Хватит повторять старые ошибки - время совершать новые.

R
Завершён
384
автор
Размер:
241 страница, 82 673 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
384 Нравится 174 Отзывы 166 В сборник

Глава 5: "Живи мгновеньем, люби безоглядно". Часть 2

Настройки
Слизеринец оборачивается: -О, Поттер. Какая неожиданность. Так это твои подружки? Или ты просто решил заступаться за всех подряд, как обычно? – размеренная речь Малфоя раздражает, заставляя все внутри подрагивать от его нахальства. Я выдыхаю от облегчения. Теперь уж точно все обойдется. - Отойди от нее, - Гарри ступает вперед, уже вытащив свою волшебную палочку. - Ты мне так и не ответил. Что, хочется неприятностей? Это можно запросто устроить, – парень отнимает палочку от моего лица, переводя ее на Поттера. Радостно касаюсь того места на шее, куда еще мгновение назад утыкался острый конец волшебного оружия. - Стеф, что тут происходит? Он тебе что-то сделал? – парень шагает ко мне, за ним Рон, всем своим видом выражающий неприязнь к Малфою. Если бы взглядом можно было убивать, от Драко и его дружком не осталось бы и следа, это однозначно. Я собираюсь ответить, что все хорошо и не стоит так беспокоиться за меня (все-таки я не хочу с первых дней нашего знакомства быть обязанной ему помощью и показаться настолько слабой, что сама не смогла за себя постоять, чертова гордость), но Малфой не дает мне сказать: - Поттер, что за глупые вопросы? А ты сам не видел? У нас все отлично. Правда, пока ты нам не помешал, мы были немного заняты, - произносит тот, кинув на меня ухмыляющийся взгляд. - Заткнись, Малфой – рявкает Рон, который не отличался никогда особой сдержанностью. - Уизли, ты бы вообще помалкивал. С таким домом и средствами, как у тебя, эти девушки с тобой даже разговаривать не станут, - явно издевается парень. Так вот какого он о нас мнения? И с чего, хотела бы я знать? Кажется, я не давала ни единого повода думать так о себе и своей подруге. - Ты, видимо, совершенно нас не знаешь, раз у тебя сложилось такое впечатление, - обращаюсь я к Драко, стараясь держаться уверенно. Вряд ли у меня выходит. Но Рон, видимо, не расслышавший моих слов, поддавшись на такую неприкрытую провокацию и забыв о существовании волшебной палочки, кидается на слизеринца с кулаками. Дружки Драко спешат на помощь своему однокашнику, а Гарри, увидевший, как на Рона набрасываются двое, и явно почувствовавший в этом несправедливость, устремляется помогать парню. Стараясь прекратить драку, я беспомощно бегаю от одного ее участника к другому и кричу, чтобы они прекратили, пытаясь их растащить, но что я могу сделать? От Мэри никакой особой помощи не исходит – она лишь, последовав моему призыву, поднимается с сиденья и стоит теперь, во все глаза наблюдая за разыгравшейся сценой. Наконец, после того, как кто-то, перепутав меня со своим соперником, двигает мне в нос, я справляюсь с тем, чтобы оттащить Гарри от Малфоя, который, в свою очередь, помогает разнять Рона и Крэба с Гойлом. Вид у всех парней изрядно помятый, что, кстати, меня на несколько секунд даже радует – ведь вообще-то силы были не равны. - Малфой, убирайся отсюда, - произношу я, вытирая с подбородка кровь. Хорошенькое начало. Как избавиться от этого безграничного таланта влезать во всякую ерунду? - Я уйду. Но мы с тобой еще увидимся, - белобрысый бросает на меня очередной мерзкий взгляд, от которого я сжимаюсь. - Видимо, ты, как и Поттер, не умеешь выбирать друзей. Они выходят, остаемся только мы четверо. - Спасибо, конечно, но совершенно необязательно было за меня заступаться – я сама могу за себя постоять, - замечаю я после того, как все расселись. Гарри, кажется, теряется, не ожидая такой реакции. Зато Рон находит, что ответить: - Конечно, мы заметили. Поэтому он и тыкал своей палочкой тебе в шею. Я смущенно краснею и замолкаю. Ох уж эта гордость, неужели не могла просто поблагодарить их? - Стеф, у тебя кровь, - произносит моя подруга, нарушая тишину. Я быстро окидываю взглядом Гарри и Рона: у первого несколько царапин на лице, а из разбитой губы сочится кровь. У Уизли так же, как у меня, разбит нос, а под левым глазом уже назревает синяк. Вздохнув, я достаю салфетку, даю несколько штук парням и вытираю уже успевшую снова выступить на подбородке кровь. - С первого же дня появления тут ты нажила себе очень жестокого и мстительного врага. Тебе следует быть осторожней и стараться не попадаться