Размер:
219 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1156 Нравится 565 Отзывы 568 В сборник Скачать

Тепло обжигает подобно холоду.

Настройки текста
Примечания:
- Когда я был здесь в последний раз, Безночный Город был...живее, - едва ли не извиняющимся тоном сообщил Вэнь Нин, идя впереди и уничтожая нежить на подходе к Безночному Городу - да-да, тому самому, в котором Вэй Усянь был от силы трижды в жизни, причём не в этой. - Не сомневаюсь. Мертвее он быть не мог, - согласился Ши Ло, с интересом оглядываясь. - А здесь мило. Даже не все дома разрушены. Представляю, как здесь было лет двадцать назад. Усянь согласно кивнул. Да, действительно, город-столица Цишань Вэнь был весьма и весьма приятным для жизни местом. Близость к небольшому вулкану, горячие источники, некогда оживлённые улицы, статус важного торгового города - неудивительно, что клан Вэнь сколотил состояние не столько на заклинательстве, сколько на торговле. Впрочем, учитывая, что по малоизвестной легенде основатель Цишань Вэнь был хранителем императорской казны и смылся в их глушь со всеми сокровищами...а, не важно, легенд было множество. Последний живой Вэнь, больше известный под именем Лань Сычжуй, с интересом осматривался, но поскольку никогда не был в столице клана, то ничего и не узнал. И вообще, когда к нему на Луаньцзан вернулись воспоминания о раннем детстве, никто сперва даже не поверил (кроме Лань Чжаня и самого Усяня), что самый порядочный и благовоспитанный адепт Лань может быть роднёй Вэням. Да что там: Цзинъи даже в шутку предположил, что их перепутали в детстве. Так или иначе, теперь в их ордене были "самый ланистый не-Лань и самый неланистый Лань", как сказал всё тот же Ши Ло, и это ещё не самые удивительные люди. Будущая зимняя резиденция Ордена Странствующих Заклинателей пока больше смахивала на помесь кладбища с помойкой, но Сяо Синчень не терял хорошего расположения духа. Ему можно, ему-то достаточно одного взмаха меча, чтобы нежить как ветром сдуло. А вот Ши Ло ворчал, что здесь бы замёрзли и гуи, и либо он подхватит воспаление лёгких, либо отморозит уши и нос, и в любом случае будет злым и ворчливым. Впрочем, сами дома ему понравились. Не так уж сильно город и разрушили, в основном работало время. Найдя более-менее пригодный дом, Вэй Усянь и Ши Ло легли спать сразу, Сяо Синчень сперва решил успокоить ци медитацией, а Сычжую сон просто не шёл. Он негромко разговаривал со своим новообретённым дядей в соседней комнате. Впрочем, уставшего тёмного заклинателя не разбудят даже сигнальные ракеты над головой. Стоило Вэй Ину закрыть глаза, как он тут же провалился в странный, немного пугающий сон. Он был в просторной красной зале, чьи стены покрывали золото и узорные гобелены, а тяжёлые алые шторы не могли скрыть черноту за провалами окон. На возвышении всего в паре шагов от Усяня стоял резной трон, а напротив едва-едва угадывалась массивная тяжёлая дверь. Обстановка, что ни говори, давящая своей тяжеловесной роскошью. Но поразила Усяня даже не она. В этом сне он был в своём собственном теле, не в облике Мо Сюаньюя. И одет был в то, в чём умер, разве только чистое и не рваное. Волосы, обычно собранные в хвост, как-то даже непривычно мешались, и Усянь, поморщившись, стал искать хоть что-нибудь, чем их можно завязать. И только тогда заметил, что он в этом сне, вообще-то, не один. По другую сторону от возвышения стоял ещё один...