ID работы: 10615800

Пришелец.

Джен
G
Завершён
32
автор
Размер:
42 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник Скачать

Жертвы магии.

Настройки текста
Регина Миллс, мэр города Сторибрук, штат Мэн, США пила кофе и не у себя дома, в особняке, а в переполненном кафе Бабули. В зале было полно народу, но вокруг мэра словно был очерчен невидимый круг, границы которого никто не решался пересечь. Точно такая же «мёртвая зона» была вокруг мистера Голда. И шерифа Эммы Свон. Их это вполне устраивало. Голд словно наслаждался всеобщей к нему ненавистью — мол, вы можете ненавидеть меня, скрежетать от злости зубами, но сделать ничего не сможете, ничего изменить, господа. Эмма говорила, что долгие годы она не имела права на одиночество. — Большую часть жизни я не могла сама выбирать себе компанию — приюты, приёмные семьи, тюрьма. Кто-то, не я, решал, как мне жить. Решал за меня, что мне лучше, что носить, какие книги читать. Я была лишена выбора, вынуждена была всё время спрашивать у кого-то разрешения. Зависимость. Даже на улице всегда обнаруживалось, что я обязана подчиняться, жить по установленным кем-то правилам. Регина кивает: — Точное описание моей жизни во дворце, когда я не принадлежала самой себе, распорядок, правила, день расписан по минутам. Мне эта фрейлина до сих пор снится в кошмарах, но я уже сама не могу без этого. Сама расписываю заранее весь свой день, ежедневник всегда заполнен и потому не терплю непунктуальных, несобранных. — Я это успела заметить, — улыбается Эмма. — Моя квартира в Бостоне стала моим первым домом в котором я устанавливаю правила и никто не распоряжается моей жизнью. — Мой дом в Сторибруке. Город вроде небольшой, но я уже привыкла к тому, что круглые сутки на службе. До последнего дня жизни. Это стало частью меня. Служить. Но в здешних лесах нет разбойников, огров и химер, прочих чудовищ. И беспокойных соседей у муниципальных границ города. Поэтому Регина сразу почувствовала, как изменилась атмосфера, голоса смолкли и в этой странной тишине услышала знакомый перестук каблуков. — Можно? Регина и с закрытыми глазами поняла бы, кто направляется к её столику — хорошо знакомые духи, походка. Единственный человек, который был способен на подобное — решиться пересечь невидимую черту. — Ты что-то хотела, Снежка? У Мэри Маргарет уже чашка кофе в руке, мисс Бланшар садится, ставит чашку на столик и обхватывает её ладонями: — Как там Эмма? — Я не запрещаю вам общаться. Обучаю нашего Спасителя основам магии, но не вмешиваюсь в её личную жизнь. Не настраиваю против тебя и Дэвида. Я ей не мамочка и приёмная бабушка только формально. Она уже взрослый, самостоятельный человек. Попробуй поговорить с Эммой сама. Или боишься? Мэри Маргарет вздыхает и наконец делает маленький глоток из чашки: — От одного её взгляда желудок скручивает в узел… Регина с грустной улыбкой качает головой: — На что ты надеялась? Почти тридцать лет в этом странном мире в одиночестве, чудом выжила, а ты — учительница в школе маленького городка на побережье, Дэвид в больнице, но встал на ноги. Лес, залив… Представь каково Эмме видеть вас вполне благополучных, совсем не похожих на страдальцев, которые заявляют хором, что они её, Эмму, спасали. От чего? Да ещё требуете от Эммы продолжать спасать ваши задницы от страшной меня, которая за почти тридцать лет ничего с вами такого ужасного не сотворила, а ведь имела все возможности для этого. — И почему же ты ничего не сделала с нами? Чего ждала? — Снежка смотрит на бывшую мачеху, поджав губы и Регина вспоминает ту, маленькую Белоснежку, милую, ласковую и страшно упрямую девочку. — Может потому, что всегда помнила и любила тебя, ту, маленькую принцессу, которая принесла мне своим предательством страшную боль? А я доверяла тебе, надеялась на твоё молчание. На то, что любимая и единственная подруга меня не подведёт. И в Сторибруке ты получила ровно то, чего заслуживала — школьная учительница. Прости, но даже для главы крохотного городка нужен особый талант, которым ты