Серия 7 «Ночь в школе»
13 января 2026 г., 00:17
— Быстрее закрывай эту дверь!
Голос сорвался на крик, отражаясь от стен пустого коридора.
— Пытаюсь!
Стайлз упирался в дверь всем телом, кеды скользили по полу, металл под ладонями дрожал.
— То попытайся лучше!
— Думаешь, у меня есть ключ? — спросил Стайлз, даже не оборачиваясь.
— Подопри её!
— Чем?!
— Чем-угодно!
Стайлз резко выпрямился и посмотрел в окно. Мы со Скоттом тут же высунули головы следом просто чтобы понять, что он там увидел. Холодный воздух ударил в лицо. Внизу, на тёмном асфальте, что-то блеснуло.
Ключ.
Он лежал на улице, почти издевательски близко. Я со Скоттом переглянулись, и этот короткий взгляд сказал больше любых слов. Потом мы медленно посмотрели на Стайлза.
— Нет! — резко сказал МакКолл.
— Даже не думай! — сказала я, чувствуя, как внутри всё сжимается.
— Да! — проговорил Стилински.
Он быстро сунул Скотту в руки фонарик и тихо, насколько это вообще было возможно, выбрался наружу. В тот же миг у меня сердце будто пропустило удар. Я сама не заметила, как сильно сжала ручку двери пальцы побелели, ладони вспотели.
Стайлз осмотрелся, замер на секунду, прислушиваясь, а потом осторожно направился к ключу, лежавшему всего в паре шагов от нас. Каждый его шаг казался слишком громким.
Скотт заметил альфу первым.
Мы закричали вместе, не сговариваясь, почти истерично, чтобы он быстрее возвращался. Оборотень рванул к Стайлзу. Я закричала ещё громче и сжала ручку двери так, что металл больно впился в ладонь. Стайлз влетел в школу и быстро закрыл дверь ключом.
Только спустя пару секунд я смогла разжать пальцы. Посмотрела на ручку она была помята.
— Упс…
Я схватила Стайлза, резко повернула его к себе и обняла. Сильно, до дрожи. Потом дала подзатыльник уже на автомате. Мы поднялись к окошку, пытаясь разглядеть, где альфа.
— Куда он делся? — панически спросил Скотт.
Стайлз забрал у него фонарик и начал водить лучом по улице.
— Где он?
Мы понемногу отходили от двери, будто она перестала быть защитой.
— Это же его не остановит? — спросил МакКолл.
— Нет, конечно. Ты думаешь, что сильного оборотня альфу остановит какой-то ключ?
Мы посмотрели в коридор. Боже. Он выглядел крипово, слишком тёмный, слишком пустой. Свет туда почти не доходил, и тени лежали неровно, будто что-то в них шевелилось. Воздух казался тяжёлым, липким, давящим на грудь.
Мы просто стояли, затаив дыхание, боясь пошевелиться, боясь даже моргнуть, словно любой звук мог выдать нас. Сердце билось где-то в горле, и я отчётливо слышала его в тишине.
И именно тогда раздался вой. Долгий, протяжный, холодный. Он прокатился по коридору, пробрался под кожу, заставив мурашки побежать по спине. Казалось, звук прошёл сквозь стены и сквозь нас.
А потом мы со всех ног побежали в класс. Сорвались с места одновременно, не сговариваясь, будто страх толкнул нас в спины. Шаги гулко отдавались по полу, дыхание сбилось почти сразу, но никто не останавливался. Коридор мелькал перед глазами размытыми пятнами, двери проносились мимо, а вой всё ещё звенел в ушах, подгоняя бежать быстрее, ещё быстрее.
— Стоп. — сказал Стайлз и показал, чтобы мы подпёрли дверь столом.
Мы со Скоттом навалились с одной стороны, Стайлз с другой. Стол заскрежетал по полу.
— Стой, стой. Дверь его не остановит.
— Я знаю, — сказал Скотт, не оборачиваясь.
— Ненавижу нашего босса, — сказала я, переводя дыхание.
— Чего?
— Как ты думаешь, кто чокнутый альфа-оборотень? Твой босс, — проговорил Стайлз.
— Нет! Это не может быть он! — запротестовал Скотт.
— Конечно он! Он пропал, а через пару секунд Дерек взлетает на воздух.
— Это не он!
— Он убил Дерека!
— Нет, Дерек не мёртв!
— Чувак, у него со рта текла кровь. Вряд ли это была маленькая царапина.
