ID работы: 10618541

Паучиха

Гет
PG-13
Завершён
157
автор
Размер:
123 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 47 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 22. Пустота

Настройки текста
Появившаяся из портала Кейт упала на пол без сознания. Старк, суетясь, подбежал к ней и потряс за плечи. — Кейт? Девочка, очнись! — он схватил её руку и проверил пульс и дыхание. — Жива… — Папочка, это та девочка, которой красивая подвеска принадлежит? — испуганно спросила Морган, стоящая в другом углу комнаты. — Милая, не беспокойся. Позови сюда маму и беги в кроватку, я скоро приду тебя укладывать. Девочка послушалась отца и побежала маленькими ножками по лестнице с криками: — Мама! Мама! Тебя папа зовёт, к нам Паучиха попала! Тони осторожно подхватил Паучиху и уложил её на диван у камина. К этому времени вниз спустилась Пеппер. Она заметила чьи-то ноги на диване и подойдя ближе увидела Кейт. — Это… — с огромным удивлением переводила взгляд на мужа и лежащую без сознания девушку Поттс. — Это Кейт, ну помнишь, которая гостья из другого, Паучиха. — ответил трясущимся голосом Старк. — Вы с ней лично не были знакомы. Можешь за ней проследить, я пока уложу Морган. — Ам, хорошо, но может я её тогда уложу? — Хочешь, чтобы я лапал несовершеннолетнюю девочку? — Я поняла, иди. Тони оставил их и побежал укладывать Морган. Когда он вернулся, его жена уже сняла костюм Ли, накинув сверху вместо этого на неё майку и домашние шорты мужчины, и вытерла мокрым полотенцем грязь с лица. Старк сел рядом и смотрел на спящую девочку. Она сквозь сон бубнила себе что-то под нос и иногда мотала головой, будто ей снился страшный сон. — Не понимаю… — сказал под нос Старк. — Чего? — спросила Пеппер. — Не понимаю, как она от туда выбралась. Да, у неё практически безграничная сила, но… — тут Кейт открыла глаза и резко села, вдохнув в грудь побольше воздуха. Мужчина придержал её рукой, положив её ей на плечо. — Тише, тише, тише, ложись, спокойно. — Мистер Старк, я смогла, я вернулась. — будто задыхаясь сказала она. — Я… — Ли взглянула Тони в глаза и крепко обняла. Мужчина так же обнял её. — Да, ты молодец, ты вернулась… — учёный сдержал подходящую к глазам слезу и в скоре отстранился. — Ой, — сказала Ли, заметив жену гения — здравствуйте, миссис Поттс. — Здравствуй. — женщина мило улыбнулась ей в ответ. — Как ты себя чувствуешь? — Ну… бывало и лучше. Меня будто постирали и откачали. Очень хочу есть. — Я сейчас принесу тебе что-нибудь. — Спасибо большое. — Пеппер встала и пошла на кухню. Кейт вновь посмотрела на Старка. — Она же уже миссис, я верно сказала? — Да, правильно. — ответил Тони, на секунду улыбнувшись. — Кейт… как ты выбралась из… из того места, где сейчас половина всего живого? Мы думали, вы все мертвы. Или ты там и не была вовсе? — Уф-ф-ф… — тяжело выдохнула девушка, сложив ноги в позу «Йога» и опустила голову. — Я там была. И выбраться от туда было… очень трудно сделать. Вообще я не должна была туда попасть, но из-за того, что я лишняя в этой вселенной, меня превратили в пепел. Каким-то образом я смогла пробудить себя от, скажем так, комы, по ощущениям несколько дней назад, может куда больше, или меньше, не ясно. Сил практически не было, так что я ждала, пока они хоть немного наберуться. И пока я ждала, рана, которую я получила от Таноса, стала потихоньку заделываться. Когда силы набрались, я полностью себя восстановила, однако на это пришлось потратить почти всё. И вот, я смогла позже открыть портал и вернуться сюда. — И… как там? Ты видела кого-нибудь из… засыпленных? — Да. Я могла перемещаться в этой пустоте. Там… очень