не обладаешь. — Я уже поняла, — вздыхает Мэри Маргарет, — после того визита в Огасту. — И это был не самый безнадёжный случай. После общения с некоторыми особями и особами у меня разыгрывается настоящая мигрень. Я такому и посуду мыть на кухне во дворце не доверила бы, а это недоразумение сидит в кабинете, который больше моей спальни в особняке и считает, что обосновался в этом кресле по праву. Кто таким дипломы даёт и позволяет распоряжаться чужими жизнями? — Нет в мире совершенства, — пожимает плечами Мэри Маргарет. Регина оборачивается к окну. Эмма обнимается с незнакомой брюнеткой, ерошит чёлку маленькому мальчику. Они о чём то втроём болтают и Эмма выглядит непривычно весёлой, расслабленной. Потом Эмма, брюнетка и её малыш разворачиваются и явно направляются к дверям кафе. Мэри Маргарет поднимается с места. — Да сиди уж, — ухмыляется Регина. — Ты же хотела поговорить с дочерью? Не упускай момент. Эмма и её приятели входят в кафе и шериф представляет их: — Пейдж Мэтьюс и её сын Генри Митчелл-младший. Я была однажды по делам в Сан-Франциско и муж Пейдж мне немного помог. Он работает в полиции. Никто не успевает вовремя среагировать. Какая то незнакомая тварь впивается когтями в плечо сына Пейдж и шипит, обращаясь к ней: — Верни, что взяла, девочка, а иначе… Что означает это «иначе» так и остаётся неизвестным — тварь застыла с открытой пастью. Эмма ехидно улыбнулась: — Не ожидала, дорогуша? Генри выскальзывает из когтей неведомого чудовища и прячется за спину матери, а Пейдж бросает на пол, под самые ноги монстра небольшой флакончик. Лерой демонстрирует похвальную сообразительность и прячется под стол, прикрыв руками голову. Бабуля присаживается за прилавок рядом с Руби. Короткая, но мощная вспышка и от твари не остаётся даже пепла. — А кто-то говорил, что в окрестностях Сторибрука нет монстров, — флегматично замечает Эмма. Она трясёт головой избавляясь от звона в ушах. Пятно на полу и дым медленно тает в воздухе. Руби совершенно невозмутимо сметает осколки от флакона и мелкий мусор в совок. Пейдж внимательно разглядывает шерифа: — Ты ведьма? Эмма отрицательно машет головой и отвечает слегка обиженно: — Нет. Я Светлый маг. — А я ведьма, — улыбается Пейдж. — Наполовину. — А на вторую? — интересуется Регина. Они все пьют кофе за одним столиком, а все остальные посетители таращатся на гостей Сторибрука. — Хранитель, то есть ангел-хранитель Светлых ведьм, — поясняет Пейдж. — Моя мама ведьма, а папа Хранитель. Он нарушил строгий запрет — сошёлся с мамой за которой был обязан только приглядывать и больше ничего. Поэтому, сразу после моего рождения, родители отдали меня в монастырь, спрятали от гнева Старейшин, которые надзирают за Хранителями. Потом меня удочерили, но мои приёмные родители погибли, когда я ещё училась в школе. В автомобильной катастрофе. Я была с ними и выжила только благодаря своей магии, как Хранителя. — Вот, — назидательно и важно произносит Регина, — а ты жалуешься, Свон, что у тебя очень странная семейная история. Бывает и не такое. — Странно, — хмурится Эмма. — Ты при мне звонила домой и разговаривала с матерью. И просила передать привет бабушке. — Она с того света в гости заглянула, — небрежно пожимает плечами Пейдж. — И бабуля появляется время от времени. Она не очень довольна, что я взяла в мужья простого смертного, к тому же полицейского, но Генри-старший не сбежал от меня, когда узнал, что его девушка ведьма. И даже, когда меня убили… — Чиво?! — Эмма поперхнулась кофе и с трудом откашлялась. — Но Пайпер всё вернула на место. При содействии Купа, мужа Фиби. Купидона то бишь. Отправилась назад во времени и всё исправила. Так что Генри старшему не пришлось долго за меня переживать, но он немного обиделся, что я ему сразу об этом не рассказала. — Так, — Эмма уже не выглядит такой холодной и невозмутимой, как обычно. — Мне необходимо выпить… Срочно. Регина воздержалась от комментариев, но тоже хотела бы услышать подробности. Пейдж вздохнула: — Простите, мне необходимо передать