ID работы: 10619254

Adventures of a Suicidal Gentleman/ Приключения суицидального джентльмена

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1501
переводчик
Lucipurr бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
166 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1501 Нравится 97 Отзывы 606 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Было неясно, в какой момент собрание превратилось в вечеринку. Конечно, Симус, появившийся с ящиком огневиски, внес свой вклад в изменения, но в какой конкретно момент это произошло, вряд ли можно было определить. Вот восьмой курс спокойно бездельничает в гостиной Когтеврана, а мгновение спустя, уже кто-то раздобыл граммофон и пьяный Невилл танцует стриптиз. Половое созревание определенно пошло ему на пользу. Гарри выпил достаточно, чтобы решиться навязать свое общество Драко Малфою. С тех пор, как блондин оказался в больничном крыле, Гарри всячески его избегал. Драко, который реагировал на его прикосновения, Драко, который произносил «Ты такой теплый...», и Драко, который стал таким холодным и отрешенным сразу, как окончательно пришел в себя — всё это только подтвердило мысли Гарри о том, что его влюбленность абсолютно безнадежна. Ему нравилось, когда Драко опирался на него. Слишком нравилось. Он догадывался, что из-за этого будет вести себя странно. И ещё, ему было неприятно осознавать, что Драко чувствовал себя в долгу перед ним. Мысль о том, что Драко чувствует себя виноватым каждый раз, когда они оказываются рядом, была мучительной. Вот почему Гарри попытался увлечься Джастином Финч-Флетчли. И это почти сработало. Пока Финч-Флетчли не выпустил раздражающий смешок, и Гарри не признал, что по-прежнему любит Драко. Охмелевшего Гарри, очевидно, никакие душевные терзания не грызли и он, покачиваясь, плюхнулся прямо рядом с тем местом, где на куче подушек растянулся Драко. Тот, к счастью, тоже трезвым не был, если судить по тому, что сразу придвинулся к Гарри поближе. — Почему ты не стал охотником? — поинтересовался Гарри, пытаясь притвориться, что именно из-за этого подсел к нему. У Драко были расстегнуты несколько пуговиц на рубашке, а глаза подчеркнуты черной подводкой. И это никак не могло помочь сосредоточиться. — Ты был ловцом, — ответил Драко. — Мне нужно было тебя победить. — Жалкий, — хихикнул Гарри, а Драко резко отскочил в сторону, словно получил удар. Лицо его при этом исказил злобный оскал. — Ты поэтому сел здесь, Поттер? — процедил он, ядовито выплевывая его фамилию. — Чтобы хоть раз высказать, что ты на самом деле обо мне думаешь? — Я принесла тебе выпить, — объявила Астория, появляясь словно из ниоткуда. Она передала Драко бокал, и он, отвернувшись от Гарри, быстро осушил его. — Это была шутка, — буркнул Гарри. Астория цепко оглядела Драко своим суровым взглядом. Было заметно по ней, что увиденное ей не понравилось. Она немного сдвинулась в сторону, чтобы больше не перекрывать Драко обзор, и вынула у него из рук пустой бокал. — Ты пьян? — спросила она у него. — Да, — ответил блондин. Внезапно Астория повысила голос так, словно она хотела, чтобы её слышала вся комната. — Драко, я никогда не задавала тебе этот вопрос, но ты сожалеешь, что выбрал не ту сторону на войне? — Да, — мгновенно произнес Драко, нахмурившись. — Почему? — допытывалась Астория. В комнате воцарилась тишина. Граммофон, волшебным образом настроенный так, чтобы перекрывать шум людей, тоже затих. Драко заговорил очень быстро, словно никак не мог удержать ответ в себе. — Потому что я совершал жуткие вещи и, когда я вспоминаю об этом, мне хочется сброситься вниз с Астрономической башни. Я не могу представить, как дальше жить с таким сильным чувством вины и горя. Ты накачала меня наркотиками? Астория отмахнулась от Драко так, вроде он был назойливой мухой, докучающей ей на пикнике. — Какой кошмар, — спокойно проговорила она. — Я не представляла, что это настолько тебя гложет. Драко пытался подняться на ноги, борясь с подушками, которые явно мешали ему в этом, и бормотал «Черт, черт, черт». В это время одна маленькая деталь из того, что он сказал, никак не давала Гарри покоя. — Астрономическая башня, — протянул он. — Разве не туда ты шел, после встречи с Гойлом? Драко впился в него взглядом. — Да, — признал он. — Не спрашивай меня больше ни о чем. — Ты собирался спрыгнуть? — в ужасе воскликнул Гарри, полностью игнорируя его просьбу. — Да. Заткнись! — Погоди-ка, — встрял Захария Смит, когда Драко, наконец, сумел встать и направился к выходу, опрокидывая кучу напитков на своем пути. — Ты видел, что я запустил в тебя бладжером? — Да, — процедил Драко сквозь стиснутые зубы. — И ты не уклонился, суицидный ты придурок! Мне пришлось бы жить с этим до смерти! — Да, — сказал Драко, а после повернулся, чтобы глянуть