ID работы: 10613478

Chasing snowflakes

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
699
переводчик
Just.tuppy бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
699 Нравится 74 Отзывы 134 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      Солнце еще не взошло, когда Джордж услышал, как в коридоре послышались тихие шаги брата и сестры, и дверь распахнулась, ударившись о стену. Мэри вскочила Джорджу на спину, а Джек дёрнул его за руку. - Ребята, нет. Только не это снова, - сонно умоляет Джордж, заставляя себя открыть глаза и увидеть сияющую улыбку сестры. - Джорджи, пришел Санта! Мама сказала, что тебе нужно встать, чтобы мы открыли подарки, - сказала она. От нее пахло хлопьями и печеньем, и он удивился, почему мать так рано дала им завтрак. Его глаза снова закрываются. Может быть, если он притворится спящим, они уйдут? - Проснись! - кричит ему в ухо брат, дергая за плечо, чтобы он перевернулся. - Разбуди и Клэя тоже. Мама говорит, что вам обоим пора вставать.       Джордж что-то бормочет и чувствует, как Клэй оглядывается через плечо на детей. - Эрин еще не проснулась? Иди разбуди ее,- сказал он грубым сонным голосом, проводя рукой по лицу. Джордж открывает один глаз, чтобы взглянуть на своего друга, но подушка, которую они положили между ними прошлой ночью, закрывает большую часть его взгляда. Да, они положили стену из подушек. Но нет, это не помешало Джорджу пинать Клэя по ночам.       Близнецы переглядываются и спрыгивают с Джорджа, используя его спину в качестве стартовой площадки, и Джордж издает тихий крик боли. - Черт побери, теперь я не могу заснуть. - Клэй стонет рядом с ним. Джорджу пришлось согласиться с ним, и он сел, впуская желтый свет из коридора. - А сколько сейчас времени? - Угадай, - сказал Джордж, и взял телефон в руку. - Мм, шесть? - Попробуй пять. - Утра? - Вскрикнул Клэй, тяжело дыша. Джордж знал, что Клэй ложится поздно, спит много и всегда в сонном настроении. - Нет, дня, - саркастически отвечает Джордж и вылезает из постели. - Можешь остаться здесь, я избавлю тебя от их второго визита. - Нет уж, я пойду - говорит Клэй. Они вдвоем спускаются по лестнице и в изнеможении плюхаются на диван. - Доброе утро, сони, - говорит Эрин, потягиваясь и присаживаясь на подлокотник дивана. Джордж бросает на нее благодарный взгляд, и Клей лениво машет ей рукой. - Я слышала, ты хотел как-то напугать близнецов, Клэй. - Клянусь, это было просто, чтобы вытащить их из комнаты, - объясняет его друг, и она усмехается. - Да ладно, Джордж пытался сделать то же самое в прошлом году. - Не важно, это сработало, и теперь мы здесь, - отвечает Клэй.       Эрин некоторое время смотрит на них, прикусывая язык, ее взгляд задерживается на Клэе, и она вздыхает. - Ладно, как скажешь. Счастливого Рождества! - Она идет на кухню, где была вся остальная семья. - Что это было? - спрашивает Джордж Клэя, как только она исчезает. Клэй поворачивает голову, закрыв глаза. - Что это было? - Вы с Эрин, не думайте, что я не видел, как вы смотрели друг на друга, - сказал Джордж. Клэй открыл глаза и насмешливо посмотрел на друга. - Всмысле? Ты ревнуешь? - Нет, конечно, нет. Я просто хочу знать, что было с этим скрытным взглядом. - Чувак, я буквально понятия не имею, о чем ты говоришь, - сказал Клэй, откидываясь на спинку дивана. Джордж откидывается на спинку кресла рядом с ним и смотрит на сверкающие огоньки на елке, подарки, сложенные под ней.       Джордж и Клэй снова были спокойны, хотя у Джорджа было смутное чувство разочарования и гнева, которое преследовало его повсюду, и он не хотел отпускать все это до сих пор. Ему хотелось еще кое - что сказать своему другу, и что-то подсказывало ему, что Клэй быстро улавливает подавленные чувства Джорджа, поэтому ему отчаянно хотелось сесть и поговорить с ним. Может быть, он сумеет отговорить себя от своих чувств, если Клэй позволит.

