схватка
19 мая 2021 г., 16:00
Примечания:
метки для этой части обновлены, прошу, наслаждайтесь <3
Вонзив правый каблук в землю для опоры, Бэй Доу перехватывает рукоять лука Фатуи двуручником, когда тот заносит его.
Вонзив правый каблук в землю для опоры, Бэй Доу перехватывает рукоять лука Фатуи двуручником, когда тот заносит его; силы этого движения было бы достаточно, чтобы раскрошить его пальцы, не вырони он оружие, чтобы сделать два быстрых шага назад.
Тем не менее, поскольку он осмелился бросить свое дальнобойное оружие, Бэй Доу следует этому движению, волоча лук по земле и аккуратно переламывая его пополам. Бесчестно было разрушать такое тонкое мастерство, рассеянно думает она. Возможно, владелец мог бы найти оружейника, способного повторно использовать конечности лука.
Фатуи ухмыляется ей, махая левой рукой. Из-за отступления он чуть было не упал на каменную скамью; Фатуи больше знаком с районом вокруг Ритуального бюро Ваншэн, чем думала Бэй Доу, даже с предполагаемой дружбой с одним из... консультантов.
Это действительно ужасное место для битвы: хотя они находятся не на главной улице, до неё рукой подать; лестница ведет в узкий внутренний дворик, выходящий на водоток, с единственным деревянным ограждением, которое защищает от крутого падения в скалистые воды. Пожалуй, единственное, в чем повезло, - отсутствие гражданского движения: гробовщики Ритуального бюро Ваншэн не рискуют выходить на свет, даже если за их дверями вспыхивает драка.
"Я не ожидал, что буду иметь честь встретиться с тобой так скоро," весело приветствует ее Фатуи, "какой замечательный сюрприз." Он выглядит совсем молодым, когда так улыбается; другой тип маски, не тот, который использует Нин Гуан, но с той же целью: скрыть под ней опасность.
Бэй Доу пинает обломки лука в воду. Они оба молча наблюдают, как падают осколки.
"Я уже встречалась со многими твоими людьми," говорит Бэй Доу и слегка меняет позу, чтобы лучше поддерживать свой клинок, "они были не такими, как я ожидала от вторгшейся банды."
"Вы хотите сказать, что они были слабыми," соглашается Фатуи и смущенно потирает затылок. "Я приношу свои извинения за то, что они не смогли оправдать ваши ожидания." Странно говорить об этом, когда Бэй Доу выследила его людей и сломила их, прорвала их оборону в поисках бумажных талисманов, которые пахли Адептами. Напряжение, исходящее от рук Фатуи, отличается от рывка, который вырывается с вызовом обычного оружия. "Но это редкий шанс и было бы жаль, если бы мы потратили его впустую, говоря о слабаках." Воздух пульсирует вокруг него, и он разводит руки в стороны, чтобы создать фальшионы из воды.
Бэй Доу оценивающе присвистывает. "Это удобный навык." К тому же пугающая вода, из которой состоит оружие, вздымается вокруг рук Фатуи; оружие твердое только на кончике. Все последующие удары, наносимые водой после его первого, были довольно таки тревожащие; но туманная форма этого навыка означает, что у Фатуи, вероятно, скрыто больше форм оружия. "Похоже, я испортила хороший лук без всякой причины.
"Лук - дешевая цена за хороший бой," отмахивается Фатуи, "но я был довольно груб; я рад приветствовать лидерку Крукс." Он поднимает свои клинки, и быстрее, чем Бэй Доу ожидала бы от бойца с такими тонкими ногами, он оказывается перед ней. "Ты можешь называть меня Чайльд."
Парировать клинки легко, вес его ударов невелик при всей их эффектности, а фальшионы рассеиваются, когда Чайльд получает удар пяткой в грудь, отшатываясь назад. Она оставляет ему немного свободного пространства, потому что удар прижимает его спиной к перилам.
"Я понимаю, почему у них было так много проблем с тобой," говорит Чайльд, выглядя довольным, даже когда слабо покашливает. "Действительно позор, что у нас нет больше места; ты бы попыталась снести мне голову, если бы мы тоже предприняли попытки, не так ли?"
Желание битвы, перевешивающее здравый смысл, вспоминает Бэй Доу отчет и улыбается. "Неужели у нас действительно есть время, чтобы тратить его на домыслы?"
Он складывает руки вместе, создает двуглавое копье и смеется. "Ты права! Эту возможность весьма трудно получить - мы должны использовать ее по максимуму." Чайльд снова бросается к ней.
Бэй Доу уклоняется от удара, острие копья едва задевает ее одежду, и использует толчок, чтобы обрушить на него свой двуручник. Удивительно, копье в руках Чайльда распадается на два фальшиона, тогда ему удается отвлечь ее удар одним и откатиться в сторону, пока она теряет равновесие.
Стиснув зубы, Бэй Доу наклоняется к двуручнику, позволяя тому вонзиться в стену внутреннего двора и использует инерцию, чтобы развернуться, поймав коленом плечо Чайльда и ударив его о каменную скамью. И хотя ей удается снова загнать его в угол, она чувствует, как другой фальшион врезается ей в ногу, так глубоко, что кровь просачивалась в ее штаны.
Тем не менее, нет необходимости давать ему время прийти в себя. Она вырывает двуручник из камня, просовывая вторую руку поближе к рукояти, когда он освобождается.
