***
Хисын просто не мог поверить, каким временами глупым мог быть. Включить в нужный момент голову и дать пареньку хоть те же самые фрукты на день — нет-нет, о таком он осознаёт лишь в автобусе. Этот косяк мучал его на протяжении всего рабочего дня. Настолько замучил, что ему пришло на ум не сидеть сложа руки сегодня за ужином, а приготовить что-нибудь получше рамёна и прочего фаст-фуда. За таким советом он решил в интернет не лезть, вместо этого спросить о нём своего друга по парте — Джея, как главного гуру по готовке (в их компании он готовил съедобнее всех). — У тебя теперь здесь больше вайфай не ловит? В интернете есть намного больше интересных блюд чем в моей черепной коробке, — ответил на его просьбу Джей в столовке. Хисын как всегда проигнорировал такие высказывания друга, продолжая гнуть свою линию. — Я же знаю, тебе нравится, когда так говорят. Поэтому на твою помощь в этом деле я могу спокойно полагаться. Как в следствии Чонсон перестал тянуть резину и так ограниченного времени, спросив самое простое: — Что за гость у тебя будет? — Ко мне вечером заскочит двоюродный брат по... маминой линии на пару часов. Хочу накормить его чём-то вкусным, что за уши не оттащишь, — на ходу придумывал Хисын. — Меня до сих пор поражает то, что ты хочешь сварганить что-либо другое, не считая рамёна, — Чонсон доел с металического подноса последний кусок мяса. — Могу предложить самгёпсаль. Дешёво и сердито. — Хочется чего-то покруче. — Ладно, дальше. Омук довольно неплохой. Подготовка долгая, но процесс быстрый, того стоит. Что скажешь? — Джей с ожиданием в глазах посмотрел на него. В начале Хисыну идея понравилась. Однако потом он отклонил её из-за одной причины: подготовка точно заберёт у него больше нервных клеток чем весь учебный семестр. — Ну ты и избирательный! Итак. Предлагаю тебе последнее — пулькоги, и сваливаю на урок, — вместе с этим, Джей поднимается с места и, хлопнув друга по плечу, идёт сдавать пустой поднос. Последние блюдо получает одобрение от Хисына. Это было именно то, что нужно. Сытно, вот только не шибко дёшево. Дабы впечатлить гостя он на такое сможет раскошелиться. После пар Хисын пошёл закупиться всеми необходимыми ингредиентами. Искал он их по тому списку, что прислал ему Чонсон с подписью о том, что этот рецепт уже годами применялся в его семье, поэтому Хисыну, как избранному в его познании, нужно не оплошать с приготовлением.***
Когда он приволокся домой, прямо в прихожей его поджидала следующая рояль в кустах, надо было лишь дверь открыть. Походу, сердце Хисына сегодня может уйти в пятки и просто оттуда больше не выйти. Недалёко от дверного коврика, на корточках сидел Чонвон напротив длинного зеркала. Он даже ухом не повёл, когда кто-то открыл дверь, не в силах оторвать взгляд от того отражения, которое видел перед собой. Подвинулся ближе, с широко раскрытыми глазами продолжая глазеть на себя самого. — Что ты делаешь, Чонвон? — тон голоса стал выше обычного. Его напугало то необъяснимое состояние, в котором сейчас был Чонвон. Полукровка поднял на него полные удрученности глаза. Он напомнил Хисыну ребёнка, что впервые увидел в своей жизни плохую оценку по любимому предмету. Но он мог видеть исключительно своё отражение, ничего большего. Хисын не понимал, что вызвало в этих глазах понурость. — Я не смогу. — Что не сможешь? — как же его всё-таки пугало происходящее. — Превратиться обратно, — пояснил Чонвон. — Тебе... — Хисын не мог подобрать нужные слова. — Не удобно находится в этом теле? Звучало диковато со стороны, но это была своего рода моральная поддержка. Ему просто никак по другому не удастся помочь. — Я думаю, что таким видом отпугиваю тебя. Ведь ты в дом пустил кота, а не меня, человека. Я всё испортил и не буду возражать, если ты прогонишь меня. Хисыну чертовски смешно с того, что твориться в его жизни. Кто-бы смог раньше о таком подумать. Но, чтобы выжить в этом безумии, надо вести себя как ни в чём не бывало, иначе он просто-напросто лишится тут рассудка. — Брось! Я ни в коем веки не считаю тебя самозванцем, раз ты так думаешь. Ты же вылитый человек, кроме... хвоста и ушей. С этим мы что-нибудь придумаем, если пойдём на улицу, — Хисын, не церемонясь, приподнял Чонвона за плечи с пола. — Малой, давай, поднимайся. Я как волк голодный, и думаю ты тоже. У нас сегодня будет особенное блюдо, — он привёл Чонвона на крохотную кухню и посадил на кресло. — Будешь пулькоги? — он убрал с плеча парня руку. Чонвон облизнулся и кивнул головой. Он не ел такой еды с тех самых пор, как в последний раз принял облик кота. Наступило время готовки. С упоением в глазах мальчик наблюдал за промыванием говяжий вырезки в раковине. А когда говядина оказалась на разделочной доске, где Хисын вырезал из неё все жилки, то это стало выглядеть аппетитнее вдвойне. Спустя время, нарезки говядины, протомившись в сладком маринаде, оправились на громко журчавшую сковородку. Стоя за плитой, Хисын одним глазом наблюдал за Чонвоном. Он был симпатичным парнем. Его лицо округлой формы, с аккуратным носом и разрезом глаз в кошачьей манере выражало желание быстрее отведать стряпню хозяина квартиры. Таким полукровка смотрелся очень домашним. Было заметно, что он старался изо всех сил начать период адаптации и привыкнуть и к жизни среднестатистического человека. Проанализировав от а до я всю нынешнюю ситуацию, Хисын принял решение содержать Чонвона у себя на попечении до более светлых времён, пока всё не образумиться. Голым и холодным он точно не позволит этому мальчику дальше проживать на улице. По вине этих мыслей первая порция нарезок прожарилась до углей. Хисын неудовлетворённо вздохнул и принялся жарить новые нарезки более внимательно.