***

      Когда близнецы ворвались в комнату и начали раздавать подарки, Клэй все еще чувствовал боль вчерашнего дня, несмотря на то, что между ним и Джорджем все было довольно хорошо. Но в этом и была проблема. Все было в порядке, они не ненавидели друг друга, но они не были снова в хороших отношениях, и Клэй ненавидел это. Как будто что-то заставляло его мысленно держаться подальше от Джорджа, и как бы Клэй ни старался не обращать на это внимания и не подавлять, все равно это чувство было очень сильным.       Клэй моргает, возвращаясь к реальности, когда Джек подползает к нему, шлепая маленькую коробку на колени. - Клэю - от Джорджа. - Джек читает этикетку с невинной улыбкой на лице. Клэй взъерошивает ему волосы, и Джек подползает к сестре, которая охраняла высокую груду подарков, крепко сжимая в кулачке плюшевую акулу.       Клэй начинает рвать подарок, руки слегка дрожат, а семья вокруг него спокойно наблюдает. - О боже, Клэй. Просто открой его, он не взорвется, - говорит Джордж. - Рядом с тобой не может быть слишком безопасно, Джордж, - сказала Эрин с пола, усмехнувшись. Несмотря на то, что ее не было в доме во время их "драки", Эрин все еще чувствовала какое-то негативное напряжение.       Джордж бросает на нее странный взгляд, но ничего не говорит. Клэй подавил желание забраться в свою шкуру и спрятаться от всех, его сердце слегка затрепетало, а температура тела поднялась, когда он почувствовал на себе взгляд Джорджа. - Это становится грустным, Клэй, - со стоном заявляет Джордж. - Чувак, ты использовал весь диспенсер для ленты, - отвечает Клэй, снимая оставшуюся обертку, и тетя Лили заливается смехом, скрывая ухмылку от свирепого племянника. - Я этого не делал! Ты просто отстой в выполнении элементарных вещей. - сказал Джордж, закатив глаза. - Извини, но я вынуждена согласиться с Клэем. Твоя упаковка довольно плохая. Это просто скотч и слишком много слоев оберточной бумаги, - сказала тетя Лили. - Что он тебе подарил, Клэй? - говорит Роза, прерывая реплику Джорджа. Клэй переворачивает пластиковую коробку, внутри которой лежит неоново-зеленый чехол для телефона. - Он реагирует на тепло. Желтеет или что-то в этом роде, когда к нему прикасаешься, - объясняет Джордж, махнув рукой, казалось бы, безразлично. - Спасибо, чувак. Я как раз хотел купить новый, и он подходит ко всему моему зеленому бренду.       Джордж поворачивается к нему. - Тебе действительно нравится? - Да! Почему ты говоришь так подозрительно? - Клэй одаривает его искренней улыбкой, пытаясь показать Джорджу, что между ними все хорошо. Что все это-вода под мостом, и теперь они могут снова стать друзьями. На мгновение Клэй увидел, как на лице Джорджа появилась улыбка, но затем быстро исчезла. - Не знаю, просто я никогда не умел дарить подарки. - Его друг снова отворачивается от него, разрывая связь. Семья Джорджа обменивается короткими взглядами, и Эрин похлопывает Джека по плечу. - Эй, посыльный! Где подарки Джорджа от Клэя? - Эрин спасает комнату от тяжелого воздуха, и Джек поворачивается, чтобы взять подарок Клэя. Который, он не может лгать, был завернут так же плохо, как и у Джорджа. Джек метнулся к задней части дерева, украшения отскакивали от его рук, и он бросил Джорджу длинную коробку. - Клэй, почему завернута только половина? - спрашивает Джордж, переворачивая коробку, чтобы показать белый контейнер. Клэй пожимает плечами, и семья Джорджа хихикает, Джордж просто снимает крышку коробки с оберточной бумагой. - Видишь? Даже с твоей ужасной упаковкой, я все равно открыл ее, прежде чем - начинает Джордж, но останавливается, глядя на коробку. Клэй улыбается, наблюдая, как его друг достает очки. - Я..где ты их взял? - спрашивает он, надевая их. - Магазин реквизита, - отвечает Клэй, с нежностью наблюдая, как его друг оглядывает комнату вместе с ними. - Теперь ты соответствуешь своему скину в Майнкрафте. - Похоже, у вас двоих была одна и та же идея насчет бренда, - сказала Роза. Она казалась счастливой оттого, что мальчики возвращались к своей обычной жизни. - Только мой был лучше, - сказал Джордж и ухмыльнулся. - Э-э, нет. Я ближе к твоему бренду, чувак, - говорит он.       