'The Batarang' That Sliced the Red Hood's Neck

Перевод
R
Завершён
127
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
65 страниц, 24 387 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 17 Отзывы 47 В сборник

Ма Кент

Настройки
Яма Лазаря меняла людей физически и ментально. Джейсон мог лично подтвердить этот факт. Его повышенный метаболизм делал наркотики и алкоголь менее эффективными, а это означало, что ему требовалось много алкоголя, чтобы действительно напиться. Его невосприимчивость была уже высока, а это означало, что ему требовалось много алкоголя, чтобы напиться. Джейсон Тодд был совершенно опустошен. Барри не сразу потащил его к Ма Кент, несмотря на то, что позвонил заранее, чтобы сообщить ей, что они приедут. Вместо этого он вынудил Джейсона найти убежище, заставил его принять душ и собрать вещи. Девятнадцатилетний слегка безумный линчеватель выполнил обе просьбы без особого протеста. Говорят, когда ты пьян, ты становишься полной противоположностью тому, кем ты обычно являешься. Джейсон обычно был дерзким, громкоголосым (иногда) и упрямым. Теперь он был спокоен, печален, послушен и подавлен. Барри смотрел, как он почти безжизненно кидает вещи в сумку, стараясь быть максимально аккуратным. Большинство подростков, которых знал Флэш, были неряшливы и неопрятны. Джейсон не был ни тем, ни другим. Его оружие было аккуратно разложено, все на своих местах, холодильник хорошо укомплектован. Барри взял себе батончик. Проверяя своего молодого подопечного, он увидел, как Джейсон засовывает пистолеты в сумку.  — Ууу! Тебе они не понадобятся, парень. Ты отправишься в совершенно безопасное место… с кучей сельскохозяйственных инструментов. Если тебе понадобится оружие, я уверен, ты его найдешь, — заверил спидстер, осторожно вытаскивая сдвоенные пистолеты. Джейсон тупо уставился на них, прежде чем слегка пожать плечами. —Хорошо. Барри подумал, что ему пришлось бы больше сопротивляться. Барри смотрел, как он застегивает сумку, прежде чем сесть на кровать и уставиться в пол. — Джей? — Зачем ты это делаешь? — спросил Джейсон чуть менее невнятным голосом, чем когда они забирали его из бара. — Я этого не стою. Барри вздрогнул от открытого признания, резко встал и упал на колени перед кроватью, перед Джейсоном. Его руки мягко сжали плечи молодого человека. — А теперь послушай меня. Ты определенно этого стоишь. Я знаю, что Брюс не очень хорошо это показывает, но ты отличный парень. Грубый? Да. Потерянный навсегда? Ни в коем случае. У тебя впереди целая жизнь, Джей. Хорошая. Ты поможешь многим людям, но только не в том случае, если тебя убьют. Я не знаю, что за чушь крутится у Брюса в голове, но я могу назвать множество людей, которые не оценят того, что он сделал с тобой. Я один из них. Джей поднял на него затуманенный взгляд. — Ты просто так говоришь. — С чего бы это? Джейсон, если бы мне было все равно, я бы не бегал по всем барам в городе, чтобы найти тебя. Если бы мне было все равно, я бы не стал помогать Дику кричать на Брюса от твоего имени. Если бы я не заботился о тебе, я бы не привез тебя домой и не помог собрать вещи. Если бы я не заботился о тебе, я бы не говорил тебе об этом. Я бы сидел дома, целовал жену и смотрел сопливые фильмы. Но ты — моя семья. Может быть, не по закону, но по обстоятельствам. Я всегда любил тебя, малыш. Я практически объявил тебя своим племянником в тот день, когда Брюс впервые привел тебя в сторожевую башню. Ты покрасил ботинки Хэла в ярко-розовый цвет и облил Супермена конфетти. А потом каким-то образом обманом заставил меня все убрать, — Барри нежно улыбнулся. — Мой маленький, уличный, умный племянник. — Но это же прежний я, — тихо сказал Джейсон, выглядя грустным и задумчивым. — Не-а. Ты такой же. Я имею в виду, разве ты не покрасил