кое-что сёстрам и я сразу вернусь. Яркие голубые искры и Пейдж растворяется в воздухе, Генри не выглядит встревоженным, а минут через пятнадцать ведьма возвращается и не одна. — Пайпер, — старшая из сестёр и коллега Бабули — владеет собственным рестораном в Сан-Франциско. — Фиби, — та самая супруга Купидона, популярный в Сан Франциско журналист. — Билли, — воспитанница и подопечная Фиби. Её семейную историю тоже не назовёшь простой. Так что уже и Регина слушает сестёр с интересом. Пейдж снова исчезает и возвращается с маленькими девочками, которые пищат от восторга — сама Белоснежка! Ворчун! В результате в Бабулино кафе набивается весь город — посмотреть на гостей, а Пайпер лёгким движением руки увеличивает площадь помещения почти вдвое. — Пойми, — говорит Эмме Пайпер. — Они руководствовались простой такой, сказочной логикой. Раз было предсказано, так оно и будет. Мы рано потеряли родителей — мама умерла, потом бабушка, папа исчез на годы… Прю, старшая сестра стала нам за папу и маму. Родителей Билли и Кристи убила Триада, а сама Билли уничтожила собственную сестру — Кристи перешла на сторону Тьмы и Билли защищалась от её магии… Тебе повезло — ты встретила родных, цени это и не дуйся на них, как маленькая. — Меня втянули в игру не объяснив правил и не спрашивая моего согласия, — ворчит Эмма. — Думаешь нас сильно обрадовало известие, что мы, я, Фиби, Прю, ведьмы? — невесело ухмыляется Пайпер. — Ну разве что Фиби была в полном восторге. И для Пейдж поначалу всё это было сродни весёлой игре. Жили себе девушки и вдруг — «вы Зачарованные», Сила Трёх, против нас все Тёмные силы этого мира. Нам тоже не сразу удалось с этим смириться. — Я тоже была Злой Королевой, — насмешливо улыбается Пейдж. — В прошлой жизни. И колдуньей. Но пришлось лишить своего двойника магических сил. Некоторое время вампиром. Фиби была самой Королевой демонов. Её бывшего мужа мы убили со второго или третьего раза. А в прошлой жизни она была Злой Ведьмой. — Такой злой, что меня придушили собственные сёстры, — вздыхает Фиби. — А я видела Коула, когда была в коме, — добавляет Пайпер. — Между мирами. Он так и застрял между жизнью и смертью, но помог мне выбраться. — Мой бывший просто таки неубиваемый, — ворчит Фиби, — никак от него не избавиться. — Как у вас всё сложно… — качает головой Эмма. Пайпер обещает Бабуле поделиться парой семейных рецептов и была в полном восторге от яблочных пирогов Регины, а с Региной рецептами зелий и согласилась дать Эмме возможность заглянуть в Книгу Теней. — И кто там говорил, что этот мир — мир без магии? — ворчит Эмма. — Без НАШЕЙ магии. Ну теперь у тебя появилась возможность познакомиться с местной магией, — говорит Регина. Мэри Маргарет отбыла домой с тяжёлой головой — Тамора и Кэт с Генри не отлипали от бывшей сказочной принцессы несколько часов и всё расспрашивали о Зачарованном Королевстве. Ворчуну, Весельчаку и Чихуну было только в радость лишний раз покрасоваться перед восторженной малышнёй. — Пайпер обещала показать тебе их Книгу. И помирись с родителями, наконец, Свон. Теперь ты знаешь, что не только тебе магия жизнь испортила. Ты не одна такая. Твоя подруга тоже осталась сиротой на долгие годы. Обстоятельства так сложились и родители Пейдж пытались спасти её от серьёзных проблем. Как тебя Белоснежка и Дэвид. — При одном условии — я взрослая женщина, не стоит пытаться вернуть мне потерянные годы и пытаться воспитывать, как маленькую. Что выросло — то выросло. — Тебе повезло, что ты не попала в руки нашей Рул Горм… А то росла бы под присмотром монашек, как твоя подруга. — Ну примерной девочкой от этого Пейдж всё равно не стала, — улыбается Эмма. — Кстати, Генри она усыновила. И долгое время сама была социальным работником. А любимого Прю убил демон, который был его коллегой — полицейским. — Ладно, в следующий раз, когда поеду в Огасту, прихвачу святой воды и несколько амулетов. Кто их знает, кого они взяли на работу в департамент образования…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.