкнул локтём своего друга, который уже начал игру.       Тяжёлое неловкое напряжение быстро ушло, как только парни погрузились в рутину игры, и Джорджу нравилось развлечение, когда Клэй умирал снова и снова из-за новых элементов управления. Они играли несколько часов, время от времени останавливаясь, чтобы потянуться и подшутить над выжившими домами друг друга и подсчитывая, кто совершил глупость в игре. Пока что Джордж был впереди. Однако, как и всё хорошее, игра вскоре потеряла свою привлекательность, и друзья начали возиться, выслеживая друг друга по карте или устанавливая ловушки, чтобы найти причины нового раунда подколов и смеха от них. — О, Джордж, - тихо пропел Клэй. Он наклонился вперёд настолько, насколько мог, не сводя глаз с того места, где на экране был виден его приближающийся друг. — О нет, где ты сейчас? - Спросил Джордж. Он отодвинулся так далеко от экрана, словно боялся, что персонаж Клэя действительно придёт за ним. Внезапно он бросился вперёд, как только заметил бегущего к нему зелёного персонажа.       Джордж закричал. Громкий пронзительный крик, от которого могли бы залаять соседские собаки, если бы он поднялся ещё на октаву выше. Клэй начал смеяться, когда он несколько раз ударил своего друга, прежде чем на экране появилось сообщение о его смерти. — Да! - Воскликнул Клэй, вскидывая кулак и смеясь. Джордж застонал и рухнул на пол, но на его лице играла безумная улыбка. - Я думаю, что можно с уверенностью сказать, что я хорошо играю в Xbox, а ты не заслуживаешь этот контроллер.       Джордж посмотреь на Клэя, приподняв бровь. - Да что ты…       Прежде чем он успел закончить, Клэй схватил контроллер и поднял его высоко над головой с тихим хихиканьем. Джордж громко ахнул, потрясенный дерзостью своего друга, и протянул руку, чтобы взять его, не обращая внимания на то, как рубашка Клэя немного задралась и теперь обнажает его бок. — Давай, Клэй! Отдай, я отпущу тебя в следующий раз, когда выслежу! - Умоляет Джордж, цепляясь рукой за пустой воздух, где контроллер был всего в нескольких дюймах выше. — Нет! Я же говорил тебе, что я король всего этого, а ты смеялся надо мной! - Их смех нагрел воздух резкими хрипами и громкими завываниями, когда они вдвоем боролись за запасной контроллер и перебрасывались новыми шутками. — Клэй, пожалуйста…, - Джордж схватил друга за руку и с силой опустил ее, контроллер упал на пол, а Джордж рванулся вперёд. Парни замерли, глядя на контроллер, потом медленно повернулись друг к другу, почти соприкасаясь носами, и просидели так минуту. Просто смотрели. Даже Джордж не осмеливался дышать, а он больше всех запыхался, когда пытался взобраться на своего высокого друга.       Однако Клэй никогда не замечал, какими глубокими были глаза его друга. Конечно, при беглом взгляде они были грязно-коричневыми, но вблизи он разглядел маленькие золотые вкрапления, и они были скорее насыщенного шоколадного цвета. Клэй быстро проморгался и оттолкнул Джорджа, проводя рукой по волосам. — Я держу твое обещание, Джордж, - сказал Клэй. Он поднял с пола контроллер и протянул его другу, который вдруг заинтересовался ковром. — Клэй…, - начал Джордж. — Слушай, не волнуйся. Мы просто развлекались. - С улыбкой уверяет Клэй. Но Джордж знает своего друга, он знает, что его что-то беспокоило. Джордж проглотил все свои извинения и улыбнулся в ответ. — Я знаю, что сказал, что позволю тебе сбежать, - говорит Джордж, вкладывая в свой голос дополнительный энтузиазм. - Но я мог бы скрестить пальцы. — Что это вообще значит? - Спросил Клэй, снова переключая внимание на экран. - Что за…       Внезапно персонаж Джорджа полетел к нему, почти убивая зеленого человечка, но тот едва вырвался с одним сердцем. — Нет! - крики Джорджа перешли в хныканье, но тут же разразился смех Клэя, и это всё, что имело для него значение.
728 Нравится 74 Отзывы 132 В сборник
Отзывы (2)