ID работы: 10633572

Мой любимый парикмахер

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
255
автор
Размер:
62 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 67 Отзывы 41 В сборник Скачать

4.

Настройки текста
По пути к ресторану они молчат. Джерард продолжает чувствовать неловкость и просто не знает, о чём говорить, а Фрэнк и не настаивает на беседе. Уэю по-прежнему кажется всё очень странным…с чего вдруг Фрэнк ведёт себя так, будто хочет… подкатить? Или это просто Джерард параноик и пытается выдать желаемое за действительное? Может, в мире Фрэнка все так извиняются, и он не умеет по-другому… — Мы приехали, — говорит мужчина, улыбаясь, и тут же замечает, что Джерард не может справиться с ремнём безопасности, — давай помогу. Сперва Джи хотел сесть назад, но Фрэнк уговорил его устроиться рядом с ним. — Спасибо, — пробормотал Уэй. — Подожди меня у входа, я поставлю машину на платную парковку. Джерард кивнул, вышел из мерседеса и поднял глаза: ресторан, к которому они подъехали, просто поражал своей красотой. Джерарду даже подумалось о том, что он недостоин наблюдать это великолепие, не говоря уже о том, чтобы ужинать там внутри. Как же неловко… Майки прав, нужно было одеться поприличнее, его рубашка и брюки явно не подходят для посещения заведения такого уровня… Да и вообще, сам Джерард не должен тут находиться. Джи уже даже начал мысленно рассуждать о том, что как только Фрэнк вернётся, он извинится перед ним и скажет, что не может сюда пойти, но… — Добрый вечер, мистер, — учтиво поздоровался швейцар на входе, — вы заказывали столик? Джерард сразу даже не понял, что обращаются к нему. Он растерялся, и пока соображал, что должен ответить, почувствовал, как чьи-то руки мягко подтолкнули его в спину поближе ко входу. — Добрый вечер, Рикардо. Джи услышал за спиной голос Фрэнка и обернулся. — Мистер Айеро, как я рад вас видеть! — швейцар сразу расплылся в искренней улыбке, от прежней чопорности не осталось и следа. — Этот молодой человек с вами? Я могу уточнить, на какое время заказан столик? — Да, он со мной. Признаться, я немного обнаглел и понадеялся, что для меня найдётся местечко и без предварительного заказа, — хихикнул Фрэнк и шепнул Джерарду: — снимай верхнюю одежду. — Да, конечно, вы же знаете, что мы всегда найдём для вас столик! Заходите. Я сейчас подойду. Рикардо принял у Фрэнка пальто и куртку Джерарда и скрылся из виду.