темно, холодно, страшно. Я даже не видела своих ног. Пришлось иногда растрачивать силы на освещение. Всё время казалось, что кто-то схватит тебя, задушит, ты пропадёшь куда-то и больше не выберешься… — она поморщилась от этих воспоминаний. — Все, кого щелчок забрал в камень души, спят, погружены в сон. На них время никак не отразится, всё будет казаться всего лишь коротким сном. — А ты… — Я знаю, что прошло 5 лет… Не скажу, что вы сильно изменились. — Даже не знаю: это комплимент или оскорбление. — Сочтём за комплимет. В тот момент к ним вернулась Пеппер с подносом, полный еды. Она поставила его на кофейный столик перед диваном: — Не знаю, что ты любишь, так что взяла, что есть. — Спасибо. — поблагодарила её Кейт, схватила бутерброд и жадно откусила большой кусок. Она обернулась и увидела на рабочем столе голограмму машины времени. — Решили задачку? — Да. — твёрдо ответил учёный. — Так, к слову. — Мы сейчас думаем об одном и том же? — спросила его Поттс. — Скачёк во времени. — хором ответила Ли и Старк. — Что? — выкатила глаза от удивления женщина. — О-ого… Это… паражает и ужасает. — Вот-вот… — тихо ответил Тони. — Я тоже боялась в первый раз перемещаться в прошлое, но всё обошлось. — в незначай произнесла Кейт. — Точно, ты же можешь всё. — Ну, почти всё. И я в полне могла бы сама слетать и собрать все камни, или забросить всех вас, но боюсь до нашего запуска я не успею накопить столько сил. — Ты думаешь я всё же решился помочь? — Я этого не знаю, я в этом уверена. Ведь… вы не эгоист. И попытки вас остановить для миссис Поттс всегда оканчивались провалом. — На удивление ты права. — проницательно взглянула на неё Пеппер. Мужчина провёл пальцами по закрытому верхнему веку, затем по переносице. — Так хочется засунуть всё это в сейф и утопить в озере и… пойти спать. — А вы сможете спокойно спать? — словила Ли фразу, которую хотела только что сказать Пеппер. Старк немного задумался и затем улыбнулся. Кейт схватила второй бутерброд и видимо только сейчас обратила внимание на то, в каком она состоянии. — Ам, простите, я могу воспользоваться вашей ванной? — Да, конечно. — ответила ей жена Тони. — Я принесу полотенце и подготовлю постель в гостевой комнате, тебе нужно поспать после такого приключения. — Было бы неплохо, спасибо. Кстати, мистер Старк, классные овер сайс вещички, можно оставить себе на память? — Чёрт с тобой, бери. — закатил глаза филантроп. Позже Кейт доела, сходила в душ и Пеппер провела её в их гостевую комнату. Девушка нырнула под тёплое одеялко, поблагодарила ещё раз миссис Поттс и собиралась засыпать. Но к ней зашёл ещё раз Тони. — Пришли меня укладывать? — Нет, просто проверить. — ответил мужчина и сел на край кровати. — Ты пережила большой стресс из-за нашего проигрыша. — Моего проигрыша. Вы без меня и так проиграли бы. Я пыталась помочь, но… видимо плохо старалась. — Ты чуть не умерла! — И что? Я готова была её отдать ради спасения вас всех. Правда у меня их несколько… и я не знаю сколько всего и несколькими уже пожертвовала… но всё же. — Тони задумался над её словами. — И я рада… что вы согласились на второй шанс. — Я тоже этому рад… — миллиардер похлопал по одеялу и встал. — Ладно, отдыхай, завтра, я так думаю, нас ждёт работа. Спокойной ночи, мисс Ли. — Спокойной, мистер Старк. Кейт наклонила голову и закрыла глаза. Тони выключил лампу, стоящую на тумбочке и положил на неё подвеску девушки, предварительно приведя её в порядок, после долгого пребывания на полке за фотографиями. Он подошёл к двери, мило улыбнулся уже спящей Кейт и ушёл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.