— Дерек не мог умереть, — теперь уже не выдержала я.
— Ох, конечно, ты же влюбилась в него.
— Чего? Во-первых, я в него не влюбилась, а во-вторых это здесь к чему?
— Мы видели, когда выходили со школы, как вы были похожи. Парочка.
— Хватит! — Скотт резко остановил наш спор, который уже переходил в ссору.
— Короче, он мёртв, и мы следующие.
— Ладно. И что нам делать?
— Мы доберёмся до моего джипа и свалим отсюда.
— А как же моя машина? — влезла в разговор я.
— Завтра её заберёшь. А потом вы пойдёте и уволитесь. Ладно?
Мы подошли к окну. Скотт потянулся к раме, но Стайлз тут же его остановил.
— Стой. Они не откроются, это часть системы климат-контроля.
— Тогда… разобьём окно.
— Ага. А оборотень сюда побежит на звук, — не выдержав оптимизма друга, сказала я.
— Я могу, я могу быстро бегать, — сказал Скотт. — И Диана тоже.
— А Стайлз?
— Стой, Стайлз, что с джипом?
— Ты о чём? С ним всё нормально.
Я посмотрела в окно и внутри всё похолодело. Бампер был погнут. Сильно, будто кто-то вырвал оттуда что-то руками.
— Нет, Стайлз, смотри. На нём вмятина.
— Царапина? — Стилински тоже посмотрел.
— Нет.
— Какого чёрта…
Я хотела посмотреть на свою машину проверить, всё ли с ней в порядке, но не успела. В окно что-то влетело с оглушительным грохотом, и стекло разлетелось во все стороны, осыпая пол звоном осколков.
Мы втроём резко присели, почти одновременно, инстинктивно закрывая головы руками. Сердце подпрыгнуло так, что на мгновение стало пусто в груди.
Я подняла взгляд и посмотрела на то, что к нам прилетело. На секунду в голове мелькнула паническая мысль, что это альфа что он уже здесь. Но в центре класса, среди стекла и пыли, лежали аккумулятор и колесо.
Ох чёрт. Неужели он ещё и мою машину трогал?
— Это же мой аккумулятор.
Стайлз дёрнулся, собираясь встать и посмотреть в окно, но Скотт тут же схватил его и остановил.
— Стой!
— Нам нужно валить отсюда.
— Он может быть снаружи.
— Он по-любому снаружи, — я не выдержала их возни и осторожно приподнялась, стараясь не шуметь, чтобы посмотреть, что происходит на улице.
— Альфы здесь нет.
Я чуть наклонилась, всматриваясь в темноту.
— Но вот он у моей машины все колёса спустил и ещё вырвал это, — я указала на колесо позади меня.
Мы вышли из класса.
— Сюда, — Скотт потащил нас в одну сторону, но Стайлз резко его остановил.
— Не, не, не.
— Почему?
— Нужно идти туда, где меньше окон.
Ох. Чёрт. Мы умрём в этой школе. Я так и знала, что это место станет моей погибелью. Эта мысль вспыхнула резко и тут же вцепилась в голову, не отпуская. Мысли путались, накатывали одна на другую, дыхание сбивалось, становилось поверхностным, рваным. Каждый шаг по коридору казался слишком громким, будто звук разносился эхом и мог привлечь его в любую секунду.
Как мы вообще будем выходить из этого помещения? Школа, которая днём казалась привычной и безопасной, теперь превратилась в ловушку, из которой не видно выхода.
Я очень надеялась, что здесь больше никого нет. Именно поэтому я остановилась и начала прислушиваться, затаив дыхание, напрягая слух до предела пытаясь уловить, есть ли ещё хоть одно сердцебиение, кроме нашего.
— Ди, что ты делаешь? — спросил у меня Скотт.
— Слушаю, есть ли кто-то ещё в школе кроме нас.
— И?
Я шикнула на Стайлза, чтобы он замолчал. Скотт тоже напрягся и начал прислушиваться, затаив дыхание.
— Здесь кто-то есть.
— Это Эллисон.
— Какого хрена она тут забыла? — вырвалось у меня.
Скотт быстро забрал у Стайлза телефон, набрал номер и включил громкую связь.
— Эллисон, ты где? — спросил он прямо, без обходных фраз.
— В школе. На первом этаже.
— Где именно? — уже не выдержала я.
— Рядом с бассейном.
— Иди в вестибюль. Сейчас же, — сказал Скотт и сбросил вызов.