***

— Я смотрю, ты тут желанный гость, — говорит Джи. Он хочет хоть как-то завязать беседу, потому что это гнетущее молчание уже начинает давить. Внутри ресторан оказался не таким претенциозным, как снаружи, что, несомненно, обрадовало Джерарда, ведь он и так чувствовал себя не в своей тарелке среди этой роскоши. Обстановка, можно сказать, уютная, да и гости одеты куда более скромно, чем предполагал Джерард. Молодой официант в чёрном смокинге принёс меню, к которому парень пока что не притронулся. — Конечно, это ведь ресторан моего друга. Частенько тут бывал раньше… А сейчас практически нет времени ни на что. Честно, я даже хотел уволиться из салона, потому что тяжело было совмещать две работы, но потом передумал… — Уволиться? — ахнул Джерард. Он никогда бы не подумал, что Фрэнк, настолько сильно любящий свою работу, может думать об увольнении. — Мне казалось, что тебе очень нравится это… — продолжал Джи, в нерешительности поглядывая на закрытое меню, лежавшее перед ним, — как же ты без салона? Ведь столько клиентов хотят попасть именно к тебе! Да и платят, я думаю, гораздо лучше, чем в баре. Фрэнк усмехнулся. Он уже пожалел, что сказал об этом, эта тема, видимо, сильно волнует Джерарда. — Выбирай, — проигнорировав вопросы парня, сказал Фрэнк, кивая на меню, — не стесняйся. — Я…знаешь, я не голоден, — быстро пролистав меню и увидев потрясающие (потрясающе высокие) цены, произнёс Джи, — пожалуй, закажу только кофе. — Перестань. Я тебя пригласил, значит, всё оплачу сам. Об этом можешь не беспокоиться. «Ага, сейчас могу не беспокоиться, а вот потом, когда придёт время расплачиваться другим способом, как говорил Майки, придётся поволноваться, — пронеслось в мыслях у Джерарда, но он тут же отогнал их от себя: — фу, я уже думаю, как мой брат! Всё опошляю. Я не должен так плохо думать о Фрэнке, если он пригласил меня сюда и готов оплатить счёт, это не значит, что я буду ему должен…ведь так?» Но с другой стороны, Джи находился в недоумении, потому что совсем недавно мужчина сказал ему, что помимо двух собак вынужден содержать больную мать, и даже работает на двух работах, и это никак не вяжется с тем, что они пришли сюда тратить немаленькие суммы. — Тебе помочь с выбором? — тихо спрашивает Фрэнк, дотронувшись до пальцев Джерарда, чтобы обратить на себя внимание, — я вижу, ты замечтался. — Просто я…я не привык бывать в такого рода заведениях. Точнее, был всего однажды, на юбилей матери, когда мне едва исполнилось девять. — Я понял. Значит, помогу, — Фрэнк принялся изучать меню, а Джерард не знал, куда деть свои глаза, потому что ему постоянно хотелось смотреть на мужчину. И особенно на его потрясающие татуированные руки с голубыми прожилками вен, едва заметными под кожей, которые так нравились Джи. У него всегда была слабость к красивым рукам. — Джерард? — окликнул Айеро, и парень едва не подпрыгнул на месте от неожиданности, — Как ты относишься к рыбе? — Нормально…мне попроще что-нибудь, пожалуйста. — Хотел предложить тебе форель в кляре из белого вина с овощами. Обожаю это блюдо, тебе должно понравиться. А на десерт… может, малиновый чизкейк? Куда уж проще. И кофе. Хорошо? — Да, спасибо…это даже много, — вновь начиная краснеть, как провинившийся школьник, выдавил из себя Джерард. Он никак не мог расслабиться. Ему было очень приятно, что Фрэнк ухаживает за ним и помогает выбрать блюда, но в то же время это вызывало такое сильное смущение и неловкость, что хотелось плакать. — Тебе неуютно здесь? — заметив состояние Джерарда, с тревогой в голосе поинтересовался Фрэнк, — мы можем уехать. — Н-нет, не нужно. Мне очень нравится этот ресторан, но… чувствую себя, как Золушка в лохмотьях на балу среди элиты. Фрэнк рассмеялся, его очень позабавило это сравнение, но вот