На лице Джорджа играла глупая улыбка, и он почувствовал, как облегчение ярко вспыхнуло в груди Клэя, наблюдая за тем, как его друг непринужденно беседует с семьей и возится с очками. Несмотря на это, все хорошее словно умерло для Клэя, и он снова почувствовал тошнотворный вихрь. Клэй больше не расстраивался из-за этого, он все больше раздражался из-за того, что это мешало ему оценить своего друга на расстоянии. Он всплывал всякий раз, когда чувствовал что-то положительное насчёт своего друга, и он действительно устал игнорировать это. Нет ничего плохого в том, чтобы любить своего друга. Ведь правда? - Клэй, мне нужна помощь наверху, - говорит Эрин, и он смотрит на нее. - Ладно - отвечает Клэй, отвлекаясь от своих мыслей.Он немного растерян. - Мне нужно, чтобы ты помог мне, - медленно говорит она, и Клэй смотрит на Джорджа, ожидая ответа, но он был занят Мэри и ее акулой.       Клэй встает, и Джордж наконец замечает своего друга, и он натягивает очки на волосы, заставляя их разлететься в разные стороны. - Куда это ты собрался? - Эрин нужна помощь кое в чем.       Джордж смотрит, как они выходят из гостиной, и когда они входят в коридор наверху, Эрин останавливается и поворачивается к Клэю. - Окей, ты за три секунды превратился из очень счастливого в очень грустного. Что случилось, Клэй? - Она говорит это как утверждение, как будто ей не нужно было спрашивать, не случилось ли что-нибудь, потому что она точно знала, что что-то случилось. Проклятье, ничего не прошло мимо этой девушки. - Ничего. - Кончай нести чушь. Знаете, вы, тупицы, смотрите друг на друга одинаково. Если бы я не знала иначе, то подумала бы, что вы встречаетесь. Почему у тебя всегда такой вид, будто ты скорее блеванешь, чем посмотришь на него? - Эрин, прекрати. Пожалуйста, - вздыхает Клэй. - Клэй, серьезно. В чем дело? - Ее голос был мягким, и Клэй снова вздохнул. Стоя там, в коридоре, некуда бежать и бесполезно лгать ей, он начинает говорить. - Честно говоря, не могу описать. Это как тошнотворное чувство в моем животе, когда люди должны смотреть, как мы притворяемся.       Она молчит, и Клэй продолжает: "Когда мы впервые начали притворяться, это было просто. Он флиртовал, а я смеялся, и этого было достаточно. Мы не давили на него, и в то время я ничего не чувствовал. Но потом вы, ребята, появляетесь, и я нервничаю, что вам будет.. противно? - Противно? - Она моргает, и ее руки опускаются. - Клэй, ты думаешь, мы гомофобы?Если ты не возражаешь, я спрошу, почему ты так думаешь?       Клэй знал, почему он так думает, и все обрушилось на него, удары воспоминаний и его идеально построенное " я " разбились вдребезги. - Мы любим Джорджа и не будем так себя вести с вами, ребята. - Нет, я знаю, - начинает он. Его рот словно набили ватными шариками. - Однажды я пришел домой из начальной школы. Помню, я сказал что-то о том, что мне нравится мальчик в этом классе, и мои родители взбесились. - Как это-взбесились?       Это было ужасно: его отец кричал на него и угрожал положить мыло в рот за то, что он сказал, что ему нравится мальчик. Мать рассказывала ему о других хорошеньких девочках в его классе, но откуда ему было знать? В тот момент он был не старше близнецов, но они заставляли его думать, что неправильно даже смотреть на мальчика. - Послушай, я действительно не хочу говорить об этом, - он сжал челюсти, встретившись взглядом с карими глазами Эрин. Они с Джорджем были до жути похожи. - Клэй.. - Нет, Эрин. Я ценю, что ты пытаешься помочь, но это становится слишком сложным, - он начинает медленно уходить от Эрин, - Мы с Джорджем делаем вид, что встречаемся, и я действительно не понимаю, почему все так много смотрят на это. - Ну и что? Ты собираешься прятаться? - Если это поможет сохранить нашу дружбу, - он поворачивается к ней, - Тогда да.       После случая в начальной школе был еще один случай, который произошел несколько лет спустя в средней школе. Еще один прекрасный солнечный день во Флориде превратился в суровую и невыносимую яркость, когда его родители пригрозили отправить его к бабушке и дедушке, когда он попытался сказать им, что ему тоже нравятся мальчики. Откажись от своих чувств и будь "нормальным" или оставь свою жизнь позади и уйди куда-нибудь еще, подальше от своей семьи. Таков был уговор. - Клэй? Ты в порядке, дорогой? - спрашивает Роуз, стоя в дверях гостиной. Он чувствовал себя опустошенным от болезненного воспоминания, и в глубине души он знал, что с ним все в порядке, но не собирался принимать это сейчас. - Ага! Лучше не бывает. - Он садится на пол рядом с Джорджем. Джордж все еще носил очки на голове и передавал Джеку поддельные пластиковые инструменты, делая вид, что чинит один из грузовиков Мэри. - Ты уверен? - спрашивает Джордж, смотря на друга. - Да, чувак. Все хорошо, - уверяет Клэй. В последнее время ему стало легче лгать, даже не только Джорджу - в общем, стало легче.       