A Trip Up No-Memory Lane

Перевод
NC-17
Завершён
1673
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
82 страницы, 27 238 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1673 Нравится 63 Отзывы 538 В сборник

Chapter 1

Настройки
Примечания:
— Что? Причуда стирающая воспоминания? — Ага, — говорит Мидория, почесывая затылок, — именно так мне и сказали. Извини, но я никого не помню, эм…? — О! — произносит девушка, с которой он общается, — Я Урарака! Мы друзья, у меня, эм, у меня гравитационная причуда? Это Иида вон там, — она показывает на мальчика в очках на другом конце комнаты, — и… ну, я думаю ты познакомишься со всеми, когда начнутся занятия. Айзава-сенсей будет делать объявление? — Да, вроде как, — улыбается Мидория. — Учитель с чёрными волосами, верно? Он сказал, что мне нужно идти в класс, а он обо всём расскажет, когда сюда придёт. — Ну, обычно он немного опаздывает, — говорит Урарака, — но я могу познакомить тебя с ними прямо сейчас, если хочешь. Вот Тодороки, вот Бакуго, а там — Серо, Каминари и Киришима, а это — Тсую-чан! — радостно добавляет она, указывая на маленькую девочку с длинными чёрными волосами, идущую к ним. — Привет, — говорит Асуи, её лягушачьи глаза широко раскрыты, — ты выглядишь по-другому. — Он потерял память из-за причуды! — говорит Урарака, размахивая руками. — Они сказали, как долго это продлится, Деку? Мидория оглядывается. Продолжает искать. Никто не отвечает. Он снова смотрит на Урараку. Она всё ещё смотрит на него. Он моргает. — Кто, я? — Ох! — говорит Урарака, слегка краснея. — О, прости, это прозвище! Бакуго дал его тебе, просто чтобы поиздеваться, — она указывает на светловолосого ученика на другом конце комнаты, — но ты решил использовать его как своё геройское имя, так что теперь некоторые из нас зовут тебя так? — Асуи глубокомысленно кивает в знак согласия. — Но я могу перестать, если тебе это не нравится! — Нет, всё в порядке, — говорит Мидория с ослепительной улыбкой. — Если я сам хотел его использовать, значит, оно должно что-то значить для меня. Не возражаю! — Он всё равно милый, даже без воспоминаний, — говорит Асуи, смотря своими лягушачьими глазами.

***

Ученик в очках — Иида, тоже друг и, видимо, президент класса — показывает Мидории его место, когда входит Айзава-сенсей. Оказывается, его место прямо за светловолосым парнем, который дал ему прозвище, но он не успевает поздороваться, так как Айзава-сенсей сразу начинает урок. — Во-первых, у нас есть объявление об одном из ваших одноклассников, — говорит он скучающим тоном сквозь шарф, наброшенный на шею. — Мидория Изуку, — Мидория чувствует, как все взгляды класса направляются на него, — был поражён причудой стирания памяти во время стычки с преступниками на своей стажировке и ему понадобится ваша помощь на всех занятиях. Пожалуйста, напоминайте ему о правилах и особенностях UA и отвечайте на его вопросы, если он столкнется с трудностями. Весь класс начинает шептаться вокруг него, а парень, сидящий перед ним, оборачивается и — с таким отношением, какого Мидория ещё не видел — говорит: — Что за хрень, ты ебаный ботаник? Ты пытаешься всех нас на дно потянуть? Мидория сразу же складывает о нём мнение. Этот парень, должно быть, типичный хулиган. Раздаёт людям грубые прозвища и оскорбляет их? Они точно не смогут поладить. — Не смей со мной так говорить. — Что ты мне сказал, Деку?! — говорит парень, резко поворачиваясь на стуле. — Ты понял, что я сказал? — говорит Мидория с решительным видом — тихо, чтобы Айзава-сенсей не отвлекся от доски, на которой пишет. — К тому же, Урарака сказала мне, что некоторые используют Деку как прозвище, но ты говоришь это как оскорбление. Можешь называть меня Мидорией или вообще не общаться со мной. Светловолосый парень, явно потрясённый, даже слегка подскакивает на стуле. Когда учитель поворачивается, Мидория говорит: — Приятно познакомиться, Бакуго. — и у парня от удивления открывается рот, как раз в тот момент, когда Айзава-сенсей окликает его, чтобы начать урок.