бэтмобиль в ярко-розовый цвет в прошлом году? — Джейсон хихикнул при воспоминании. Какое-то время казалось, что отношения между ним и Брюсом наладятся. Как же он ошибался! — Ты вырос. Такое случается, Джей. Ты стал умнее, сильнее, мудрее, чуть менее дерзким. Но я все еще вижу в тебе маленькую Птичку. У тебя есть сердце для людей на улицах, ты ненавидишь наркотики. И хотя да, твои методы жестоки… Бэтмен сказал мне, что люди на этих улицах любят тебя. Они любят Красного Колпака, а не Робина. Джейсон нахмурился, подумав об этом. Барри был прав, но какая-то часть сознания Джейсона противилась этому. — Красный Колпак сломан. — Ты превратил имя, связанное со страхом и болью, в символ силы и защиты. Первый Красный Колпак сбил тебя с ног, но ты украл его имя и бросил его обратно ему в лицо, превратив Красного Колпака в героя. Ты сделал его имя именно тем, что он ненавидел. И каждый вечер, надевая его, ты возвышаешься над тем, что произошло. Некоторые могут сказать, что это сдерживает тебя в прошлом… Но эй, это пессимисты, которые не видят, что это такое на самом деле. Барри говорил с убежденностью, которая пробила защиту Джейсона. — Красный Колпак не сломан. Его перековали заново. Человека под ним, — Барри схватил Джейсона за плечи. — Иногда ему нужна помощь. С этим парнем все в порядке. Я знаю, что многие люди причинили тебе боль. Много боли. Но я хочу, чтобы ты попытался дать нам еще один шанс. Это все, о чем я прошу. Давай попробуем быть здесь для тебя. — Я все испорчу. Тогда ты повернешься ко мне спиной, как это сделал Брюс. — Конечно, ты все испортишь. Это называется быть человеком… Интересно, понимает ли это Брюс? Впрочем, это не имеет значения. Все облажались, одни хуже других. Но это не имеет значения. У тебя доброе сердце, малыш. Я знаю, что однажды ты станешь великим героем. Но ты не можешь сделать это в одиночку. Всем нужна помощь, и я обещаю, что не буду тем, кто обожгёт тебя. Я отказываюсь опускаться до такого. — Брюс до тебя доберется. Он всегда так делает. — Брюс может пойти прогуляться. Он не доберется до меня. Я нашел время, чтобы проинформировать лигу о ситуации, пока ты был в душе, и- — Ты им сказал! — Джейсон запаниковал, вырываясь и поднимаясь на ноги. Скрестив руки на груди, он повернулся спиной к Барри. — Чёрт, чёрт, чёрт. — Эй, эй, притормози. Я не стал рассказывать им мелкие подробности. Я сказал им, что Бэтмена следует исключить из лиги на испытательный срок из-за обвинений в жестоком обращении с детьми. Правда, единственное, что мы могли него повесить — это тебя. Тебе ведь девятнадцать, верно? — Джейсон молча кивнул, все еще чувствуя легкий укол предательства. — Это значит, что он перерезал тебе шею, когда тебе было семнадцать. Полтора года назад. Послушай, я рассказал им как можно меньше, но большинство из нас уже знали, что что-то случилось. Я не рассказывал им о твоей депрессии. Кроме того, Дик согласился взять на себя основную тяжесть вопросов. Чтобы защитить тебя, на самом деле. По-видимому, было несколько инцидентов, но я не собираюсь предавать его доверие так же, как не предам твое. — Он… он собирается выступить против Брюса? Барри схватил Джейсона за плечо, заставляя его обернуться. — Малыш. Мы зарабатываем на жизнь тем, что ловим преступников. Если кто-то из наших опустится до такого уровня, то да. Мы разберемся с ним. Я никому не позволяю обижать моих племянников… — Он заключил Джейсона в объятия, чем заслужил удивленный возглас парня. — Никогда. Я держу тебя, малыш. У Кларка есть ты, у Дианы есть ты, у Альфреда есть ты, у Дика есть ты, и у меня есть ты. Это как минимум пять человек. Ты не одинок. Ты не единственный, кому он причинил боль. Я обещаю. Джейсон всхлипнул, погружаясь в объятия. — Спасибо, дядя Барри… — В любое время, Джей. В любое время.

