ID работы: 10636154

Мафиозная парочка

Гет
R
В процессе
83
автор
Размер:
планируется Миди, написано 57 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 89 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 13. Бедная богатая Америка

Настройки текста
Примечания:
– Что, прости? Вместо ответа Витторио лишь досадливо дёрнул плечом, уже погрузившись обратно в размышления. Вместо него ответил Риччи. – Мисс Колвин, давайте я попробую объяснить. Количество всех напечатанных и отчеканенных денег в Америке строго ограничено: условно, если один доллар стоит один грамм золота, а в хранилище один килограмм, то мы можем напечатать не больше тысячи баксов. Можем меньше, но если вдруг кончилась наличность в обороте — например, кто-то забрал себе все банкноты и сидит на них — допечатать ещё мы не в состоянии, ведь тогда каждый доллар будет стоить меньше. – Очень грубое приближение, но Нино в целом прав,– оказалось, Пьюзо прекрасно слышал, даже погруженный в размышления.– Продолжай, Нино. – Так вот. Сейчас в Америке бум ценных бумаг. По сути, акция — то же самое, что и доллар, только обеспечивается не государством, а предприятиями и не имеет фиксированной цены. Давайте тоже упрощу для примера. Вот есть у вас дом в глуши, который стоит 1 000 долларов. Вы выпустили 10 акций под обеспечение дома, каждая из которых стоит по 100 долларов, так? Лиз кивнула. – Потом дом сгорел, и участок стал стоить 500 долларов. Стоимость каждой акции упала до 50 долларов. Но покупали же их за 100! Если кто-то решил продать свою долю, он потерял половину вложенных денег. Далее. Вы отстроили дом заново, а рядом штат проложил железную дорогу. Теперь дом стоит не 500 и даже не 1 000 долларов, как раньше, а целых 5 000. То есть, каждая акция теперь стоит 500 долларов. Идём дальше. Некоторые люди решили продать акции и выставили их на торги. И тут прошел слух, что рядом построят целый город. Семь человек решили, что через полгода дом будет стоить 10 000, и начали спрашивать, не хочет ли кто-нибудь продать акции, предлагая за них по 750 долларов: больше, чем реальная стоимость дома, но меньше, чем ожидаемая. Все владельцы решили срочно продать бумаги, вывалили на рынок все 10 штук, и стоимость каждой тут же упала: потому что продать хочется, а покупателей на такое количество нет. Конкуренция снизила цены, слух не подтвердился, дом пришел в запустение... В итоге, купив акцию за 100 долларов, человек продает ее за 10, потеряв при этом большую часть вложений. Если потом стоимость снова вырастет, то купивший за 10 баксов продаст их за 50, заработав на этом в пять раз больше, чем потратил. И таких продаж и изменений цены может быть бесконечно много. В этом и заключается игра на бирже: купить подешевле, продать подороже. – Но как это связано друг с другом? – Мы с боссом провели кое-какие подсчёты: экономика Америки прозрачна, Штаты публикуют все отчёты. Сейчас в банках крутится больше ценных бумаг, чем существует долларов. Все ринулись покупать акции, цены на них выросли — этим похвалялся и ваш банкир. Но это не реальные, это обещанные деньги. Да и банки не хранят в сейфах пачки баксов. Они пускают деньги в оборот, покупая... все те же акции. Мы на пороге кризиса, мисс Колвин. Если начнется падение фондового рынка, люди кинутся обналичивать ценные бумаги, и денег на всех не хватит. В нашем примере — люди отчаялись продать акции кому-то еще и пришли к вам забрать свои деньги. А у вас только 50 баксов, больше нет, потратили. Пять человек успели раньше и забрали хотя бы по 10 долларов, а еще пять потеряли все. И с вас взять нечего, только тот самый дом, который никому не нужен. – Нино, но вы же не только играете на бирже — вы продаете реальные вещи. Как это повлияет на бизнес? – А кто будет покупать, если вся Америка вложилась в ценные бумаги? – И что теперь делать? – Не знаю, мисс Колвин. Рвануть может как через пять минут, так и никогда. Будем надеяться, босс что-то придумает. Риччи глазами показал ей на дверь, а сам присоединился к Пьюзо, тут же перейдя на итальянский. Они выглядели как две детали хорошо смазанного и отлаженного механизма: Нино понимал команды шефа с полуслова, тут же их выполнял, в свою очередь так же отвечая краткими рваными фразами. В какой-то момент Лиз показалось, что слова этим двоим уже не нужны: Витторио мотнул головой в сторону телефонного аппарата, и Нино