Когда мы побежали в вестибюль, я и Стайлз возмущались вполголоса, перебивая друг друга, шёпотом, полным злости и нервов. Слова срывались сами собой, бессвязно, одно поверх другого. Скотт бежал молча, сосредоточенно, с напряжённым лицом, будто каждая секунда действительно имела значение и останавливаться нельзя ни на миг. Какого хрена здесь забыла Арджент? И как она вообще сюда добралась, в такую ночь, в такое время?
Когда мы добрались до вестибюля, Эллисон уже была там стояла посреди пространства, настороженная, оглядываясь по сторонам, словно и сама понимала, что что-то здесь совсем не так.
— Зачем ты пришла? Что ты тут делаешь? — сразу спросил Скотт.
— Потому что ты просил прийти, — ответила Эллисон, глядя то на него, то на меня со Стайлзом.
— Что он сделал? — спросила я.
Эллисон достала телефон и показала сообщения. Мы втроём переглянулись почти одновременно. Это был не Скотт. У него даже телефона нет.
— Почему мне кажется, что ты не присылал это сообщение? — прищурившись, спросила Арджент.
— Потому что это был не я, — тихо сказал Скотт.
— Как ты сюда добралась? — спросил Стайлз, озвучив вопрос, который уже несколько минут крутился у меня в голове.
— Меня Джексон подвёз.
— Джексон тоже здесь? — уточнил МакКолл.
— И Лидия, — сказала Эллисон, посмотрев на меня.
Я тяжело вздохнула и упёрлась руками в колени.
— Да что происходит? Кто послал сообщение? — она явно хотела задать ещё кучу вопросов, но её прервал звонок телефона. — Где вы?
В этот момент в дверь буквально врывается моя сестра и змей… ой, то есть Джексон. У Лидии было крайне раздражённое лицо.
— Наконец-то, — сказала она, посмотрев на меня. И этот взгляд не предвещал ничего хорошего. — Теперь мы можем уйти?
Как только Лидия закончила фразу, сверху раздался сильный шум глухой, тяжёлый, такой, от которого задрожали стены. Будто что-то огромное рухнуло с высоты. Мы все прекрасно понимали это не что-то, а кто-то.
Скотт сразу взял Арджент за руку. Я подошла ближе к Лидии и положила ладонь ей на спину, чувствуя, как она напряжена, готовая в любую секунду толкнуть её вперёд, если придётся бежать. Время будто сжалось до пары ударов сердца.
Через пару секунд Скотт крикнул, чтобы мы бежали, и мы сразу послушались. Без вопросов, без колебаний. Даже Джексон что, честно, меня удивило.
Потолок обвалился с оглушительным треском, и альфа рухнул вместе с ним. Обломки посыпались вниз, пыль взвилась в воздух.
Вот это я понимаю эпичность.
Я бежала почти позади всех, в основном из-за Лидии. Коридор проносился мимо размытым пятном, свет мигал, дыхание сбивалось. Джексон споткнулся почти упал. Почему почти? Потому что я успела схватить его за локоть, дёрнуть вверх и пихнуть вперёд, не сбавляя шага. Если я когда-нибудь пожалею об этом поступке пожалуйста, накормите меня аконитом.
Мы влетели в двойные двери. Ребята сразу начали подпира́ть их стульями и всем, что попадалось под руку, лихорадочно, на автомате. Я со Стайлзом просто остановились и уставились на огромное окно во всю стену.
— Скотт, подожди, не здесь…
Но его никто не услышал.
— Что это было? Скотт, что это?! — в панике спросила Эллисон.
— Кто выскочил с потолка? — подхватила Лидия.
— Вы можете просто помочь?! — вместе с Джексоном, толкая какой-то холодильник, сказал Скотт. — Стулья! Поставим стулья!
— Ребята?.. Можете подождать? — Стайлза дружно проигнорировали. — Послушайте меня, подо…
— Остановитесь! И послушайте наконец-то Стайлза! — закричала я.
И о чудо они остановились. Все посмотрели на нас.
— Отличная работа. Прекрасно, все молодцы. А теперь… что мы будем делать с окном на всю стену?
Мы со Стайлзом развели руки, молча показывая им на стекло. Огромное, во всю стену, прозрачное и абсолютно бесполезное в такой ситуации. Ну да, просто идеально.
Альфа явно решил устроить этим двоим парам настоящий «квест: школа ужасов». Хотели двойное свидание? Получите с адреналином, беготнёй и шансом не дожить до конца. Главное, чтобы за это не пришлось платить. Хотя вряд ли он берёт деньгами скорее жизнями.