////\\\\

Барри ждал целых тридцать минут, пока алкоголь покинет организм Джея. Удивительно, но никакого похмелья не было, а это означало, что Барри мог просто взять Джея и побежать. Они добрались до Ма Кент меньше чем за две минуты. Джей не часто бегал на сверхскорости, а это означало, что как только Флэш остановился и опустил его на землю, его живот скрутило. Его не вырвало, но он упал на четвереньки, чтобы отдышаться. — Извини, наверное, надо было тебя предупредить. — Н’рм’льно. Барри помог Джейсону подняться.  — Ма Кент ждет нас. И даже Дик не знает, что ты здесь, — Джейсон одобрительно кивнул. — Дело не в том, что я ему не доверяю, но он сказал, что, когда ты будешь готов сказать ему, где находишься, он верит, что ты это сделаешь. А до тех пор он даст тебе пространство… но Дик также просил передать тебе, что он бросит все и прибежит… если он тебе понадобится. Этот жест тронул Джейсона больше, чем он, вероятно, когда-либо признался бы другой живой душе. Дик доверял ему, доверял, что он протянет руку тогда и только тогда, когда Джейсон будет готов говорить. Он поймал себя на том, что слегка улыбается, к большому удовлетворению Барри. Действия Дика говорили о многом там, где не могли говорить его слова. Барри обнял Джейсона за плечи и повел к дому. Он постучал в дверь, получив быстрый ответ. — Джейсон, — выдохнула Ма Кент, глядя на растрепанного мальчишку. — Привет, Миссис Кент. Ее сердце оборвалось от натянутой, но очень болезненной улыбки. Барри почти ничего не сказал ей по телефону, только то, что Джейсон был настолько подавлен, что напился до беспамятства. Женщина обняла его, к его большому удивлению. Он не был любителем обниматься, ни в коем случае. Но что-то в том, что милая маленькая старая мама Супермена обнимает тебя, просто сделало взаимность немного легче. Это было не слишком долгое объятие, которым Джейсон, честно говоря, наслаждался. — Входите, — приказала она, слегка кивнув за спиной. — Я подумала, что ты пьян, и налила немного апельсинового сока. — Был, — признался Джейсон со стыдом в голосе. — Но..... Я не нормальный. Наркотики и тому подобные вещи не действуют на меня очень долго. Даже похмелья не было… Если все в порядке, я все равно выпью апельсиновый сок, — Марта кивнула и протянула ему чашку. — А Брюс знает, что ты пьешь? Марта поняла, что ошиблась, когда Джейсон и Барри вздрогнули. Барри посмотрел на Джейсона, прищурив глаза. Я должен сказать ей. Его взгляд говорил. Джейсон только поджал губы и опустил голову. — Ладно. — Есть кое-что, что недавно стало известно, — медленно объявил Барри, садясь рядом с Джейсоном. — Кое-что о Брюсе… Я думаю, это действительно началось два года на- Джейсон поднял руку. На его лице было усталое, покорное выражение. Он не был дураком. Ма Кент должна была знать, должна была знать, какого мальчика она пускает в свой дом. Джейсон даже не был уверен, что Барри полностью осознает, что он сделал. Джейсон говорил о том, чтобы оставить, так сказать, приманку. Что ж, пришло время расставить ловушку. Если они все еще дадут ему шанс после того, как узнают, как низко он пал, какие границы он пересек, тогда возможно… только, может быть, он осмелится надеяться, что они просто не вышвырнут его, когда он неизбежно снова облажается. Судорожно вздохнув, он допил апельсиновый сок, отставил стакан и уставился на свои руки. — Ты не можешь рассказать историю с середины, дядя Барри… В этом нет никакого смысла. История действительно началась девять лет назад… Когда Бэтмен застал меня за кражей шин с бэтмобиля. Барри фыркнул. — Стой, что?

