Хасегава летел, как ветер, его лицо царапали ветки проносящихся мимо кустарников, глаза слезились от скорости и городской пыли, во рту пересохло, но в какой-то момент парень позабыл обо всем и полностью отдался любимому делу. Чуть не промчавшись на скорости мимо офиса господина Аиноске, раскрасневшийся Ланга во взмокшей от пота рубашке, с растрепанными волосами и максимально смущенной физиономией появился в приемной депутата.
— Господин Аиноске ждет вас уже 15 минут, проходите, — с недовольным видом сообщила рыжеволосая секретарша, метнув в Лангу недобрый взгляд.
— С-с-спасибо, — выдохнул Ланга, стараясь восстановить дыхание.
Сделав глубокий вдох, он отворил дверь, на которую кивнула девушка, и вошел.
Оказавшись в просторном светлом кабинете, Хасегава сразу увидел высокую фигуру, стоящую у окна к нему спиной, видимо, принадлежащую Шиндо-сану. Судя по всему, за окном он наблюдал что-то очень интересное или просто был погружен в свои мысли, никак не отреагировав на появление Ланги на пороге своего кабинета.
— Добрый день, — обратился Ланга, предварительно кашлянув, чтобы привлечь к себе внимания. Щеки горели огнем.
Мужчина в костюме повернул голову. Точеное лицо с острыми, как лезвия, скулами озарилось улыбкой.
— Здравствуйте, — глубокий взгляд карих глаз с красноватым отливом, кажется, пронзил Лангу насквозь.
— Прошу меня простить за опоздание... — смущенно пролепетал Хасегава.
— Не прощу! — нахмурился политик. — Известно ли вам, как дорого стоит мое время?
— Простите, пожалуйста... — взмолился Ланга, краснея еще больше и отвешивая извинительные поклоны.
— Да я шучу... Все в порядке, — улыбнулся Шиндо-сан, приблизившись к Ланге. — Когда я был моложе, то тоже имел некоторые трудности с тайм-менеджментом, — голос его звучал сладко, словно гипнотизировал.
— Спасибо... — заморгал Ланга.
— Аиноске Шиндо, рад знакомству, — протянул руку политик, продолжая улыбаться. Ланга находился в замешательстве, ведь перед интервью воображение ему рисовало совершенно другого Шиндо-сана. Он почему-то думал, что политик будет гораздо старше по возрасту, лысоватым, с морщинами и мешками под глазами. А тут перед ним предстал молодой, спортивный мужчина, которому безумно шел костюм, но при этом он не выглядел слишком официально. А еще он был очень красивым — если не знать, что это представитель парламента, то его можно было бы принять за кинозвезду. Лицо Аиноске показалось Ланге знакомым — наверное, он когда-то видел его в новостях. А, может, в прошлом он все-таки снимался в кино. Ланге хотелось бы посмотреть этот фильм...
— С вами все в порядке? — поинтересовался политик, приподняв и без того вздернутые кверху брови. Он по-прежнему стоял с протянутой рукой, пока Ланга предался своим мыслям.
— Я Ланга. Хасегава Ланга — выпалил парень, протягивая руку Шиндо-сану. Рука была теплая, а рукопожатие в меру крепким, как и подобает солидному мужчине. В нем чувствовалась и сила лидера и мягкость дипломата.
— Ланга... Красивое и редкое имя, — произнес Шиндо, не разрывая зрительного контакта. — Что ж, присаживайтесь, — указал он на кресло напротив места руководителя.
— Спасибо, — Ланга развернулся в сторону стола.
— А, хотя, нет, давайте лучше разместимся на диване и выпьем по чашечке чая. Я думаю, такая обстановка больше располагает для интервью, что скажете?
— Да, хорошо, — согласился Ланга, бросив взгляд на кожаный диван рядом с кофейным столиком.
— Чай, кофе? Или Вы больше предпочитаете холодные напитки, Ланга-сан?
— Ну... Мне не принципиально, — замялся Ланга. Его смущало, что взрослый мужчина обращается к нему в уважительной манере, как к себе равному.
— Присаживайтесь, — улыбнулся Шиндо-сан, указывая на диван. Он подошел к своему столу и нажал кнопку связи:
— Харука-сан, будьте добры, принесите нам два безалкогольных мохито, — обратился он к секретарше.
После Аиноске подошел к Ланге и уселся рядом, высоко закинув ногу на ногу. Диван был небольшим, и они оказались достаточно близко друг к другу. Ланга почувствовал запах его парфюма — взрослый и одновременно с пряными игривыми нотками, будоражащими фантазию, — очень приятный, страстный и эксцентричный, подходящий, наверное, больше человеку авантюрному, чем серьезному политику.
— Так Вы учитесь в школе, Ланга-сан? — первым начал общение Аиноске после небольшой паузы.
— Д-да, я старшеклассник, — ответил Ланга, набравшись смелости и заглянув в рубиново-карие глаза, встречи с которыми избегал с тех пор, как оказался на диване. От Шиндо-сана исходила невероятно сильная и притягательная энергетика, он был харизматичным и излучал дружелюбие, но Ланга сильно смущался. Окажись на месте рядом с ним пожилой лысый дяденька с осунувшимся лицом и усталым серьезным взглядом — было бы куда проще...