Джерарду было не до смеха. — Брось. Всё хорошо. Тебе нужно привыкнуть. «Зачем мне привыкать? Это намёк на то, что Фрэнк собирается постоянно звать меня в такие заведения или что?» Когда подошёл официант, Айеро озвучил заказ, отдал меню и улыбнулся Джерарду. — Я решил ещё добавить красное вино. Надеюсь, ты не против. Чуть-чуть выпьем, тебе нужно расслабиться. Джи тоже постарался улыбнуться и всё прокручивал в голове вопросы, которых накопилось уже достаточно. Как бы так аккуратно спросить… любопытство раздирало изнутри. Несмотря на открытость и добродушность, Фрэнк был далеко не так прост, как может показаться на первый взгляд. У него явно было много скелетов в шкафу. — Ты точно больше не обижаешься на меня? — вдруг спрашивает Айеро, — Майки сказал, ты был очень расстроен и не хотел ни с кем разговаривать… «Кто его за язык тянул! Не может промолчать, — рассерженно подумал Джерард, — Фрэнк до сих пор чувствует себя виноватым…» — Всё в порядке, не слушай моего братца, он любит преувеличивать. Лучше скажи, почему ты не смог прийти днём? Что случилось? Что-то серьёзное? Фрэнк замялся. Видно было, что он не очень-то хочет откровенничать с Джерардом, поэтому тот и не настаивал, а терпеливо ждал ответа. — Видишь ли, Джерард…я…я не могу говорить с тобой об этом. Извини. Всё уже разрешилось, я надеюсь. Может, потом я смогу рассказать. Не обижайся, ладно? — О чём речь, я всё понимаю, — немного раздосадованно ответил Джи. Конечно, они ведь с Фрэнком не настолько близкие друзья (можно ли вообще считать их друзьями?), чтобы он выкладывал все свои секреты, но Джерарду было очень интересно, что же произошло. Пока готовилась еда, они разговорились о своей любимой музыке, хобби и интересах, чтобы узнать друг друга получше. Джерарду было легко с Фрэнком, он чувствовал, что неловкость постепенно уменьшается, и приходит то прекрасное ощущение, будто они знакомы всю жизнь. — Я никогда бы не подумал, что ты поёшь, — говорит Айеро, и под его пристальным взглядом Джерард смущённо опускает глаза, — это очень круто. Было бы здорово как-нибудь услышать. — Да я так… непрофессионально, можно сказать. Просто какое-то время ходил на вокал, потом забросил. — Всё равно. Я восхищаюсь творческими людьми, и считаю их очень интересными. Вскоре принесли блюда, и Фрэнк взволнованно спрашивал у Джерарда, как ему форель, ведь по его лицу было совершено непонятно, вкусно или нет. — Потрясающе, — прожевав очередной кусочек, отвечает Джи, — серьёзно, это настолько вкусно, что мне кажется, я ничего вкуснее в жизни не ел! — Я очень рад, что тебе понравилось, — говорит Фрэнк, начиная наливать вино. Он попросил официанта не делать этого, потому что хотел сам. — Спасибо, — говорит Джерард, взяв фужер. Он дождался, пока мужчина наполнил свой, и поднял его, приготовившись к тосту, который явно хотел сказать Фрэнк. — Давай выпьем за нас. Джерард едва не потерял дар речи, ощущая сильную пульсацию в висках и стук сердца, раздавшийся в ушах. — В смысле…я хотел сказать, за начало нашего сближения. Дружеского… Чем больше Фрэнк хотел исправиться, тем сильнее загонял себя в угол, делая ситуацию всё неоднозначнее и неоднозначнее, чем окончательно запутал и, кажется, испугал Джерарда. — Короче, блять, забей. Не умею выражать мысли. Просто мне нравится с тобой общаться, и я бы хотел продолжить это…общение, — наконец, сформулировал мужчина. — Я понял. Я согласен с тобой… — Ну что, на брудершафт? Джерард округлил глаза и едва не выронил фужер. Но ведь не обязательно целоваться, да? Можно просто переплести руки в знак дружбы… Фрэнк засмеялся, его «я шучу» прозвучало как-то по-издевательски, ведь он и не догадывался, что Джерард был бы и не против выпить на брудершафт… И даже поцеловаться. И особенно поцеловаться.