человек. Несомненно женщина, но таких причудливых Вэй Ин ни в первой, ни во второй жизни не встречал! Всего на пару цуней его ниже, длинноногая, с волосами цвета дерева, едва достигающими плеч, и в вызывающем ярко-оранжевом платье странного покроя: слишком обтягивающем, с узкими рукавами и с разрезом до бедра. Разврат-то какой. И это ещё Усянь вам лицо не описал - прямо так сразу не скажешь, что именно с ним не так, но вы бы видели эти глаза! Слишком круглые, широко расставленные, непонятного из-за отбликов золота и киновари цвета - вот какие глаза. Незнакомка ещё не заметила Усяня, поэтому занималась важным делом: заинтересованно тыкала пальцем в свою какую-то уж слишком заметную грудь и смотрела, как та подпрыгивает. - Добрый вечер, - вдруг послышался голос со стороны постамента, и Усянь, вздрогнув, повернулся. Хотя даже по голосу понял, кого увидит. На троне расслабленно сидел мужчина неопределённо-молодого возраста в бело-красных одеждах, с золотым ромбом во лбу. И хотя Вэй Усянь видел этого человека лишь пару раз в жизни и с приличного расстояния, он почему-то сразу понял, кто это такой. - Д-добрый вечер, Владыка Вэнь, - севшим голосом проговорил Вэй Усянь. - А, что? - Повернула голову девушка. - Здравствуйте. А что вы делаете в моём сне? - Лучше бы тебе быть с ним повежливее, - громко прошептал Усянь. - Это Вэнь Жохань, Глава Цишань Вэнь. - Покойный, - невозмутимо добавил обсуждаемый Глава. - Покойный, - согласился Вэй Усянь. - Что ж, понятно. А кто вы? - Склонила она голову набок. - Можете звать меня просто Вэй Усянь, - решил он. Девушка на миг замерла, а потом весело расхохоталась, совершенно сбив с толку Усяня и вроде бы не рассердив сидевшего на троне призрака, зачем-то решившего с ними поздороваться. - Хах, так вот ты каким раньше был, Старейшина Илина, - теперь она смотрела с куда большим интересом. - Хорошо выглядел! - Спасибо. А вы, собственно... - Болван, это же я. Ши Ло, Сяо Хоувэй и просто варвар, - полушутливо поклонилась девушка. - Будем знакомы. - Ого. - Теперь заулыбался и Вэй Усянь. - И что, у тебя на родине все девушки такие? - Не все. Я была выдающейся, - гордо выпятила грудь она. - И, кстати, я была хорошенькой. - Да ну? - Ну вот, опять, - вздохнула она. - И чем же я тебе не нравлюсь? По-моему, я просто милашка. И, между прочим, у меня белая кожа. Просто тут освещение неправильное. - Знаешь, кожа - это последнее, что в тебе бросается в глаза! - Признался Вэй Усянь. - Девушка должна быть маленькой и хрупкой! - Ну-ну, не будь так категоричен, - раздался голос откровенно наслаждающегося их перепалкой Главы Вэнь. - По меркам её расы она действительно весьма привлекательна, несмотря на рост. - Благодарю драгоценного Главу Вэнь за столь щедрый комплимент, - неожиданно вежливо обратилась она к призраку. - Недостойная просит прощения за неосторожные слова. Она ни в коей мере не хотела оскорбить благородного Владыку Цишань Вэнь своей дерзостью. Однако я хотела бы отметить, что и сам благородный Глава Вэнь весьма красив, и не только по меркам своей расы. С видом кота, которому налили полную миску сливок, Вэнь Жохань пустился в ответные любезности и даже сам чуть склонил голову. Слушая их разговор и едва продираясь сквозь неожиданно высокий штиль, Вэй Усянь понимал три вещи: он ни гуя не смыслит в женской красоте; Вэнь Жохань вполне вписывается в представления Ши Ло о прекрасном; этот варвар виртуозно скрывал неожиданно глубокие познания в самых разных областях их культуры и только в последние дни понемногу раскрывает карты. Продемонстрировав друг другу невесть где полученное образование, Вэнь Жохань и Сяо Хоувэй постепенно перешли к серьёзному разговору. Настолько постепенно, что заскучавший