на совершенно спокойную и собранную Асторию. — Пошла ты нахуй! Распахнув дверь, он бросился прочь. — Драко, подожди, — попробовал остановить его Гарри, когда выскочил вслед за блондином. Он даже не понимал, что хотел ему сказать. Единственное, что он знал, так это то, что он не мог оставить пьяного и смущенного Драко в одиночестве. Только тот, разумеется, не стал его ждать и лишь на середине коридора Гарри удалось его догнать. Догнать и схватить за плечо. — Куда ты собрался? — задал вопрос Гарри. — Я не знаю. Куда-то, где высоко. — Чтобы прыгнуть? — Я не знаю. Я не знаю. Я не знаю, — яростно повторял Драко. Гарри положил ему руку на другое плечо, и блондин податливо качнулся вперед так, что они прижались щекой к щеке. — Тебе не нужно ждать, пока я накачаюсь чертовым веритасерумом, чтобы допросить меня, Поттер. Я уже говорил тебе, что отвечу на любые твои вопросы, которые ты только пожелаешь задать. Я в долгу перед тобой! Руки Гарри двигались сами по себе, пока он, наконец, не положил одну на талию Драко, а другую ему на затылок, притягивая его ближе к себе. — Ты в самом деле так считаешь? — прошептал Гарри, задевая губами ухо Драко. — Считаешь себя моим должником? — Конечно, — ответил Драко куда-то в шею Гарри. — Поэтому ты позволяешь мне касаться себя? — уточнил он. — Нет, — ответил Драко. — Это приятно. Сердце Гарри бешено забилось в груди. — Правда? Драко кивнул, скользнув носом по чувствительной коже на шее Гарри. Гарри повернул голову, заставив Драко сделать то же самое, пока они наконец не встретились взглядами. Драко выглядел катастрофически пьяным. Он облизал губы, медленно и нерешительно потянувшись к лицу Гарри. Соприкосновение их ртов было столь мимолетным, что Гарри даже не мог рассматривать это как что-то значимое. Дверь в гостиную открылась и в коридор высыпалась толпа пьяных ребят с восьмого курса. Астория — вспомнил Гарри, и отстранился от Драко, который смущенно моргал. Гарри уловил приближающиеся к ним каштановые волосы, определенно принадлежащие Астории. — Ты разве не встречаешься с Асторией? — спросил он у Драко. Тот слегка покачнулся. — Да. Полагаю, мы помолвлены, — ответил он. — О, — протянул Гарри. Изящной походкой Астория подошла к Драко. — Какие-то проблемы? — уточнила она у Гарри. — Я не знал, — невпопад сказал Гарри. Астория приподняла бровь. Ростом она была ниже Гарри примерно на шесть дюймов, но рядом с ней он почему-то ощущал себя ребенком. Естественно, именно такой человек как Астория, должен был стать партнером Драко. Кто-то устрашающий, красивый, с изысканным вкусом и воспитанием. — Что вы помолвлены, — добавил Гарри так как она продолжала смотреть на него. Астория перевела взгляд на Драко, который лишь пожал плечами. — Я по-прежнему зол на тебя, — буркнул он. — Я впервые слышу о нашей помолвке, — сказала Астория Драко. — Но, разумеется, я согласна. Гарри уставился на неё. У него не только не получилось соблазнить Драко, но ещё, он умудрился за него посвататься к его девушке. Драко схватил Гарри за руку. — Уведи меня, пока я не проклял её, — попросил он. — Я сделала это ради твоего же блага, — крикнула она им вслед, когда Гарри послушно повел Драко в их спальню. — Ты только что, вместо меня, сделал предложение моей девушке, Поттер? — дошло до Драко. — Да, — вздохнул Гарри. — Молодец, — произнес Драко, спотыкаясь об собственные ноги, когда они переступили порог спальни. Гарри перехватил его за талию, чтобы поддержать и Драко прильнул к нему, упираясь в его грудь. — Ты пахнешь лучше, чем я ожидал. — Какой дерьмовый комплимент, — ответил Гарри. Каким-то образом его руки снова обнимали Драко. Драко был помолвлен, а Гарри пьян и не представлял, что делать дальше. — Дерьмовая ночь, и такие же комплименты, — пожал плечами Драко. — Ты поэтому поцеловал меня? Чтобы подбодрить. — Ты поцеловал меня, — напомнил Гарри и Драко застонал. — Верно, это была моя инициатива. А ты не стал упираться в силу того, что ты идеальный, — проговорил он, уткнувшись лицом в плечо Гарри. Гарри не стал с ним спорить. Он боялся, что, если Драко узнает о его чувствах, это повлияет на его отношения с Асторией. Ведь Драко, считающий себя Гарриным должником, вполне мог бы предложить себя в уплату долга. — Это было сумасшествие с... О! — воскликнул Рон, замерев вместе с Дином и Симусом напротив открытой двери спальни Гарри и Драко. — Вы двое решили заняться сексом, значит? — Нет, — угрюмо бросил Гарри. Драко вырвался из его объятий и, полностью одетый, забрался на кровать, задернув полог. Спустя пару секунду он высунул руку, швырнув ботинки, и снова спрятал её. Гарри тоже забрался на свою постель и долго лежал без сна, прислушиваясь к тому, как Драко лихорадочно вертелся в попытках уснуть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.