***

Во время обеда Мидория ощущает на себе недружелюбный взгляд, но вскоре понимает, что, по сути, все в классе дружелюбные, кроме его соседа по парте. Как только начинается перерыв, его одноклассники начинают подходить к нему волнами, спрашивая, как он себя чувствует, и представляясь всё более запутанными способами. Он не может вспомнить, у кого кислотная причуда, а кто «сверкающий», но у него складывается ощущение, что Мидория Изуку ладит почти со всеми. Невысокий парень с птичьей головой просто подошел к нему и молча кивнул, но ему показалось, что это было дружеское молчание. Этот класс довольно хороший. — Мидория-чан, — говорит Асуи, — ты все еще можешь использовать свою причуду? — Ага! — отвечает Мидория с улыбкой. — Мне пришлось применить ее в конце битвы, когда они лишили меня памяти, хотя я не помнил, за что вообще сражался. — О, какое облегчение! — говорит парень с ярко-красными волосами. — Без переломов! — А? — отвечает Мидория, оглядываясь на море глубокомысленно кивающих лиц. Чего? — Ага! — говорит девушка-невидимка, видимо, опираясь на плечи людей перед собой, судя по тому, как они дергаются от ее веса. — Когда ты только пришел сюда, ты постоянно что-то ломал! — Ага, типа каждый день или два ты оказывался в кабинете медсестры, — добавляет мальчик, у которого была… причуда ленты? Он не может вспомнить. Погодите. Он так часто бывал в кабинете медсестры? Когда он вернулся в школу, Всемогущий отвел его в сторону и рассказал о секрете его силы, строго сказав, что он не может рассказать об этом никому, но вот о таких подробностях как частые визиты в медпункт — ничего не сказал! — Ха-ха, ну это… утешает, — говорит он, нервно смеясь. Всемогущий! Будь яснее, когда рассказываешь о таких вещах! Он чувствует взгляд парня с светлыми волосами на себе до конца обеда, но ему все равно. Этот парень не имеет к нему отношения — ему нечего ему сказать.

***

— Всемогущий сказал тебе, что твоя причуда от него? — спрашивает парень, появляясь за спиной Мидории, когда тот выходит из школы. — Что?! Ха-ха, что ты… это не… — Деку сильно моргает, сжимает зубы и оборачивается. — О чем ты вообще говоришь, это не правда! — говорит он громко, с натянутой улыбкой. — Тише, идиот, ты сам рассказал мне два года назад, — говорит парень с хмурым выражением лица. Мидория окидывает его взглядом с головы до ног, его мысли мчатся с невероятной скоростью. Так, что он вообще знает об этом парне? Он неприветливый и, кажется, неплохо учится, судя по тому, что он видел на занятиях сегодня. Но на этом все. Он даже не в курсе, какая у него причуда. — В чем твоя причуда, вообще? — хмурится он, отвлекаясь от разговора. — Хааа?! — отвечает парень, сверкающими глазами и сжимающим кулак, как будто вот-вот накинется на Мидорию. Какая бурная реакция. Он разжимает руку, и с оглушительным треском раздается взрыв. — Ты не помнишь, мою гребаную причуду?! — Я вообще ничего не помню, — хмуро говорит Мидория, — Взрывная причуда, да? Кажется, у нее есть свои ограничения, но ты мог бы делать крутые штуки с ней, если бы умел перенаправлять взрывы. Парень буквально трясется от гнева, настолько злой, что даже слова не вылетают из его открытого рта. В чем его проблема? — В любом случае, — говорит Мидория, качая головой, — пожалуйста, не говори никому о… — Я БЛЯТЬ УБЬЮ ТЕБЯ, ТЫ ЁБАННЫЙ БОТАНИК, — взрывается парень, тыча пальцем прямо в лицо Мидории. — ОГРАНИЧЕНИЯ В ИСПОЛЬЗОВАНИИ??? СРАЗИСЬ СО МНОЙ ПРЯМО СЕЙЧАС, И Я ПОКАЖУ ТЕБЕ, НАСКОЛЬКО Я ОГРАНИЧЕН, ТЫ МЕЛКИЙ КУСОК ДЕРЬМА!!! Мидория отталкивает руку Бакуго от своего лица, хмурясь с решимостью. — Не говори со мной так. Ты ведешь себя ужасно грубо. — Я… Ты… — бормочет Бакуго, ярко краснея. — Ты мелкий… Иди ты нахуй, Деку! — Мое имя Мидория, — говорит он с раздражением. — Я не буду с тобой разговаривать, пока ты не проявишь уважение. Затянув рюкзак на плечах крепче и, обернувшись, бросает через плечо: — Увидимся завтра, Бакуго. Он не оглядывается, не видя, как Бакуго остался стоять с поднятым кулаком и открытым ртом, совершенно сбитый с толку.