***

После нескольких порций алкоголя Джерард почувствовал себя раскрепощённым и его рот буквально не закрывался. Он рассказывал Фрэнку обо всём подряд: о своём детстве, домашних животных, которые были у них с Майки; о первой безответной любви, о первом парне, который его отшил и даже о предприимчивой девочке, которая в восьмом классе шантажировала Джерарда своей «беременностью». «Одиночество — оно такое, — думал Фрэнк, наблюдая за парнем, который с удовольствием ел чизкейк, и продолжая делать вид, что внимательно слушает сбивчивую речь Джи, — бедный мальчик, ему совсем не с кем было всем этим поделиться… Он нравится мне всё больше и больше. Это не к добру, ведь я испорчу этот невинный хрупкий цветочек. Надо держать себя в руках». — Ты забавный, когда пьяный, — улыбаясь, Фрэнк решается вставить слово в непрерывный монолог Джерарда, — сразу такой открытый, пропадает эта зажатость и немногословность. Мне нравится. Джи осёкся на полуслове и замер, прижимая руки к горячим раскрасневшимся (на сей раз не от смущения) щекам. — Я вовсе не… — пролепетал он, стушевавшись, — не пьяный. — Мы выпили всего по три бокала, но твоему непривыкшему организму этого хватило, чтобы опьянеть. Джерард обиженно надул губы. Почему Фрэнк считает его таким «правильным»? Если Джи не напивается до беспамятства каждые выходные, это не значит, что он трезвенник! Официант, по просьбе Фрэнка, приносит счёт. Джерард мельком видит сумму и ему становится плохо. Откуда у Фрэнка такие деньги?! Он всего лишь парикмахер в салоне, который ещё умудряется подрабатывать барменом, но не миллионер же! — Может…может я всё-таки оплачу хотя бы часть суммы? — робко предлагает Джи, пытаясь дотянуться до рюкзака. — Нет, Джерард, я же сказал, что счёт полностью на мне, — тоном, не терпящим возражений, сказал Айеро, — убери кошелёк. — Но…мне очень неловко, Фрэнк, почему ты платишь за меня… «Знаешь, я сам не могу ответить на этот вопрос…» — подумал мужчина, оставляя в расчётнице деньги за трапезу и добавляя щедрые чаевые. Это было так не похоже на Фрэнка Айеро — оплатить ужин своего спутника или спутницы в дорогом ресторане, при этом не рассчитывая на продолжение. Он никогда не мог похвастаться высокими моральными качествами, поэтому всегда ожидал «благодарности», которая происходила обычно в номере какого-нибудь отеля. Так было всегда, но только не сейчас. Ему не нужно было от Джерарда ничего, кроме его чистой улыбки и восторга, который он выражал, с аппетитом уплетая блюда. Этих искренних эмоций хватало с лихвой, чтобы покрыть все расходы Фрэнка. Джерард больше не настаивает на том, чтобы оплатить часть счёта. Он послушно ждёт, пока Фрэнк отсчитывает нужную сумму и добавляет чаевые сверху, и внезапно понимает, что ему нужно в туалет. — Я боюсь заблудиться, — шепчет Джи, оглядываясь. Людей стало гораздо больше. Он думал, что Фрэнк будет смеяться, но тот ответил вполне спокойно и серьёзно: — Хорошо, сейчас попрошу официанта тебя проводить. — Не нужно…я хотел попросить, чтобы это сделал ты. Фрэнк удивлённо поднял бровь, но не стал отказывать в этой невинной просьбе.