Усянь далеко не сразу понял, что от обмена вежливостями тёмный заклинатель перешёл к делу. - Значит, вы погибли, но не упокоились, несмотря на обряды. Вы хотите, чтобы мы провели дополнительные ритуалы или отомстили вашему убийце? - Посерьёзнела Ши Ло. - Упокоиться и пойти на перерождение я могу и сам. Что до мести, то было бы неплохо, но я не слишком злюсь на Мэн Яо. Скорее, удивлён, что столь талантливый юноша предпочёл быть последним в Башне Золотого Карпа, чем первым после меня в Дворце Солнца и Пламени. - А, эта глупая лисица, - усмехнулась Ши Ло. - Знаете, во всём виновато сыновье почтение. В целом же вы умерли как-то глупо. Если бы вас убили доведённые до края подданные или, скажем, любовница - это было бы понятно. Если бы вы погибли в битве или от болезни - в общем-то, тоже. Но вас убил человек, которому лично вы не сделали ничего дурного и несомненно доверяли, раз повернулись спиной. Это как-то неправильно. - Вот именно. Я всегда чувствовал, что умру от предательства, но и представить не мог, что предателем окажется этот человек. - Но раз вы не хотите мстить, тогда...вы хотите прогнать нас отсюда? - А зачем? Я не могу покинуть пределов Безночного Города, а одному в нём скучно. Вы - первые живые люди, которые навестили меня за...за сколько? - Обратился он к Усяню. - Ну, где-то за четырнадцать лет, - сопоставил Усянь даты. - Именно. - Тогда чем мы можем вам помочь? - Решила не гадать Ши Ло. - В таком случае, я должен позвать сюда вашего Главу. Наконец-то он заснул. Безночный Город - удивительное место. Сяо Синчень заснул в маленькой комнате рядом с Ши Ло, а проснулся в совершенно незнакомом месте, просторном и столь роскошном, что в глазах рябило. Сяо Синчень не помнил, как в нём оказался, и несомненно бы задумался о причинах сего, но тут до него донеслись обрывки чувств Ши Ло, и он решил сперва разобраться с волнением супруга. Он чувствовал, что Сяо Хоувэй где-то рядом и почему-то очень взволнован. Как будто ждёт чего-то очень страшного. - А-Ло? - Негромко позвал супруга Сяо Синчень. - Эм, ну...- Из-за колонны вышла незнакомка чужой расы и неловко замерла в нескольких шагах. - В общем, это я. - Так ты выглядел до того, как Сюэ Ян провёл ритуал, - понял Синчень, успокаиваясь. - И как тебе? Я понимаю, я по вашим меркам страшная, но всё-таки? - Ши Ло нравится мне в любом облике, - Синчень решительно приблизился к супругу (супруге?) и погладил по всё такой же пушистой макушке. Хоувэй тонко пискнул и, помедлив, всё же подошёл ближе и спрятал лицо в ханьфу Синченя. Надо признать, ему пришлось чуть наклониться - в прежнем облике Ши Ло был почти такого же роста, что и в новом теле. То есть, была. Впрочем, для Синченя пол значения не имел, ведь полюбил он человека, а не тело. Ещё немного постояв, Сяо Синчень вспомнил о самом наглядном способе доказать Ши Ло, что его любят любым. К сожалению, теперь этот способ сопряжён с некоторыми рисками, и лучше спросить заранее. Потому что хотя Синчень совершенно не против, в таких вопросах последнее слово за Хоувэем. - А-Ло, я действительно тебя очень люблю. Прости, я не силён в комплиментах... - Я знаю. - Но теперь, когда ты вернула себе прежний облик, я должен задать очень важный вопрос. Скажи, как ты относишься к детям? - Просветлённый даос...