ему на глаза. У Малфоя было такое лицо, как будто он просто так от тебя не отстанет, - прерывает повисшее между нами молчание Поттер, старательно промокающий ссадину салфеткой. На белоснежной поверхности быстро расползаются бардовые кружочки. Я вспыхиваю: - Оно и понятно: я сказала ему достаточно для того, чтобы попасть в число его недругов. Но я не собираюсь от него бегать. По большому счету, он не может сделать мне ничего серьезного, - чуть помедлив, я добавляю, - по крайней мере, пока. - О, нет, ты просто не понимаешь, о ком говоришь, - возражает Гарри. - Как раз я понимаю, причем как никто другой. Вспомни, откуда я, Гарри, - я мягко гляжу на взволнованного парня. - Ну, как знаешь. Тогда я постараюсь помогать тебе, чтобы ничего не случилось, - он пожимает плечами. И зачем ему вообще нужны эти лишние проблемы? Благодарно улыбаюсь избранному, пересилив в себе желание снова не вякнуть, что помощь мне не нужна и я со всем справлюсь сама. Только по окончании нашего диалога я замечаю, что Мэри о чем-то увлеченно беседует с Уизли, напрочь забыв о нашем существовании. - Рон, - обрывает все еще взволнованный и смущенный Гарри друга. - Что? – рыжий удивленно глядит на Поттера, явно не понимая, что такое могло заставить прервать его на полуслове. - Пойдем, найдем Гермиону. Мы же обещали за ней вернуться, как только найдем купе, в котором Стефани и Мери, - избранный встает. - А, да. Конечно. Мы только за Гермионой сходим и вернемся, - уже повернувшись к нам, заявляет Уизли. Парни выходят, дверь купе захлопывается. Мэри, раскрасневшаяся и невероятно радостная, сидит напротив меня. Я смотрю в окно, наблюдая за сменяющими друг друга деревьями, полями, речонками и озерами. Вид действительно прекрасный. Путешествуя в поездах, я могла всю дорогу просидеть, глядя в окно. Но сегодня какое-то необычное, другое чувство доставляет мне этот вид. Упорно не желая смотреть на девушку, перевожу взгляд на красноватую обивку сиденья. Пытаясь увидеть, вероятно, в ней что-то особенное, сижу и думаю, с чего начать разговор с подругой, неизбежность которого очевидна. Я совершенно не виню Мэри в том, что она не помогла мне. Понимаю, что происходило в ее голове в минуты, когда она видела Малфоя, такого реального. Я прекрасно ее понимаю. Тут уж скорее я виновата в том, что втянула ее в это событие, этот конфликт. Немного оценив ситуацию, я бы поняла, что девушка не сможет побороть невозможно сильную привязанность к этому персонажу. Это моя ошибка, моя вина, следовательно, мне надо бы извиниться: -Прости, - слетает фраза одновременно у двух человек. Я смотрю на подругу и улыбаюсь. Она тоже отвечает мне улыбкой. - Правда. Я должна была тебя поддержать… Просто я… Я… - девушка запинается, не зная, как правильнее будет продолжить. - Нет, это ты прости меня, я не должна была тебя в это втягивать. Я все понимаю, - отрицательно качаю головой, осуждая себя же. - Да что ты. Мы же так мечтали обо всем этом. И должны поддерживать друг друга и помогать, - она хмурит брови. В который раз за этот день дверь купе снова открывается, и входит наше «Золотое Трио». - Стефани, ты как? – взволнованно произносит Грейнджер, - Гарри и Рон мне все рассказали. Все-таки этот Малфой такой мерзавец! - Со мной все хорошо, спасибо, - улыбаюсь я. - Знаешь, я сама виновата. - И в чем же? - Гермиона скрещивает руки на груди, явно не соглашаясь с моим мнением. - Я достаточно грубо себя вела. И, наверное, все-таки много лишнего наговорила. Какой бы мерзавец он ни был, я не должна была так говорить, - пожимаю плечами. Хотя разве я сказала что-то, что было бы неправдой? Гриффиндорка как-то неуверенно глядит на меня. Все рассаживаются по свободным местам. Некоторое время мы разговариваем вместе на разные темы, но примерно через час Грейнджер, видимо, уставшая от нашей болтовни, отсаживается в сторону и углубляется в одну из своих книг. Мы же, так и разговаривая, не замечаем, как поезд начинает замедлять свой ход. Я пристально смотрю в окно, небо за которым уже потемнело. На платформе виднеется косматая шевелюра Хагрида. Хогвартс-экспресс останавливается, и это значит только одно: через несколько минут нам с Мэри предстоит вместе с первокурсниками зайти в Большой Зал и надеть на свою голову Распределяющую Шляпу. Как же я жду этого, и как же сумбурно в моей голове появляются мысли о первом визите в замок.
384 Нравится 174 Отзывы 166 В сборник
Отзывы (1)