тут же оказался рядом, набирая номер за номером и произнося только одно слово: Vieni. Комната начала постепенно наполняться мужчинами в дорогих костюмах и федорах, негромко переговаривавшимися с Пьюзо, Риччи и между собой. Неслышно появившаяся Мария расставила на столе вереницу кофейных чашек и деликатно потянула Лиз за рукав. – Venito, signorina. Лиз скорее догадалась, чем поняла смысл: экономка предлагает покинуть кабинет. Она поднялась наверх в спальню, закуталась в одеяло и мгновенно уснула. Когда Элизабет проснулась, за окном уже занимался рассвет. Часы показывали половину шестого, но вторая половина кровати осталась неразобранной: Витторио так и не ложился. Девушка быстро привела себя в порядок и тихо спустилась на первый этаж. Весь дом был погружен в темноту, лишь из-за неплотно прикрытой двери кабинета лился электрический свет и раздавались мужские голоса. Элизабет тихонько приоткрыла дверь. Комната утопала в клубах сигаретного дыма, горы книг на столе сменились хаосом из пустых кофейных чашек, заполненных окурками пепельниц и исчерканных листов бумаги, но из людей остались только Витторио и Нино, негромко переговаривавшиеся и исписывавшие очередной листок. У обоих под глазами залегли темные тени, всегда аккуратные прически были взлохмачены, а пиджаки давно висели на спинках стульев, явив взгляду измятые рубашки. – Мария уже спит. Если хочешь есть, на кухне стоит ужин,– Витторио поднял на нее глаза и тут же вернулся к бумагам. Нино ограничился приветственным кивком. Лиз скользнула за неприметную дверь, за которой раньше исчезала Мария. На плите стояла накрытая кастрюля с нетронутым ризотто и пыхтела паром кофемашина. Девушка, немного поискав, обнаружила в шкафу аккуратно сложенную чистую посуду — Мария держала хозяйство в крепких руках. Элизабет разложила ризотто по тарелкам, немного подумав, присовокупила к ужину две большие чашки кофе, сгребла все на поднос и отнесла в кабинет, подвинув поближе к мужчинам. Сама же собрала грязную посуду, свалила ее в раковину и вернулась, не забыв прихватить и пару чистых пепельниц. Витторио поблагодарил ее коротким кивком, продолжая что-то чертить. Риччи же наоборот откинулся на спинку стула, запустив пальцы в и без того взлохмаченные волосы, и одним глотком опустошил половину чашки. – Спасибо, мисс Колвин. Это очень мило с вашей стороны. – Бросьте, Нино. Я так понимаю, вы и не ложились? – В ближайшее время отдых нам не светит,– вздохнул тот.– Неизвестно, сколько времени осталось, чтобы минимизировать риски, так что каждая минута на счету. – А что вы делаете? – Избавляемся от балласта,– заметил Витторио, все так же погруженный в свои мысли.– Мы просчитали вероятные последствия и пытаемся сохранить деньги. – Например? – Например, продать акции, пока они не обесценились, и при этом не стать тем самым камушком, который запустит лавину. La piccolina, тебе правда это интересно? Джо привез все по твоему списку. Я вряд ли смогу заняться еще и «Подвалом», так что тебе придется взять все в свои руки. Разговаривать с мадам Андрэ и Лаки поедете вместе с Нино, он подстрахует. Лиз оцепенела. – Ч...что? Витто... Я... Я не могу. – Предлагаешь поменяться местами? Я поеду в «Подвал», а ты перенаправишь финансовые потоки?– раздраженно бросил Пьюзо.– Лиз, не мели чушь, просто займись делом и дай мне спасти бизнес. – Но... Витторио... Как же я... Лаки...– от испуга девушка не смогла связать и два слова. – Basta così, Лиз, ho rotto le palle, smettila di discutere e occuparti di dannato «Basement»,– когда Витторио Пьюзо выходил из себя, он не кричал, как Джулиано. Но от спокойного голоса Элизабет заледенела. Нино встрепенулся. – Босс, я покажу мисс Колвин покупки,– невысокий итальянец подхватил девушку под локоть и вытащил в гостиную.– Мисс Колвин, не спорьте сейчас с доном. – Да... Я уже поняла,– ее начало потряхивать, едва они оказались за пределами кабинета. – Не бойтесь. Я помогу вам с Лаки и «Подвалом»,– Риччи открыл дверь очередной комнаты, когда-то бывшей кладовкой, но сейчас пустой, если не считать одинокого стола у дальней стены. На нем громоздились пакеты и коробки.– Все будет хорошо. Босс не дал бы вам это дело, если бы считал, что вы не справитесь. Нино успокаивающе похлопал девушку по плечу и мгновенно испарился, оставив ее наедине с фотолабораторией.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.