- вдруг послышался чей-то не то изумлённый, не то восхищённый голос. - Я безусловно ценю ваш напор, однако вынужден огорчить: это всего лишь сон, в котором вы видите души друг друга. - И вообще, вы как-то уж слишком далеко зашли! И это вовсе не то, что я бы хотел видеть! - Добавил другой голос, интонациями схожий с голосом Вэй Усяня. - Мог бы уйти, раз не нравится, - недовольно буркнула девушка, с неохотой высвобождаясь из объятий Синченя, чтобы встать рядом и со вздохом убрать короткую прядь за ухо. - Впрочем, ладно, дело есть дело. Глава Вэнь, вы хотели поговорить с Главой Ордена Странствующих Заклинателей, и эта Хоувэй просит разрешения присутствовать при вашем разговоре. Глава Вэнь? Покойный Вэнь Жохань? Что ж, Синчень знал, что сильные заклинатели могут задержаться в мире людей как призраки, но впервые встречал столь сильного. Впрочем, судя по рассказам, этот заклинатель дальше других зашёл в пути совершенствования, и до бессмертия ему не хватило самой малости. Ещё говорили, что этот путь свёл его с ума, но стоящий перед ним вовсе не казался безумным. С другой стороны, если его безумие имело ту же природу, что итог нескольких месяцев в Башне Кои у самого Синченя, то с потерей ци состояние должно было прийти в норму. - Красив, очень красив, - продолжал разглядывать Синченя Глава Вэнь. - Был бы я жив - отбил бы. - Он бы вам не дался, - с гордостью отозвалась Ши Ло. - Да и вы бы намучались за ним следить. Он ведь просветлённый даос. Почему-то из уст Ши Ло это звучало одновременно как насмешка и как комплимент, и Глава Вэнь понял его суть раньше, чем сам Сяо Синчень. - Я понимаю, о чём ты говоришь. Что ж, тогда мне было бы чем заняться. Я бы круглые сутки следил, чтобы он не умер во имя какой-нибудь великой цели, и у меня бы совсем не осталось времени на всякие глупости вроде пыток и войны. Впрочем, ближе к делу. Насколько мне известно, вы получили право владения Безночным Городом от людей, не имеющих на него совершенно никаких прав. - Да, вы документ не подписывали, - согласился Вэй Усянь. - Между прочим, даже твоя подпись имела бы куда большую силу, чем все их каракули. Ты, по крайней мере, разбил мою армию и честно завоевал мои земли, ну да не суть. Понимаете ли вы, что от вас решили избавиться, послав на верную смерть в кишащий нечистью город? - Прекрасно понимаем, - улыбнулась Ши Ло. - Однако мы рассудили, что жильё лучше нам не дадут, а нам много и не надо. Что до нежити, то среди нас сам Старейшина Илина, и уж он-то знает, как с ней управляться. И я ещё. Но если вы с чем-то не согласны, мы можем пересмотреть договор и включить в него вас. Вэнь Жохань рассмеялся, Усянь хихикнул, да и сам Сяо Синчень по-доброму улыбнулся. Серьёзность Ши Ло временами умиляла, хотя в целом рассуждал он верно. - Нет, нет, я вовсе не против вашего проживания в Безночном Городе. Здесь скучно, темно и холодно, и совершенно не с кем поговорить. Кроме того, благополучие вашего Ордена станет величайшим плевком в лица всех Кланов. - Значит, вы предлагаете нам свою помощь, - понял Синчень. - Знаете, Глава Вэнь, после смерти вы стали очень приятным человеком, - не сдержался Вэй Усянь. - Благодарю. На Старейшину Илина смерть тоже повлияла весьма благотворно. А теперь, Глава Сяо, о деле. Комната, в которой мы находимся - тронный зал. Та доска, на которой я стою, скрывает тайник с драгоценностями. В моём кабинете хранится переписка, о которой хотели бы забыть почти все Главы, если они ещё живы. В подвалах дворца есть артефакт, подающий в покои тепло от ближайшего вулкана. Ещё есть тайники в комнатах дворца и пристройках. - А жизнь-то налаживается, - довольно растянулась в улыбке Ши Ло, гораздо лучше Синченя представляющая, что делать со всеми этими вещами. - Но больше никаких алых штор! Только синие. Точка.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.