ID работы: 10623533

Взгляд серых глаз

Слэш
NC-17
Завершён
1208
автор
Размер:
111 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1208 Нравится 177 Отзывы 510 В сборник Скачать

6. Когда не можешь выразить свои чувства, это еще не значит, что они неглубокие

Настройки текста
Примечания:
— Где Драко, С-северус-с?.. — бледное безносое лицо было абсолютно спокойно. Казалось, всё внимание Темного Лорда было приковано к изящной палочке Люциуса в длинных, серых пальцах. — Я пока не нашел его, мой лорд, — Снейп склонил голову в поклоне. — Ещ-щ-щё нет? — будто бы действительно удивившись, переспросил Волдеморт. Конечно, это игра, для кого только он играет? — Ты раз-зочаровываешь меня, друг мой, — Северус склонил голову ниже. Нужно срочно отдать Поттеру Меч Гриффиндора, иначе он не успеет. — Легилименс! — черноволосый мужчина глухо стукнулся коленями о холодный пол, сгибаясь. Пот покатился по его лбу. Нельзя! Нельзя показать Волдеморту свои мысли. Иначе — смерть. Все умрут. Все силы волшебника уходили на то, чтобы создать ложные воспоминания и удержать Темного Лорда в их рамках. Снейп не пропустит бледного урода дальше положенного. Постепенно давление на разум корчившегося мага стало слабеть. Северус тяжело дышал, его конечности казались ватными и плохо сгибались. Он поднял мутный взгляд на задумчивого хозяина. Как же Снейп ненавидит это бледное лицо, эти длинные, паучьи пальцы. Если бы у Северуса был хоть один шанс, он бы жестоко отомстил трусливому ублюдку — за смерть Лили, его любимой Лили, и за собственную жалкую жизнь.

***

— Гарри! — высокий брюнет поморщился. — Гарри, как ты мог довести Драко до обморока?! — отчитывала его Гермиона в их маленьком зале. Рон растерянно мялся на входе в палатку, всем видом показывая другу, что не может ему ничем помочь. — В его состоянии! — громко шикнула девушка, бросив настороженный взгляд на закрытую дверь. Час назад она привела Драко в чувства, и за всё это время он не произнес ни слова — только сидел, бледный, на кровати, облокотившись на подушки, и смотрел в стену. Он не отвечал на тихие попытки Гарри извиниться, только раздраженно морщился. Еще бы — он, Драко, наследник древнейшего рода, сын Люциуса и Нарциссы Малфоев, и такое доказательство слабости. Доказательство его позора. Драко уже сейчас испытывал смутную злость, почти обиду, на растущее в нём существо. Плод находился внутри него, плод от насильника. Если бы у Малфоя был выбор, он бы придушил несчастное создание ещё до его первого вздоха. Чтобы не мучилось, бедное. Это действительно было бы гуманнее, чем позволять ему жить. Люди не рожают детей в войну не просто так. И сейчас он вынужден слушать причитания Грейнджер за тонкой стенкой. Они бы хоть полог тишины наложили, идиоты. Она жалеет его. Кажется, еще немного и Драко будет почти не противно. Пусть делают, что хотят — лишь бы не трогали его — он слишком устал от них. Хотя, возможно, он устал просто от жизни.

***

Смеркалось. Гарри сидел на неизменном, мягком от влаги и времени бревне — была его очередь дежурить. Он печально размышлял. Как ему заставить Малфоя простить его? Да и стоит ли? Невозможно изменить то, что уже было сделано. Причём это касалось всей их ситуации. Противиться этому завораживающему чувству власти и силы так трудно. Да, Гарри признавал, ему нравилось ощущать превосходство над Драко, но это и было закономерно. Они так долго враждовали, не удивительно, что Поттер был рад наконец-то утвердить свою победу над вечным соперником. Лучше уж он, чем его. Опустив взгляд на лежащую в его руках палочку, Гарри хмыкнул. Палочка Драко — его артефакт сломала Гермиона во время их недавней вылазки в Годрикову Впадину. Поттер сильно переживал о сломанной палочке, но боль от потери «друга» притупило волнение за лежащего в лихорадке Малфоя. Удивительно, но палочка блондина очень хорошо приняла его — будто он и был её хозяином. «Наверное, Драко будет зол, когда узнает, что больше не является хозяином палочки», — невесело ухмыльнулся герой. — «Я вижу, как он мучается без магии, но… Но возвращать её ему слишком опасно — в последнее время Малфой слишком непредсказуем. А если он решит вздернуться, наколдовав себе движущиеся ленты?» — Поттер помнил жуткие рассказы мальчишек из их спальни в Хогвартсе про самозатягивающуюся одежду. Ведь не просто так её запретили. «Кстати, нужно будет подготовить комнаты — убрать все острые предметы подальше от Драко, порожки, чтобы он не споткнулся…» — тяжело вздохнув, брюнет в который раз осознал, что не готов становиться отцом. Он сам ещё ребенок. Быстро повзрослевший, но ребенок. Как и Драко. — «Ну куда нам дети в такое время? Как я смогу обеспечить выполнение всех капризов беременного супруга? А если ему захочется сушеных ананасов с кефиром? Что я буду делать? Побегу, как миленький, даже под угрозой попасться Пожирателям? Всё же это я виноват в его состоянии и не имею право жаловаться. Но Драко…» Гарри просто не мог представить всегда холодного и надменного Малфоя хорошим отцом. Или матерью? Не мог представить огромного живота, проблем с питанием, болей в груди, воспалившихся, опухших сосков… Хотя их как раз мог. Хлопнув себя по лбу, Поттер принялся отчитывать себя за неуместные мысли. Малфой бы его прибил, если бы узнал. «Так, хватит», — решил Гарри. — «Нужно идти извиняться».

