ID работы: 10621189

Один

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
172
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
270 страниц, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 33 Отзывы 61 В сборник Скачать

Chapter 13: Betrayal

Настройки текста
Там было по одному почти на каждый день… каждый день, что они были в разлуке. Это было очень много. Большинство из них были обрывками пергамента, другие представляли собой небольшие свитки… но все до единого были от нее. Девушка — теперь женщина — с розовыми волосами и нефритово-зелеными глазами, куноичи с заразительной улыбкой и жизнерадостной личностью, бывший товарищ по команде с иррациональными чувствами и склонностью плакать. Такой он ее запомнил. Эти письма расстраивали его, они напоминали ему о ней и о той лжи, которую она сказала. Она убедила его… он поверил ей, когда она сказала, что любит его. Он верил в это все эти последние годы. В каком-то смысле его вера в ее любовь и преданность дала ему надежду. Он не хотел говорить, что это поддерживало его или мотивировало. Нет… месть была его вдохновением. Но ее любовь всегда была светом в его темноте. Он знал, что не заслуживает такой преданности. По крайней мере… так оно и было. Если бы он уже не видел фотографию Сакуры, Саске был бы парализован шоком от ее красоты. Если бы он уже не знал, что она там, он бы не знал, как контролировать свои эмоции. Глядя на нее — фотография действительно не отдавала ей должного — он держал себя в руках, и его лицо выражало незаинтересованность. Она кричала на бледного мальчика с черными волосами. Саске не был уверен, как долго он должен позволять ей кричать на мальчика, который напал на него… на самом деле, он был удивлен, что она еще не заметила его. Тц…        Дорогой Саске,        Наруто сегодня вернулся домой! Он так сильно вырос; ну, это то, что я подумала сначала. Сейчас он выше меня, к сожалению, он улучшил свое сексуальное дзюцу. Я не могла в это поверить! Он был таким невнимательным, совсем как старый Наруто. Я дала ему пощечину. Он будет знать лучше, чем снова использовать это при мне.        На самом деле, я спросила его, не думает ли он, что я изменилась. Он рассмеялся. Он может быть таким неприятным! Но я так счастлива, что он вернулся, я так скучала по нему. Я сделала ему выговор за то, что он бросил меня, и синяк, чтобы напомнить ему, чтобы он никогда больше так не делал… но он вернулся. На самом деле есть только одна вещь, которая сделала бы меня счастливее… и это снова увидеть тебя. Чтобы ты вернулся—        Зачем он прочитал это письмо? Он, конечно, не мог вспомнить ничего, кроме ее мольбы о том, чтобы он вернулся домой. Он не смог дочитать до конца… это слишком сильно разозлило его. И теперь этот гнев кипел у него под кожей, и ему потребовалось все его самообладание, чтобы не дать ему повлиять на его рассуждения. Он разрывался между желанием причинить девушке боль и желанием обнять ее. Подержать ее? Подержать… ее? Неужели это действительно то, чего он хотел, — дотянуться до нее? Она была рядом с ним… образно говоря. Она поделилась с ним своим миром… Хотя он игнорировал это. Ей было не все равно. Он этого не сделал. Он тренировался. Он тренировался быть холодным, но все тренировки, казалось, растаяли, как лед, когда он увидел ее.