Ланга не мог объяснить, почему при виде этого мужчины он чувствовал особую неловкость. Наверное, причиной тому была его красота и умение себя преподнести. Такой типаж определенно нравился Ланге, он это окончательно понял практически сразу, как познакомился с Шиндо. Ну а то, что ему нравятся парни, он для себя выяснил намного раньше.
Хасегава снова потупил взгляд, словно собственные пыльные фиолетовые кеды были ему куда интересней сидящего рядом собеседника.
— Ах, школа... — ностальгически протянул Шиндо-сан, — знаете, я Вам в некотором роде завидую. Хотел бы я вернуться в то время... Тогда все было намного проще, хоть в каком-то смысле и сложнее…
В кабинет вошла девушка секретарь и поставила на кофейный столик два стакана с мохито.
— Что-нибудь еще, Шиндо-сан? — любезным тоном поинтересовалась она.
— Нет, спасибо, можете идти, — ответил Аиноске. Девушка ушла.
— Может быть, Вы хотите у меня что-то спросить? — приподнял брови Шиндо, протягивая Ланге коктейль.
Хасегава снова залился краской — это же он должен брать интервью и задавать вопросы. Вот тупица!
— Да, конечно, — Ланга, взяв коктейль, свободной рукой принялся судорожно шарить по карманам в поисках небольшого блокнота, которым снабдил его Реки.
Наконец достав блокнот, Ланга открыл его и зачитал первый вопрос:
— Вы всегда хотели стать политиком или в детстве у Вас были другие цели?
С лица Аиноске спала улыбка, он сделался серьезным, и, казалось, даже немного растерянным. Он отхлебнул коктейль через трубочку, и лишь потом ответил:
— Ну, знаете ли, часто наши детские желания остаются всего лишь желаниями. В детстве я видел себя в спорте, но мои родители настояли на том, что это не серьезно. Поэтому я являюсь тем, кто я есть.
Ланга сообразил, что нужно включить диктофон, и нажав кнопку «Запись», на телефоне, поспешил зачитать следующий вопрос:
— Вы женаты?
Шиндо-сан скептически нахмурился.
— Я думал, что Вам это известно... Ведь информация о том, что я не женат, есть в общем доступе.
— П-п-простите... Я хотел спросить: есть ли у вас девушка?
«Боже, что я мелю? Час от часу не легче», — подумал Ланга, желая провалиться сквозь землю.
— А с какой целью, позвольте полюбопытствовать, Вы интересуетесь? — Шиндо, лукаво улыбаясь, положил руку на плечо Ланги и заглянул в его смущенную физиономию.
— Я не... Простите, пожалуйста, мою бестактность... — запинаясь, проговорил Ланга, еле ворочая языком.
— Вы дрожите... — Шиндо, взял его за руку. Он наклонился ближе и спокойно произнес:
— Не нужно так нервничать, Ланга-сан, я не кусаюсь, — он обнажил свои белоснежные зубы в улыбке.
Ланга стал еще больше переживать, потому что у него от волнения потели руки, и Шиндо наверняка это сейчас заметил. А еще он абсолютно неожиданно и не к месту почувствовал возбуждение — то ли от прикосновения обворожительного мужчины, то ли от того, что его лицо сейчас было на расстоянии поцелуя.
— Выпейте мохито, пока лед не растаял — дружелюбно предложил Аиноске, — а я отвечу на ваш вопрос.
— Спасибо... — Ланга снова взял в руки стакан и отпил большой глоток. Да уж, охладиться ему сейчас не мешало. Еще холодный душ бы принять…
— А ответ на него, увы, прост и банален — у меня пока нет спутницы жизни. Хотя, мне кажется, я уже встретил моего человека, — загадочно улыбнулся Аиноске, его глаза сверкнули.
Ланга, в мыслях сетуя на Реки за тупые вопросы и на самого себя за то, что их не прочитал перед интервью, решил импровизировать.
— А что вас вдохновляет по жизни?
— Любовь, — ответил Шиндо, — Любовь к людям и стремление быть всегда первым. Меня так воспитали.
— Прекрасный ответ, спасибо, — оживился Ланга, радуясь, что у него получается реабилитироваться.
Идеи в голове на этом закончились, и его глаза побежали по странице блокнота в поисках подходящего вопроса, когда в кабинет снова вошла секретарша.
— Господин Аиноске, собрание парламента начнется через 20 минут. Вам пора ехать.
Шиндо, словно сомневаясь, посмотрел на наручные часы.
— Хорошо, вызывайте машину.
Девушка кивнула и быстрым шагом вышла из кабинета.
— Извините, но на сегодня я вынужден прервать интервью, — в голосе Аиноске действительно читалось сожаление. Или, возможно, это было из вежливости?
— Вы меня извините за опоздание. Если бы я приехал вовремя, у нас было бы больше времени… — смущенно произнес Ланга.
— Да, Вы правы. Не опаздывайте больше, — криво улыбнулся Шиндо-сан.
— Простите еще раз...