Его друг изучает его на мгновение, пытаясь прочесть через застывшее лицо все его мысли. - Знаешь, в кабинете есть телевизор. Почему бы вам двоим не пойти посмотреть что-нибудь и отвлечься? - предлагает отец Джорджа, мягко покачиваясь в кресле рядом с Розой. Отец Джорджа говорил мало, но до сих пор его слова были положительными, что немного успокоило Клэя. - Ты хочешь? - спрашивает Джордж, его голос был уже мягче, чем пару секунд назад. - Наверное, да, - говорит он, пожимая плечами. Джордж ведет его, как предположил Клэй, в кабинет отца. Она была загромождена бумагами, разбросанными по столу в углу, и подставкой для телевизора, заполненной толстыми книгами с пожелтевшей бумагой, торчащей из них. Напротив телевизора стояла небольшая коричневая кушетка, а в дальнем левом углу было свернуто красное одеяло, оставшееся развернутым после последнего использования.       Клэй перешагнул через бумаги на полу, нервничая, чтобы случайно не смять что-нибудь важное, но Джордж прошел прямо сквозь него. - Ты собираешься мне рассказать? - спрашивает Джордж. Клэй устраивается на диване, наблюдая, как его друг листает диски с фильмами, и он подумывает сделать это. Может быть, если он поговорит с Джорджем, его чувства прояснятся. - Не сейчас, Джордж. - Клэй струсил. Его друг просто пожалеет его, а он не хотел жалости - он не нуждался в ней. Он понял это давным-давно, и так должно было остаться, ради его же блага.       Джордж ничего не сказал, не выдавая своих мыслей и не давая Клэю погрязнуть в том, что его беспокоило. Даже при том, что это съедало его заживо, чтобы знать, что происходит, особенно между ним и Эрин, он оставил это в покое. Клэй действительно огорчил его вчера, и Джордж солгал бы, если бы сказал, что до сих пор не чувствует укола от слов друга.       Это всё притворство, ему действительно нужно было всё отпустить. Так что в каком-то смысле он решил, что Клэй прав. - Я выбрал Рудольфа. Надеюсь, тебя это удовлетворит. - Ты даже не спросил, что я хочу посмотреть? - Я решил, что "Рудольф" - хороший рождественский фильм. И я действительно спрашивал тебя, но ты сказал, что не сейчас, так что ешь свои слова, смирись и смотри на оленя. - сказал Джордж. - Что ты ... Джордж! - Клэй хрипит, его широкая улыбка возвращается. - Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду. - Да, я знаю, ты имел в виду, что у меня превосходный вкус в кино, и хотел, чтобы я выбрал. Не волнуйся, я все понял. - Превосходный вкус? Джордж, ты даже фильмы так часто не смотришь. - Клэй смеется, и Джордж бьет его по руке. - Заткнись, идиот. Это все равно лучше, чем любой твой вкус. - Готов поспорить на свою квартиру, что у меня вкус лучше. - Тогда, может быть, просто отдашь мне ключ прямо сейчас, - сказал Джордж. - А теперь по-настоящему заткнись. - Это чушь собачья, Джордж, - зевает его друг, но его глаза пристально следят за экраном, тусклость в глазах постепенно переходит в приятное расслабленное состояние. Мальчики смотрели фильм, веки их отяжелели по контрасту с восходящим солнцем. Джордж снова поймал себя на том, что его взгляд скользит по другу.       Клэй был на грани сна. Он наклонился к Джорджу, сам того не замечая, и голова его упала на плечо друга, и Джордж почувствовал, как в груди у него потеплело .Здесь он оказался перед очень трудным выбором: позволить своему другу страдать от судорог в шее или стать на мгновение его подушкой. Он знает, что не должен этого делать, но не может позволить, чтобы у его друга свело шею. Верно? Он был прав. Это сделало бы его плохим другом, если бы он позволил Клэю получить боль в шее. И Джордж не был плохим другом, он поступал правильно.       Когда Клэй начал засыпать, Джордж слегка наклонился к своему другу, и в повороте событий Клэй прижался к плечу Джорджа, и он мог чувствовать дыхание своего друга на своей шее. Что ж, это оказалось проще, чем ожидалось, но, черт возьми, сердце Джорджа готово было взорваться от того, как сильно оно колотилось.       Джордж провел пальцами по руке Клэя, переплел их пальцы и ободряюще сжал руку Клэя. Джордж посидел несколько минут, глядя на экран, но не слыша ничего, кроме своего сердца, и положил голову на плечи друга. Волосы Клэя мягко коснулись щеки Джорджа, и он почувствовал, что начинает засыпать, моргая от оранжевого свечения комнаты.       Когда Роуз вошла, чтобы проверить их, она обнаружила, что фильм включен, а двое мальчиков, прислонившись друг к другу, все еще держатся за руки и спят.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.