////\\\\

Через пятнадцать минут рассказ был закончен. Большая часть времени, проведенного в лиге убийц, прошла как в тумане, и он заглушил его своим безумием. Марта и Барри слушали, как он рассказывает о том, что помнит. Ему пришлось объяснить, что такое яма Лазаря, и Барри не преминул добавить, что те, кто ею пользовался, действительно сходили с ума. Джейсон говорил о возвращении в Готэм, о попытке убить Бэтмена, даже сделал несколько попыток убить своих младших братьев перед финальной схваткой с Бэтменом. Это была борьба, произнести слова и вновь пережить четвертый худший день в своей жизни. Он озабоченно потер шрам на шее. — Это тебе отец оставил? Все подпрыгнули на месте, даже Джейсон. Он не был уверен, как нож для стейка оказался в его руке, но он держал его в направлении двери, ведущей в гостиную.  — Воу! Какого черта, Демонское Отродье! — воскликнул Джейсон, заметив мини-бэтмена, прячущегося в тени. Джон застенчиво стоял у него за спиной. Как же их только никто не заметил… скрывающимися там? — Что ты вообще здесь делаешь? — Да… Мне и самому это интересно, — прорычал Барри, мягко хватая Джейсона за руку и выдергивая нож. — Мне надоел дом Кента, и я убедил Джона привезти меня сюда. Я надеялся, может быть, снова помочь вашему соседу с его коровами. Марта вздохнула, взяла у Барри нож и положила его на комод. Джейсон покачал головой. Едва ли он был в порядке, разговаривая с Мартой и Барри. Но теперь он рассказал об этом двум одиннадцатилетним братцам, которые, конечно же, не могли держать язык за зубами. — Ты знаешь что. Просто… Барри, отвези меня обратно в Готэм. Я в порядке, — прорычал Джейсон. — Ты так и не ответил на мой вопрос, Тодд. — заявил Дамиан, игнорируя все, что происходило в комнате. — Это сделал мой отец? — Ээ… Дэмиан, сейчас не время- — Да, — прошипел Джейсон, переходя от паники к тиканью за две секунды и одновременно обрывая Барри. — Твой отец перерезал мне шею и чуть не убил. Это то, что ты хотел услышать? Тишина. Марта прикрыла рот рукой, и Джон почувствовал себя неловко. Это не было новостью для Барри, который только вздохнул. — Да. Это подтверждает слова Грейсона, — Дэмиан выглядел слегка удрученным. — Мой отец действительно пытался обойти свой же кодекс. Он заставил меня поклясться, что я не буду убивать, сказав, что он сделал то же самое… И все же он бросил нож тебе в шею. Жестокое наказание для меня не новость. Мы оба знаем, каково наказание в лиге убийц, — они действительно знали. — Однако попытка убить тебя бесчестна, учитывая кодекс моего отца. И не только это, но он много раз говорил мне, что он совсем не похож на лигу… — Дэмиан пристально посмотрел на него узкими напряженными голубыми глазами. — И все же он повел себя точно так же, как они. Джейсон был ошеломлен… — Не думай, что ты мне нравишься, Тодд. Я нахожу тебя очень раздражающим. Однако мой отец не имел права действовать в таком ключе. У Джейсона не нашлось для этого слов. Поэтому он ничего не сказал. Долгое и крайне неловкое молчание затянулось, пока Барри не прочистил горло. — Прости, Джей, — пробормотал спидстер. — Я понятия не имел, что они будут здесь. Дик сказал, что Дэмиан настоял на том, чтобы пойти к Кларку и- — Нам не следовало приходить, дядя Барри, — вмешался Джон. — Я… Я отведу Дэмиана наверх и оставлю его там. Мне очень жаль дядю Джейсона, — Дядя Джейсон? Красный Колпак только разинул рот, когда Джон схватил Дэмиана за руку и вытащил его на лестницу. Как только они услышали скрип дерева под ногами Джона и Дэмиана наверху, Барри положил руку на плечо Джейсона. Но теперь разозленный Барри не был готов отпустить его. — Я специально сказал- — Я должен был услышать их приближение, — Джейсон вздохнул. Он был не из тех, кто оставляет дела незаконченными. — Я все равно почти закончил. Меня выгнали из Готэма. Пришлось самому восстанавливать голос, самостоятельно разбираться, кто я такой. Со временем туман в голове рассеялся, и я начал становиться… менее злым. Я вернулся в Готэм через год… и, кажется, я кое-как справлялся. Джейсон встал и схватил свою спортивную сумку. — Теперь ты знаешь, — Он посмотрел Марте в глаза. — Ты знаешь, какое чудовище я на самом деле. Я не виню Брюса за то, что он сделал. Я вернулся не правильно, я причинил боль людям, и я заслужил то, что получил. Я все это заслужил. — Джей- — Все в порядке, дядя Барри. Я давно с этим смирился. — Джейсон, — Резкий тон Марты помешал парню открыть дверь. Женщина встала, подошла прямо к нему и схватила сумку. — Месяц назад мы впервые встретились. Кларк рассказал о тебе все. И после того, как вы ушли, я провела свое исследование. Твое последнее подтвержденное убийство произошло полтора года назад… Я знала, что ты убийца, когда согласилась позволить тебе остаться здесь на ночь. Теперь я знаю, что ты действовал не так, как должен был- — Но- — Брюс глуп. Глупо отталкивать такого милого молодого человека, как ты. Когда тебе нужна была помощь, ты получал вместо нее кулаки и нож. Я понимаю, почему Брюс не убил Джокера. И… Я думаю, что так оно и есть. Ты смирился с тем, что он не мог сделать этого для тебя, хотя и хотел. Однако… Он не должен был причинять тебе такую боль, не должен был оставлять тебя умирать в развалинах. — Все еще больно… — признался Джейсон, опуская голову. — Не должно, но это так. Он утащил Джокера и не вернулся за мной. Барри положил руку на плечо Джейсона.  — Ну, мы почти решили, что Брюс-придурок класса «А». — Хм. Это точно, — Марта посмотрела куда-то вдаль, моргая и возвращаясь к тому моменту несколькими секундами позже. — Ты останешься здесь, Джейсон. И это окончательно. Столько, сколько тебе нужно. Минимум две недели. Крошечная, полная надежды улыбка мелькнула на лице Джейсона. — Благодарю вас, миссис Кент. — Зови меня просто Ма.