***

— Драко, — Поттер тихо приоткрыл дверь в их спальню. Было уже поздно, и Гарри надеялся, что Малфой спит — хоть какая-то отсрочка очередного тяжелого разговора. Нельзя было снова сорваться. Надежды героя не оправдались: Драко все так же сидел на кровати, уставившись в белую стену. — Драко, я… — начал Гарри неуверенно. — я хочу извиниться за сегодня, я… я не знаю, что на меня нашло, — брюнет поднял взгляд на Малфоя. — Я так долго думал, как сообщить тебе, и… — Насколько долго? — холодно прервал его повернувшийся к Поттеру блондин. — Как давно ты знал? — С того дня как забрал твою палочку. Драко вскинулся: — И не сообщил мне? Ты идиот, Поттер, — прошипел он. Затем, будто устав от разговора, отвернулся обратно к стене и, перебирая одеяло между пальцев, тихо заговорил: — Мне никто не продаст нужное зелье, разве что, может быть, в Косом Переулке, но его качество оставляет желать лучшего. И самому не сварить, это слишком долго: только ингредиенты я буду искать пару месяцев. Можно было бы попробовать магловским способом... — Что? Драко, что ты говоришь? — предложение пугало Поттера похлеще Волдемортовской Авады. — Что я говорю? — блондин вдруг заглянул Гарри прямо в глаза, повернув к нему лицо. Его голос был ровным и спокойным, и это испугало гриффиндорца даже больше самой фразы. — Я говорю, что хочу убить этот плод. Ни ты, ни этот ребенок мне не нужны, — тембр Малфоя набирал громкость. — Я. Собираюсь. Убить его. «Я… Убила… Сириуса Блэка!» — отдалось в голове Гарри воспоминание. Он побледнел — только щеки казались неестественно красными из-за выступивших пятен. — Я ненавижу его, — глаза Драко заблестели. Он часто облизывал ярко-красные, мокрые губы. — Ненавижу тебя, ненавижу твоих нищебродских друзей, их радио! Ненавижу твоё постоянное «Выйди, Драко», — губы Поттера сжались в тонкую, белую полоску, подбородок был сморщен, будто Гарри сдерживал себя от ответных оскорблений. — Но что меня бесит больше всего — это постоянная зависимость. От родителей, от Волдеморта, даже от тебя, тщеславный ублюдок. Не удивительно, что твои друзья — это группка полоумных прид… — Что ты сказал? — вдруг перебил его Гарри. — Драко, что ты сказал? — мгновенно подскочив к тяжело дышащему Малфою, Гарри схватил его за плечи и встряхнул. — Что ты только что сказал?! — медленно повторил он, впиваясь взглядом в серые глаза напротив. — Я назвал их полоумными п… — Не это! Ты назвал его по имени? — Гарри еще раз встряхнул блондина так, что его голова мотнулась назад, почти задевая стену. — Ты назвал Темного Лорда по имени?! — поначалу злые, глаза Драко постепенно становились всё более растерянными, медленно округляясь. Он слабо кивнул. — Идиот! Гарри выскочил из комнаты, крича: — Рон, Гермиона, просыпайтесь! Собираемся, живо! — Что случилось, Гарри? — раздался хриплый ото сна, взволнованный голос Гермионы. — Малфой назвал Темного Лорда по имени, — Рон уже вскочил, быстро одеваясь. — Собирайте вещи, мы уходим. — Поздно, дружище, — Рон стоял на выходе из палатки, смотря куда-то вдаль. — Они подходят к барьеру. Замерев на месте, Поттер несколько секунд смотрел на широкую спину друга, затем, сорвавшись с места, побежал обратно в спальню, к Малфою, на ходу вытаскивая из-под одежды медальон Слизерина. Подлетев к всё ещё растерянно сидящему на кровати Драко, Гарри начал быстро шептать: — Возьми этот медальон, Драко, — герой вложил украшение в дрожащую ладонь блондина. — Это очень важная вещь, не отдавай никому! Спрячь или уничтожь его. Я отправлю тебя к проверенным людям, покажи им это кольцо, — Драко широко распахнутыми глазами наблюдал, как Гарри снял с себя кольцо Поттеров, надевая на его нервно теребящую край покрывала руку. — ...и скажи, что Гарри просил присмотреть за тобой, — Малфой медленно поднял взгляд на лицо Поттера — тот был предельно серьезен: между бровями залегла глубокая морщинка, взгляд холодил душу. Вдруг, ободряюще улыбнувшись блондину, Гарри нежно поцеловал Драко в лоб, нажимая на камень в поттеровском кольце. Не успев произнести ни звука, ошарашенный Малфой исчез в вихре трансгрессии.

***

Они бежали по уже ставшему родным лесу, уворачиваясь от заклятий Пожирателей и отправляя в них свои. Рон прихрамывал на одну ногу — какая-то сволочь задела его. Гермиона немного опережала парней, выкрикивая на ходу заклинания. — Бомбарда! — девушка ухмыльнулась, слыша за спиной стоны врагов. — Они окружают нас! — закричал Рон, разворачиваясь. Но и с этой стороны на них напирали приспешники Волдеморта. — Туда! Гарри и Гермиона бежали за Роном, отчетливо осознавая, что ловушка уже захлопнулась, им не выбраться. В отчаянии задыхающаяся девушка послала в Гарри жалящее заклинание, надеясь, что так его не узнают — иначе убьют на месте. — Если мы выживем, я убью Малфоя! — тихо прошипел Рон, прижимаясь спиной к спинам друзей. Их окружили. Они в ловушке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.