***

— Отвезти тебя домой или ещё немного погуляем в парке? — спрашивает мужчина, когда они выходят из ресторана. На часах только начало одиннадцатого, поэтому Фрэнк решает предложить Джерарду пройтись, ему очень не хочется так быстро расставаться. Время пролетело незаметно, и Айеро не успел вдоволь насладиться компанией Джи. — Я хочу погулять, — произносит Джерард, чувствуя лёгкое головокружение и приятную слабость после выпитого вина. Пожалуй, Фрэнк прав, организм парня совсем не привык к алкоголю, раз он так быстро хмелеет от небольшого его количества. … — Майки и моя мать думают, что у нас свидание, — смеётся Джерард, теребя в руках веточку, которую он зачем-то подобрал на тропинке. За разговорами они уже успели обойти весь парк, Джи, хоть и был нетрезв, но всё равно пытался выудить из Фрэнка хоть какую-нибудь информацию о тех странных обстоятельствах, которые днём помешали ему прийти на встречу, но у парня ничего не вышло. Айеро уклончиво говорил, что это не имеет никакого значения, и пока он не готов делиться таким. —…но это же просто дружеская встреча, — продолжает Джерард, не дождавшись от Фрэнка какого-либо ответа. Мужчина резко останавливается, разворачивается лицом к Джерарду и негромко произносит: — А ты бы как хотел? В голове Джерарда проносятся миллионы мыслей, он вновь робеет перед Фрэнком и старается не смотреть ему в глаза. Какая разница, что он ответит, это ведь ничего не поменяет. Внезапно всплывают слова брата о том, что нужно действовать и рисковать, чтобы что-то получить. «Даже если я пожалею об этом, по крайней мере не буду убиваться, что упустил шанс…» — Чтобы это было свидание, — наконец, отвечает Джерард, чувствуя, что ему становится тяжелее дышать, воздуха катастрофически не хватает, а пульс, наверное, зашкаливает под двести ударов в минуту. — Тогда это свидание. Джерард неловко смеётся, решая, что Фрэнк пошутил, но лицо мужчины продолжает оставаться серьёзным. Возможно, даже чересчур серьёзным. Парень растерянно распахивает глаза, когда чувствует пальцы Фрэнка на своём запястье. Он испуганно смотрит на свою руку и не знает, что делать. Ну нет…не может такого быть, что он понравился Фрэнку всего за один вечер. Скорее всего, мужчина просто не против затащить его в постель, вот и подвернулся хороший момент. Джерард не хотел плохо думать про Фрэнка, но его обаяние способно вскружить голову любому, тем более тому, кто уже и так влюблён. К тому же, Айеро сам не отрицал, что стал циничным и не ищет отношений. «Я и сам не замечу, как под его влиянием соглашусь на быстрый секс в отеле или у него дома. Как бы сильно не хотелось быть рядом, я не буду соглашаться на такое…» — Уже поздно, — тихо говорит Джерард, аккуратно высвобождая руку, — отвези меня, пожалуйста, домой. «Он боится меня. Переводит тему. Зря я ляпнул про свидание, всё испортил, дурак!» — грустно думает Фрэнк, кивая. — Да, конечно, пойдём к машине.

***

Практически всю дорогу до дома Джерарда они молчали. Парень в мыслях корил себя за то, что вообще завёл эту тему со свиданием, а потом сам же струсил и сдал назад. «Ну и чего ты добился? Фрэнк, возможно, и правда на что-то расчитывал, оплатив мой ужин… Фу, это настолько мерзко. Почему я об этом думаю? Не могу поверить, что он такой. Фрэнк ведь ничего от меня не требовал, я ничего не должен ему. Сам себя накручиваю…» — Ну вот мы и приехали, — говорит Айеро, останавливаясь неподалёку от дома Джи. Он улыбается, но глаза настолько грустные и потухшие, что Джерарду становится физически больно, и он ещё больше начинает чувствовать себя виноватым. — Спасибо за прекрасный вечер, Фрэнк, и извини меня… Я действительно перебрал с алкоголем и поэтому начал говорить эту чушь…прости, я, правда…ты мне нравишься, — дрожащим голосом начинает оправдываться Джерард, — с тобой очень хорошо, я бы хотел продолжать наше общение… — Всё в порядке, Джерард, за что ты извиняешься? Это действительно был чудесный вечер, и я очень рад, что ты согласился со мной поужинать. — Я могу… обнять тебя? Джи снова осмелел и ему вдруг очень захотелось прижаться к Фрэнку и почувствовать его тепло; почувствовать уверенные прикосновения рук и ощутить сладкие поцелуи на губах. — Конечно. Почему ты спрашиваешь… — говорит Айеро, и парню кажется, что его потухшие глаза снова начинают блестеть. Джерард отстёгивает ремень безопасности и тянется к Фрэнку, чтобы его обнять. Внезапно мужчина перехватывает его руки и аккуратно сжимает в своих. — Такие холодные…ты дрожишь. Не бойся меня… Джерард бормочет что-то вроде «я и не боюсь», но Фрэнк, естественно, ему не верит. — Можно я тебя согрею? — Да… — едва слышно отвечает Джерард, затаив дыхание в предвкушении. Фрэнк обнимает Джи и за плечи, а потом руки невольно ложатся на его талию. Парень покрепче обхватывает Фрэнка за шею, уже не волнуясь о том, что будет дальше. Время будто бы остановилось в это мгновение. Они замерли в объятиях друг друга. Они практически не шевелятся, и, кажется, даже дышат через раз, чтобы не нарушать эту идиллию. — А друзьям можно так долго обниматься…? — говорит, наконец, Джерард, осмелившись отстраниться, поднять голову и буквально столкнуться нос к носу с Фрэнком. Они пару секунд смотрят друг другу в глаза, а потом Джерард, спохватившись, отворачивается, ещё раз благодарит за приятный вечер и быстро выходит из машины. Фрэнк ещё долго (до тех пор, пока он не скрывается в доме) проводит его глазами и довольно улыбается.