~.~.~

— Сакура, — ее имя было как мед на его губах. Прошло так много времени с тех пор, как он произносил это вслух.        Ее взгляд медленно переместился в его сторону… Шок был очевиден в ее блестящих зеленых глазах.        Он так нежно произнес ее имя. Его голос был подобен бархату, такой мягкий и глубокий, каким она его помнила. Когда глаза Сакуры поднялись к темной фигуре наверху, в животе у нее образовался узел, боль сжала сердце, а язык застрял в горле. Он был там. Он действительно стоял перед ней. Саске. Он был так похож на мальчика, который бросил ее, и все же… такой другой. Его темные волосы были уложены так же, но они были немного длиннее. Его глаза были такими же черными, как и раньше, но теперь они были наполнены… раскаянием? Она не могла точно определить эмоции, которые видела. Его челюсть была более угловатой и мужественной… мужественной. Она почувствовала, как ее взгляд скользнул по его обнаженной груди, и почувствовала, как румянец заливает ее щеки. Он был таким высоким. Он был там. Это был действительно он.        Любой шанс на разговор был разрушен, когда выбежал Наруто.        Идиот. Подумал Саске, когда увидел своего бывшего лучшего друга. Он только что упустил единственный шанс поговорить с Сакурой. Он так много хотел сказать… но не мог. Ему нужно было знать, любит ли она его по-прежнему.        — Наруто. — сказал он с ухмылкой. — Дай угадаю, Какаши тоже здесь.        Его не было. Вместо Какаши был какой-то другой человек. Это было не совсем то воссоединение команды 7, которое он себе представлял. И этот мальчик, этот фальшивый мальчик, который создавал существ… кем, черт возьми, он был? Сай. Так его называла Сакура. Сай болтал что-то об связях. Почему Сакура была такой молчаливой? Неужели она была так потрясена, что ее мозг перестал функционировать?        Раздражает.        — У нас с братом общая связь, связь ненависти. — Он поймал себя на том, что отвечает на то, что Сай так невежественно сказал о защите облигаций.        Внезапно он молниеносно шагнул к Наруто и приготовил свою катану для атаки. Конечно, Сай заблокировал его руку. Удивительно. Саске решил опробовать свою новую технику на своих противниках. Он совершенствовал его в течение многих лет, практикуясь на заключенных и экспериментах Орочимару… но он никогда не использовал его на поле боя. Он позволил чакре пройти через свое тело и выпустил ее с рычанием. Поток чидори несся во всех направлениях по пересеченной местности. В каждого из мужчин попала стрела, но он знал, где стоит Сакура, и позаботился о том, чтобы ей не причинили вреда. Ей все еще предстояло ответить на свои вопросы.        И затем, в душераздирающий момент, она как будто ответила ему. Сакура бежала к нему, ее кулаки были сжаты и странно светились. Неужели она действительно собиралась напасть на него? Все, казалось, происходило в замедленной съемке. Ветер развевал ее волосы; он мог видеть силу удара в ее напряженных бицепсах, но ее лицо… ее лицо выражало неуверенность. В ее заплаканных глазах было что-то такое, что говорило о том, что она сожалеет о том, что собиралась сделать. Он не позволил бы этому случиться. Он не мог проявить никакой слабости, особенно по отношению к девушке, которую едва знал. Он снова взял свою катану, как будто для удара, и мгновенно глаза куноичи наполнились страхом. Он не причинит ей вреда, он был бы уверен в этом, потому что был уверен, что она замрет от страха. Но его правота так и не была доказана, потому что вмешался тот человек, который играл роль Какаши. Неверный ход. Меч Саске вонзился в грудь мужчины!        Сакура не могла сдержать слез. Все должно было пойти совсем по-другому. Он так быстро напал на них… И почему она ничего не сказала? Она была так зла на себя. Ей следовало подбежать к нему и обнять. Она должна была что-то сказать, что угодно! Она была расстроена тем, что ее шанс показать свою силу был упущен. Она не хотела причинять ему боль, но не могла позволить ему причинить боль Наруто. Она не могла поверить, что была готова врезать ему кулаком… это было необходимо. Какая-то часть ее хотела доказать, что она сильная… Но, в конце концов, Ямато был ранен, а она ничего не доказала.        В тот момент она что-то увидела в глазах Саске. Было ли это неожиданностью? Гнев? Она так ясно видела его лицо в своей памяти, и это только еще больше разбивало ей сердце. Слезы продолжали катиться по ее лицу, но она знала, что должна быть сильной. Не только для себя, но и для Наруто.        — Слезы ничего не изменят. — сказала она немного холодно. — Слезы его не вернут. — Она не могла заставить себя произнести его имя. — Мы должны быть сильными. Мы вернем его, Наруто.       

~.~.~

Саске обещал вернуться однажды… но теперь он задавался вопросом, осталось ли ему что-нибудь, к чему он мог бы вернуться. У него не было возможности поговорить с ней и никогда не будет. Сакура изменилась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.