////\\\\

— Я же говорил тебе, что это действительно плохая идея, — крикнул Дэмиану Джон шепотом. Они вдвоем сидели на гостевой кровати на втором этаже. — А я не слушал. Что-нибудь еще? — Ага… Папа меня убьет! — Нет, хотя, по-видимому, Бэтмен мог бы, — Обе головы резко повернулись к двери. Джейсон стоял, прислонившись к раме, с раздраженным выражением лица. Джон отпрянул, прячась за Дэмиана. — Тодд. — Демоническое Отродье. — Что ты здесь делаешь? — Здесь? Это моя комната на обозримое будущее. Вы — незваные гости. Я поговорил с Ма. Она сказала, что вы двое можете остаться на завтрак, и вы даже получите свое желание! Завтра ты будешь чистить конские какашки из сараев мистера Митчелла. — Что? — воскликнул Джон. Дэмиан выглядел потрясенным. Сын супермена повернулся к младшему сыну Бэтмена. — Это твоя вина! — Моя вина! Я бы не добрался сюда, если бы ты не полетел со мной. Кроме того, Тодд. Очевидно, ты забыл основы биологии. Лошади — это не Коровы. — Достаточно близко. У обоих по четыре ноги. А теперь беги, — Он бросил сумку и плюхнулся на кровать. Джон едва успел увернуться от падающей массы мышц, которая с глухим стуком ударилась о кровать. — Ма говорила что-то о выдвижном матрасе, — устало пробормотал Джейсон в подушку. — Вы двое можете драться из-за этого, мне все равно. — Как будто я собираюсь спать на полу, — Дэмиан ощетинился и откинулся на подушки. — Как хочешь, — пробормотал Джейсон. — Только не бей меня.

////\\\\

Ма Кент убирала со стола, сжав губы в тонкую линию и обдумывая все, что узнала этой ночью. Это было по-настоящему поучительно, по-настоящему душераздирающе. Барри помогал ей молча, даже не используя свою суперскорость. — Я даже не знала, что они здесь. Надо было сказать этому милому мальчику, чтобы он подождал, пока я не проведу тщательную проверку дома. — Не вини себя, Ма, мы не можем отвечать за действия других. — Нет. Наверное, ты прав, — мрачно признала Марта. Разве они не сказали Джейсону то же самое? Нет, они не могли контролировать действия других, но тем не менее они могли обрушить суд на их головы. Она повернулась к Барри. — Как ты думаешь, ты можешь что-нибудь для меня сделать? — Конечно. Что угодно. — Ничего особенного. Мне просто нужно, чтобы ты вручил письмо, чтобы его нельзя было отследить. — Кому? — Угадай.

////\\\\

(На следующий день) — Мастер Брюс, — Голос Альфреда звучал почти самодовольно. Уставший миллиардер опустил глаза, когда ему в руки вложили чистый конверт. Дворецкий, который за последние двадцать четыре часа не произнес и четырех слов, повернулся и ушел. Нахмурившись, Бэтмэн вытащил бумагу и развернул ее. Брюс Уэйн. Тебе должно быть стыдно. Я могу вспомнить четырех молодых людей, которые очень любили тебя… Но как ты ответил на эту любовь? Делая из них игрушечных солдатиков и выбрасывая их, когда они ломались. Я понимаю, что у всех есть проблемы. Но даже не пытаться сделать усилие для того, чтобы жить, дыша обязанностями, которые ты добровольно взял под свое крыло — это вопиющее оскорбление. То, как ты обижаешь своих мальчиков — преступление. Я почти уверен, что для них было бы лучше прожить жизнь без тебя, чем С тобой. Я знаю, что многие уже говорили об этом, но у меня есть твердая вера в то, что нужно бить кого-то по голове здравым смыслом, если он просто не может понять это в первые три раза, когда ему говорят! — Аноним Брюс долго и пристально смотрел на записку, уронив руки и крепко сжав их от стыда.
127 Нравится 17 Отзывы 47 В сборник