— Все в порядке. Если хотите, можете прийти сюда в среду, и мы завершим начатое.
— Да, было бы здорово! — искренне обрадовался Ланга, — спасибо большое!
— Отлично. Тогда в среду в 7.
— Хорошо, еще раз спасибо Вам огромное!
— До встречи, Ланга-сан, — улыбнулся Аиноске, проводив парня взглядом.
Домой Ланга решил пройтись пешком, чтобы успокоиться. Сердце норовило выскочить из груди. Странно, но, несмотря на волнение и пережитый конфуз, покидать кабинет господина Аиноске ему не хотелось. В волосах запутался шлейф от его парфюма, а в ушах все еще звучал бархатный тембр голоса.
***
На большой перемене Ланга с Реки по обыкновению обедали на крыше. Хасегава жевал приготовленные мамой сэндвичи и завистливо поглядывал на бэнто друга.
— Хочешь? — предложил Реки.
— Ну, если ты не против со мной поменяться… — заерзал Ланга.
— Нет проблем! — улыбнулся Каян, без сожаления отдавая товарищу коробочку с традиционной японской едой. Тот сразу принялся уплетать за обе щеки.
— Так как прошло интервью? — спросил Реки, с улыбкой наблюдая как Ланга ест.
— Му, нормфально, — прочавкал Хасегава, — знаешь, могло бы быть хуже…
— Старик депутат тебя в тоску не вогнал?
— Вовсе он не старик, ему не больше тридцати! — Возмутился Ланга.
— Ого, я думал, он постарше будет… — изумился Реки.
— Да, я тоже… — задумчиво протянул Ланга, отпивая из бутылки.
— Эй, это же мой! — возмутился Реки, заметив, что Ланга взял по ошибке его йогурт.
— Ой, прости, я не перепутал… — смутился Хасегава.
— А ты знаешь, что в Японии пить из одной бутылки – это непрямой поцелуй? — ехидно заметил Реки.
— Что? Не знал такого. Глупости какие… — Краснея, пробормотал Ланга.
Выходит, у них с Реки произошел поцелуй, пусть и непрямой? — бред.
— Ну вот, теперь будешь знать, — хихикнул рыжий.
— Так, когда интервью сдавать будем? — спросил он после паузы.
— В четверг — ответил Ланга. Я забыл у него в кабинете свой блокнот с записями и смогу забрать его только в среду.
— Вот балда, — шутливо обругал друга Реки, взъерошив Хасегаве волосы.
Почему-то Ланга решил не рассказывать Реки о настоящей цели своего следующего визита к политику, лицо которого он все никак не мог выбросить из головы. К господину Аиноске его тянуло словно магнитом. Чувствуя это странное влечение, он прекрасно осознавал, что между ними никогда ничего не будет, но ведь помечтать-то можно… Странно, но Ланге хотелось снова испытать то чувство неловкости и необъяснимо откуда берущегося возбуждения. Это было что-то непостижимое, сродни катанию на скейте. Но, в отличие от трека, туда Реки он брать не хотел. Тот сразу понял бы, что что-то не так, по его тушующейся физиономии, потом бы все время подкалывал… Да и, по правде, Ланга боялся, что в присутствии Реки он окажется в его тени. Рыжик с людьми был как солнышко — яркий, веселый, общительный, не то, что он…
— Слушай, я еще хотел спросить… — Реки вдруг сделался серьезным, — ты не передумал насчет поединка с Адамом?
Ланга вздохнул:
— Чувак, ну мы ведь уже это обсуждали… Все будет хорошо. Верь в меня.
— Да я-то верю…— Еще больше помрачнел Реки. — Но ты же знаешь, что это глупо. Он опасный и неконтролируемый, кто знает, что ему в голову взбредет.
— Не волнуйся. Я же говорил, что бы ни случилось, я не брошу скейтбординг. Я не оставлю тебя. Давай закроем тему, ладно? — Ланга улыбнулся и протянул кулак для их фирменного рукопожатия.
***
Настал день «Х» и Хасегава перед второй встречей с политиком почему-то волновался больше, чем перед поединком с Адамом, который, кстати, должен был состояться на этих выходных. Во время, свободное от тренировок и размышлений об Адаме и его лавхаге, Ланга снова и снова поднимал в своем воображении образ господина Аиноске, заставляющего его сердце биться сильнее.
Вымыв свое бледное тело до скрипа, он решил воспользоваться туалетной водой, обычно скучающей на полке, наряжался долго и тщательно, словно придворная дама, желающая на балу затмить саму королеву. Только вот в отличие от придворной дамы, наряды Хасегавы можно было пересчитать по пальцам одной руки, что, впрочем, не делало муки выбора проще.
«Школьная форма? — в очередной раз подчеркнет то, что я малолетка».
«Скейтерский прикид? — да ты еще тот модник…»
«Отложить нарядное кимоно у Черри? — не мой стиль» — рассуждал Хасегава.
Наконец, придя к выводу, что все что угодно будет лучше потной рубахи и грязных кед, в которых он был при знакомстве с Шиндо-саном, Ланга немного успокоился. Собравшись, он поглядел на часы — опаздывать было нельзя.