Первый водяной снаряд, вонзившийся в плечо, застает ее врасплох, потому что он исходит не от Фатуи, держащего лук, а сверху. Однако все еще существуют законы элементальной магии, которые управляют их миром, и один из них - слабое кольцо воды, которое вызывает снаряды вниз. В этом узком дворе не так много места для маневра, но Бэй Доу выпускает свой двуручник и бежит в Похоронное бюро Ваншэн, оттолкнувшись от основания колонны, когда снаряды врезаются во двор. Она позволяет инерции закрутить ее и призывает двуручник обратно в руки, когда останавливается, чтобы обрушиться на Чайльда.
Он уклоняется от большей части ударов, но Бэй Доу попадает в цель: его онемевшая левая рука висит из-за удара в плечо. Правда в том, что у Бэй Доу и Чайльда есть общая слабость: они бойцы, которые полагаются на двойное владение оружием до такой степени, что раненая рука калечит. Это причина, по которой Чайльд попытался вонзить ей в руку свою первую стрелу, и причина, по которой Бэй Доу победила в этой схватке--
Без левой руки возможности Чайльда превращаются в ничто - один фальшион или меч. Лук бесполезен без второй руки, копье неуравновешенно. И как тот, кто полагается на равновесие во время боя, как тот, кто сражается со стилем, который полагается на повороты и вращения, чтобы поддерживать этот хрупкий баланс: Фатуи будет в лучшем случае неуклюжим с оружием, которое остается открытым для него.
Бэй Доу, возможно, истекает кровью из ее рук и ног, но Чайльд слабее; эта битва более чем доказала это. И хотя другие могут утверждать, что Бэй Доу, во-первых, безрассудный боец, а во-вторых, проницательный лидер, истина в том, что она поднялась на свою должность потому, что у нее была деловая хватка, чтобы сопровождать свою боевую силу, дабы избежать поглощения такими переговорщиками, как Нин Гуан.
Она снова поднимает свой клинок, направляясь к Фатуи.
"Я... весьма... впечатлен, - говорит Чайльд, поддерживая раненое плечо. "Похоже, что время в качестве лидерки банды не притупило выдержку бойца, который свалил Хайшаня."
"Это древняя история. Ты наслушался рассказчиков и сплетников." Бэй Доу смеется и снова жаждет свою фляжку. Старые истории полезны для репутации и запугивания, но мало что значат, если их нельзя подкрепить боем. Она сжимает свой клинок, остро улыбаясь. "Ты понимаешь, что значит проиграть сейчас."
Чайльд открывает рот, чтобы ответить, за мгновение до того, как каменная колонна прорывается между ними, заставляя Бэй Доу отступить. Она поворачивается, замечает знакомую фигуру и отодвигается на достаточное расстояние, чтобы увидеть их обоих сразу.
"Тебе," говорит Бэй Доу с насмешкой в голосе, "лучше знать, как важно полностью сокрушать врагов."
Чжун Ли, бывший глава этой области и лидер Адептов, улыбается ей, когда идет, чтобы преградить ей путь к Чайльду. "Разумеется," соглашается он.
"Почему ты мешаешь", - перебивает Фатуи, напряжение поднимается по его челюсти.
"Вы вдвоем устроили настоящий переполох вне бизнеса." Говорит Чжун Ли, указывая на двери похоронного бюро Ваншэн. Это довольно невежливо."
Бэй Доу смотрит на вход, замечая след, который она оставила на одной из колонн входа. "Ах, моя вина." Гражданские лица здесь, независимо от того, кого они решат нанять, в конечном счете подчиняются Нин Гуан. Эта женщина наверняка придет в ярость, когда поймет, что они воюют на ее территории и, косвенно, преследуют ее граждан. Вероятно, она будет выписывать больше штрафов, потому что, даже если Нин Гуан знает, что Бэй Доу не увидит этого из-за того, что ее ругают, другая лидерка никогда не откажется от шанса заработать деньги.
"Сомневаюсь, что это полностью твоя вина."
Фатуи стискивает зубы и толкает Чжун Ли так, что Бэй Доу снова может ясно его видеть. Он игнорирует пожилого мужчину, порывисто двигаясь, и есть что-то... странное в том, как Чжун Ли соглашается, отодвигаясь в сторону без малейшего огорчения. Тогда это не просто деловые отношения, а что-то еще... более тесное, что-то, что делает их достаточно комфортными друг с другом, чтобы сосуществовать в пространстве друг друга без жалоб.
"Даю тебе слово," торжественно произносит Чайльд, "Фатуи не нападут на территорию или людей Крукс, если вы не нападете первыми."
Бэй Доу сопротивляется желанию оскалить на него зубы. "Это оковы для моего народа, а не для твоего, Фатуи."
Чайльд морщится.
"Боюсь, она права," говорит Чжун Ли, а затем смотрит Бэй Доу в глаза, "так что давайте добавим еще кое-что: от меня к вам одно одолжение. Я не думаю, что это будет потерей." Это еще одна часть головоломки, что этот человек готов сделать для Чайльда: это заставляет часть ее беспокоиться о последствиях.
Бэй Доу отпускает ее руку, позволяя ее двуручнику исчезнуть. "На эти условия я могу согласиться, бывший лидер Адептов."
"Тогда это те условия, которые у вас должны быть," соглашается другой.
Примечания:
Если вам понравилось и вы хотите большего, оставьте комментарий? <3 Я делаю все возможное, чтобы ответить, и это реально помогает мне оставаться мотивированной (особенно когда комментарии длинные @.@) !!
Этот фик будет время от времени обновляться по мере того, как я получаю вдохновение/мысли по поводу других набросков в этой АУ, поэтому я пока оставлю его неполным!:D