***

Прошло несколько недель, и он уже куда лучше понимает, как устроены боевые стратегии в их классе. Многие причуды, которые сначала казались ему ограниченными — вроде отвердевания, электричества или звука — на деле оказались дико мощными. А некоторые другие — липкие шары, передача звука, антигравитация Урараки — невероятно эффективны, если использовать их с умом. Причуда Бакуго — это сразу и то и другое: сама по себе чертовски сильная, но при этом отлично подходит для манёвров и защиты. Теперь Мидория понимает, почему тот так ею гордился. Тем не менее, похоже, он уступает тихому парню с причудой огня и льда и высокой девушке с причудой создания — оба выигрывают каждый спарринг, в котором участвуют. Бакуго проиграл только один бой, и это была схватка с Яойорозу: её ограниченная подвижность с лихвой компенсировалась тем, что она окружила его целыми залежами нитроглицерина, из-за чего пользоваться своей причудой стало слишком опасно. — Это было потрясающе! — говорит Урарака Ииде после их спарринга. — Она так сильно продвинулась. Раньше у неё и близко не было столько уверенности, чтобы драться на равных с кем-то вроде Бакуго. — Ну, вообще-то ни у кого из нас не было, — замечает Иида, поправляя очки. — Он довольно... давит. — Кроме тебя, Урарака, — вмешивается сверкающий парень, Аояма, возникнув будто из ниоткуда позади них. — Ты ведь дралась с ним на спортивном фестивале. — Точно! — восклицает Иида, хлопнув кулаком по ладони. — Я потом смотрел запись! Классный бой! — Ой, ну хватит, ребята! — говорит Урарака, застенчиво смеясь. Какая же она замечательная подруга. Мидории и правда повезло. — Вы только гляньте! — кричит Киришима, обернувшись к ним. Невидимость Хагакуре, которая также позволяет ей преломлять свет, обычно помогает ей ослеплять противников. Но в поединке с Токоями она использует её иначе — чтобы отрезать Темной Тени все пути к отступлению. Управление у неё всё ещё немного нестабильное, поэтому Токоями постоянно в бегах, а Темная Тень мечется в панике, стараясь уклониться от световых лучей. Восклицание Киришимы вызвано тем, что Хагакуре переключается с направленного луча на рассеянное, но ослепительно мощное сияние, исходящее от всего её тела. Это лишает её скрытности, но оказывается убийственно эффективным против Темной Тени, которая в конце концов оседает на землю вместе с Токоями. — Сдаюсь! — задыхаясь, выкрикивает Токоями, и Айзава-сенсей завершает матч. Хагакуре радостно подпрыгивает, снова полностью невидимая.

