ID работы: 10615874

Темно? Оно и к лучшему.

Фемслэш
NC-17
Завершён
251
Размер:
103 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
251 Нравится 97 Отзывы 62 В сборник Скачать

»Глава 5: лаванда

Настройки текста
      Коричневые крыши домов Сторибрука выблескивали под закатными лучами, прохлада в воздухе оседала к земле, а береговой туман сгущался вокруг суден в порту, пряча в дымке розоватое у горизонта небо. Вечер опускался на город, словно пыльца, распространяющая спокойствие и благодать. Так мог бы подумать случайный странник, посетивший Сторибрук проездом, или вышедший из заточения затворник, добровольно отгородивший себя от происходящих событий. Но не сторибрукцы, герои и злодеи, что несколько часов назад готовились пережить уничтожение своего мира. Конечно, отсутствие Спасительницы и Злой Королевы заметили все. Это произошло не сразу, людям было не до них, ведь город готовился кануть в лету, окончательно и бесповоротно. Но когда злополучный час приговора пробил и никто не оказался внутри чёрно-фиолетового вихря, так стремящегося поглотить содержимое каждого уголка в этом месте, все насторожились. А потом постепенно успокоились. Заклятье миновало, и пусть никто не знал подробностей, но на сердцах стало спокойнее. Неизвестно, была ли отменена смерть, но она точно была временно отложена. Если бы все сказочные персонажи одновременно выпили чаю с каплей зелья правдивости, они бы признались, что не слишком беспокоятся о пропаже мэра Миллс, а точнее, бывшей Злой Королевы. Да и, что греха таить, им не очень-то верится в бывшую — всем известно, что люди не меняются. А вот исчезновение Эммы Свон заботило сторибрукцев на порядок больше. Честно говоря, в этом была доля эгоизма — как-то всё-таки спокойнее находиться в городе, когда под боком есть своя спасительница, чтущая кодекс чести и готовая выйти на бой против дракона с любым подвернувшимся под руку мечом.       Неизменная группа поддержки Эммы оставалась в том же составе — храбрые и чистые сердцем Чарминги, капитан Смоки Айз, как окрестила пирата Реджина, вдова Лукас с волчицей-внучкой, и наконец, сама справедливость Белль, прорвавшаяся на поиски вопреки запрету супруга, который то ли волновался о её безопасности, то ли боялся, что любимой станет известна парочка его тёмных секретов. Генри, несмотря на своё упорство и стойкость духа, остался с дедом. В другой ситуации Мэри-Маргарет и Дэвид никогда бы не доверили внука Тёмному, но экстренные ситуации требуют экстренных мер. Да и Румпельштильцхен не причинит вреда мальчику — семейные узы для него всегда были превыше всего, и это знал каждый. Они пробыли в завалах шахты добрых четыре часа, но вылазка не увенчалась успехом — даже разделившись на группы поменьше, никому не удалось найти и одной зацепки, которая могла бы указать путь к пропавшим. Истощённое состояние Белоснежки заботило Прекрасного командира поисковой команды больше всего, поэтому Принц объявил привал, а позже и вовсе настоял на том, чтобы на время все разошлись по домам. Остальные противились, но он смог переубедить жену, а после и всех остальных в том, что всё удастся лишь после того, как каждый из них освежит голову и наберётся сил.