***

Как только Джи заходит в дом и пытается перевести дух, к нему тут же кидаются Майки и мама, наперебой начиная расспрашивать обо всём. — Джи, давай, рассказывай!!! — требовал брат, буквально прыгая вокруг Джерарда, — вы так долго сидели в машине, мы наблюдали из окна! Что было? Целовались? А? А как ужин? Давай, не молчи! — Майки, ну чего ты так накинулся… дай Джи отдохнуть. Тем более, завтра рано вставать. Как всё прошло, сынок? — Мам, и ты туда же! — устало воскликнул Джерард, снимая куртку, — пожалуйста, оставьте меня в покое. — Ладно, — примирительно потрепав сына по волосам, согласилась миссис Уэй, — уже поздно. Ложитесь спать. Оба. Подожди… Джерард? — женщина почувствовала запах алкоголя и подозрительно сощурилась: — Ты пил? — Совсем чуть-чуть, пару бокалов красного вина. Не волнуйся. Ты права, пойду спать. Очень устал. … — Да ладно тебе, Джи, рассказывай! — просит Майки, как только они оказываются в своей комнате, — я же умру от любопытства! — Нечего рассказывать…поели, поговорили. Потом ещё гуляли в парке… Всё было так волшебно…но я испугался. — В смысле? Чего испугался? Фрэнка? — Нет…то есть…мне кажется, я ему нравлюсь. — Дошло, блять! Я тебе сколько времени это говорю! — крикнул Майки, возводя руки к небу, — спасибо, господи, что вразумил моего брата! — Прекрати! Ты можешь вести себя серьёзно? Майки… — обессиленно произнёс Джи, прижимая ладони к пульсирующим вискам. — Зануда, — в который раз повторяет брат, присаживаясь около Джерарда на его кровать, — выкладывай, что случилось? Почему ты испугался? Он приставал к тебе? — Майки, нет! Просто… Фрэнку ведь не нужны отношения. А я не хочу быть очередным «мальчиком на пару раз». Да и к тому же меня пугает его скрытность… Джерард вкратце пересказал брату всё, что произошло. Про их с Фрэнком разговор, про обнимашки в машине и прогулку в парке. — Джи, ну это действительно было настоящее свидание! — едва ли не пустив слезу, проговорил Майки, — Всё настолько мило, что я сейчас заплачу. Теперь главное не давить на него. Пускай дальше Фрэнк действует сам. Ты уже сделал миллион первых шагов ему навстречу. Остаётся только ждать. Но, судя по тому, что ты рассказал, Фрэнк явно относится к тебе не как к «мальчику на пару раз». Сам посуди, если бы это было действительно так, он бы не церемонился. — Не знаю, Майки…пока рано делать выводы. Я надеюсь, он мне ещё позвонит…или напишет. Или может я сам? — в очередной раз проверяя, не появились ли новые сообщения в соцсетях, произнёс Джерард. — Нет! Я же сказал, всё, что было в твоих силах, — ты уже сделал. Остаётся только ждать. Если Фрэнк действительно дорожит тобой и вашей…кхм…«дружбой», то он будет действовать. Джерард кивнул, откладывая телефон и признавая правоту слов Майки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.