***

Мидория уходит с поля после поединка с Тодороки, который прошёл на удивление хорошо. Ему пришлось многое наверстывать, разбираясь в стратегиях использования причуд, начиная с полного нуля, но, похоже, тренировки окупаются. (Он всё ещё немного зациклен на том, что Всемогущий ни словом не обмолвился о переломах, но, кажется, всё работает. Пока что ничего не сломано.) В сегодняшнем бою он был заметно быстрее Тодороки, и даже когда один ботинок примерз к земле, он успел оттолкнуться другим, прежде чем лёд успел распространиться и зафиксировать его. Пар, который Тодороки поднял, мгновенно разогрев лёд, чтобы укрыться, легко рассеялся от Детройтского Удара. И если бы не жара от пламени Тодороки, растопившая лёд под ногами Мидории и заставившая его съехать лицом вниз в землю, он, возможно, победил бы. — Это было круто, Тодороки! — говорит Мидория с улыбкой, пока они идут обратно к классу. — Ты часто так делаешь — поскальзываешь на льду специально? — Нет, — отвечает Тодороки, безучастно глядя в землю. — Это вышло случайно. — О! — отзывается Мидория. — Ну, звучит как отличная тактика! Вполне можешь добавить её в свой боевой стиль! — говорит он, улыбаясь, когда они подходят к группе, где Айзава-сенсей уже объявляет следующий поединок. — Хм, — произносит Тодороки, выглядя задумчивым. За несколько недель, что Мидория провёл рядом с ним, он понял: то, что выглядит как отстранённость у Тодороки, на самом деле, скорее всего, просто социальная неуклюжесть. Однажды, одолжив у него конспекты, он нашёл на обложке папки приклеенный рисунок Тодороки — датированный двумя годами ранее — подозрительно похожий на его собственный стиль. Подпись рукой Тодороки гласила: «Руколом», но сам он смутился и отказался что-либо объяснять. Мидория предполагает, что они всё же друзья. — Эй, подойди-ка, — раздаётся раздражённый голос, когда они возвращаются к остальным. Взглянув на задний конец группы, Мидория замечает, что Бакуго сверлит его взглядом, и, когда тот не делает ни малейшего движения, чтобы подойти, Бакуго вытаскивает руки из карманов и нетерпеливо указывает в сторону деревьев на краю поля. Мидория слегка хмурится и, не спеша, подходит к Бакуго, вставая в нескольких футах от него, а затем постепенно подстраивается под его шаги, направляясь к деревьям. — В чем дело? — Я хочу, блядь, поговорить с тобой, — отвечает Бакуго, свирепо уставившись в небо. — Дерьмовый ботаник Деку. — Я тебе говорил, что мое имя — Мидория, — останавливается Мидория. — Можешь называть меня по имени, или я сейчас же пойду. — Ладно, похер, не буду называть тебя Деку, — презрительно усмехается Бакуго. — Теперь доволен? — Нет, — отвечает Мидория твердо. — Зови меня по имени, или я сейчас же ухожу. — Что? — фыркает Бакуго, поворачиваясь к нему лицом. — Называй меня Мидория, или я не буду с тобой разговаривать, — говорит Мидория, решительно хмурясь. Бакуго молча смотрит на него. Мидория говорит «хорошо» и разворачивается, чтобы уйти. — И… Изуку. — Ха? — говорит Мидория, оборачиваясь. Что это было? Бакуго смотрит в сторону, его щеки слегка покраснели. — Мы знакомы с трех лет, а когда говоришь «Мидория», кажется, что ты разговариваешь с твоей гребаной мамой. Подождите, что?! — С трех лет?! — восклицает Мидория, открывая рот. — Я не знал! — Да, ну и что, — хмуро отвечает Бакуго. — Это не важно. Я назвал тебя твоим ебаным именем, теперь доволен? Это многое объясняет… Например, почему он рассказал Бакуго о своей силе и о Всемогущем… Но не объясняет, почему Бакуго так груб. Это также не объясняет, почему… Он ловит себя на том, что бормочет вслух, и замолкает, увидев свирепый взгляд Бакуго. — Я… подожди, как я тебя обычно называю? — спрашивает он. — Чт… — Бакуго дергается назад. — Я… Ты не… Мидория наблюдает за его беспорядочными движениями. Странно. — Как твое имя? Кацуки? Его не должно удивлять, что Мидория все же знает его имя. Он ведь после первого знакомства записал имена и причуды всех, а также несколько других деталей о каждом. Ну, вернее, после второго знакомства, но это первый раз, который он помнит. У него есть записи с именами, причудами и множеством других подробностей о каждом ученике в классе... Ладно, много других подробностей. У него есть несколько тетрадей с наблюдениями и выводами о каждом члене их класса, но это не странно. — Ебаный… Делай, что хочешь! Мне похуй, как ты меня называешь, — рявкает Бакуго, отворачиваясь. Его лицо красное. — Кацуки, — говорит Мидория, пробуя. Бакуго издает сдавленный крик и быстро направляется обратно к группе. — Подожди, о чем ты хотел поговорить? — кричит ему вслед Мидория. Бакуго кричит: «НИ О ЧЕМ!» и проскальзывает мимо остальных учеников, чтобы устроиться на передних рядах и смотреть на текущий бой.
1673 Нравится 63 Отзывы 538 В сборник
Отзывы (17)