***

      По голубой плитке стекают капли осевшего пара, горячий воздух заполняет всю ванную комнату и выходит в коридор через вентиляционное отверстие. Дэвид Нолан принимает душ после напряжённого дня, пытаясь снять стресс запахом нового шампуня и высокой температурой воды. Кипяток всегда расслабляет. Мужчина подставляет руку в пене под мощный напор воды, а после регулирует температуру, делая её горячее. Бледная кожа постепенно становится розовой, её нежные участки приятно жжёт. Действие горячего душа подобно сонным чарам — понимаешь, что это надолго, но всё равно проваливаешься, поддаваясь соблазну. Дэвид с наслаждением выдыхает. Больше всего в этой жизни он любит Мэри-Маргарет, их дочь, её сына, и горячий душ. Квадратное зеркало в стиле рококо на стене ванной комнаты (Белоснежка любила всё изящное), полностью покрытое густой испариной, внезапно перестало отражать раскрасневшееся тело. Вместо этого по стеклу разлилась чёрная гладь — постепенно, от одной капли, будто осьминог в момент отравил озеро своими чернилами. Вязкая, топкая чернота. Теперь на бежевой стене располагалось глубокое болото зеркальной неосязаемости, обрёвшее форму квадрата, откуда через секунду вынырнуло серебристое лицо.       Поскольку периферическое зрение лучше выражено у женщин, чем у мужчин, Дэвид продолжал наслаждаться прозрачной лавой, текущей на него сверху и именуемой кипятком, даже не подозревая о бездонной дыре, возникшей у него под боком. Испарина, покрывавшая зеркало с внешней стороны, не дала Сидни рассмотреть место, в которое он попал (скорее, бесцеремонно ворвался), поэтому зеркальный страж откашлялся и постучал по стеклу, находясь по ту его сторону. Как можно описать реакцию человека, который, расслабляясь под струями горячего душа, неожиданно услышал стук из зеркала, а после и вовсе обнаружил справа от себя копию чёрного квадрата Малевича? Изнутри шёл голос — может, это сам художник возродился из глубин своего шедевра и будет просить закончить недописанное полотно? Или, чего гляди, это зеркало — пиратская чёрная метка, и сейчас из душа вылезет повелитель морей... Чувство юмора не покидало Принца даже в страшные моменты, эта привычка покоилась в его сердце с давних времён и всегда спасала в безнадёжных (на первый взгляд) ситуациях. Но безнадёжных ситуаций не бывает, они всегда это знали — он и его супруга. Дэвид второпях сдёрнул с крючка первое попавшееся полотенце, повязал его вокруг бедёр, а затем протёр потемневшую зеркальную гладь ребром ладони. Про себя мужчина хмыкнул — он бы никогда не подумал, что первую набедренную повязку в жизни придётся наспех соорудить в своей ванной при таких странных обстоятельствах. Из-под горячей ладони по частям показалось наступившееся лицо — кажется, властелин зеркал был чем-то недоволен.       - Я невовремя, - произнёс голос из глубин Зазеркалья, Сидни поморщился и смахнул с себя невидимые капли воды, - я навещу вас позже, мистер Прекрасный Принц.       - Да что вы, не стоит, - парировал Дэвид, поправляя полотенце на бёдрах и одновременно с этим выключая поток воды. Последние горячие капли с грохотом ударились о поверхность и, тихо хлюпая, стекли куда-то в водопровод. - Чем могу, мистер Сидни? Наверняка хотели поинтересоваться, каким гелем для душа пользуются принцы, чтобы сохранить мягкость кожи? Лицо прищурилось, бросило лукавый взгляд на стойку с ванными принадлежностями и издало лёгкий смешок.       - Да лавандовым, судя по всему... Дэвид испуганно оглянулся, выпрямился по струнке и забросил светло-сиреневый флакон в нижний ящик. Он выглядел так, будто его поймали с поличным.       - Это Мэри-Маргарет... Мой другой. - Мужчина тряхнул головой и вытер со лба то ли осевший горячий воздух, то ли выступивший от волнения пот. - И давайте по делу. Не поверю, что приказом вашего повелителя было подсматривать за мужчиной в душе. Женатым, между прочим.       - Спасибо за уточнение, мистер Нолан. Конечно, меня прислали не за этим. Я поведаю вам цель визита, но сначала проявлю благовоспитанность и дам королевскому лицу облачиться в ваши рыцарские латы. Сидни скрылся в нефтяной глубине зеркала. Чёрное покрытие уменьшилось до размеров точки, будто атласная скатерть, которую стянули, обнажая прозрачную поверхность стола. Дэвид посмотрел в зеркало и увидел там то, что и положено — своё отражение.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.