— Кто-нибудь может объяснить, что здесь происходит? — сказала Эллисон. — Потому что мне безумно страшно. И я бы хотела знать почему. Скотт? Стайлз? Скажите уже что-то. Диан? Что здесь происходит?
Я опустила глаза. Я не знала, что говорить. И что делать тоже.
Скотт опёрся на парту. Все посмотрели на меня и Стайлза, задавая немой вопрос. Мы переглянулись, потом посмотрели на Скотта.
— Кто-то убил сторожа, — сказала я, немного подойдя ближе к Лидии.
— Что?
— Да, сторож мёртв, — поддержал меня Стайлз.
— О чём это вы? Это шутка? — с неверием спросила Арджент.
— Если бы… — тихо сказала я себе под нос и тут же поняла, что это прозвучало совсем не тихо.
В классе повисла пауза. Все перевели взгляд на меня.
— Что?.. Кто убил его? — не выдержав, спросил Уитмор.
— Нет… всё должно быть иначе. Горного льва убили… — смотря на меня, сказала сестра.
— Ты что, не понимаешь? Это был не горный лев.
— Кто это был? Чего он хочет? — в голосе Эллисон было больше страха, чем обычно. И сейчас совсем не скажешь, что перед нами дочь охотника. — Что происходит, Скотт?
— Я не знаю. Я просто… если, если мы выйдем, он убьёт нас.
— Нас? Он убьёт нас? — переспросила Лидия.
— Кто? — проигнорировав Лидию, задала вопрос Арджент.
— Это Дерек. Дерек Хейл, — сказал Скотт.
Я с удивлением посмотрела на него, так же как и Стайлз. Он же его подставил.
— Дерек убил сторожа? — спросил Джексон.
— Ты уверен? — тихо спросила Эллисон.
— Я видел его.
— Горный л...— не успела договорить сестра, как Скотт перебил её.
Я подошла к Лидии и положила руку ей на плечо, будто удерживая её на месте.
— Нет. Их убил Дерек.
— Всех их?
— Да. И начал он со своей сестры.
— И водителя автобуса?
— И парня в видеопрокате. Это всё Дерек. И сейчас он здесь.
Скотт повернулся к нам.
— И если мы сейчас же не выберемся он убьёт и нас.
— Звони копам, — сказал Джексон Стайлзу.
— Нет.
— Что значит “нет”?
— То и значит, — я смотрела на перепалку Джексона и Стайлза. — Тебе сказать по-испански? “No”.
— Так, Дерек убил троих. Мы не знаем, чем он вооружён.
— Твой отец вооружён целым полицейским отделом, — сказал Джексон.
Я подошла ближе к Стайлзу, инстинктивно становясь рядом.
— Позвони ему.
— Я позвоню, — сказала Лидия, доставая телефон из сумки.
— Лидия… — я хотела что-то сказать, но меня перебил Стайлз.
— Нет, Лидия, подожди.
Он шагнул к ней, но Джексон тут же оттолкнул его, резко и грубо, будто только этого и ждал. Я и Скотт сразу подбежали, вклинившись между ними, чтобы разнять, не дать вспыхнуть драке в самый неподходящий момент. Напряжение висело в воздухе, густое и тяжёлое, и казалось, ещё одно неверное движение и всё пойдёт совсем не туда.
— Да! Мы в старшей школе Бейкон Хиллс, — быстро проговорила сестра, прижимая телефон к уху. — Мы в ловушке, нам нужно, чтобы вы… Но…
Она напряглась, отстранила телефон и посмотрела на экран.
— Она повесила трубку.
— В полиции повесили трубку? — скептически спросила Эллисон, оглядывая нас так, будто всё происходящее было дурным сном.
— Она сказала, что их предупредили о возможном звонке-розыгрыше о взломе старшей школы, — Лидия говорила быстро, сбивчиво, слова срывались одно за другим. — И что если я позвоню ещё раз, они отследят звонок и арестуют меня.
Я подошла к ней ближе, почти вплотную, будто расстояние могло хоть немного защитить.
— Тогда звони ещё раз, — резко сказала Эллисон, в голосе которой уже начинала звучать истерика.
— Нет, — тут же вмешался Стайлз. — Они не будут отслеживать звонок. Они отправят патруль к твоему дому раньше, чем пришлют кого-нибудь сюда.
Эллисон беспомощно развела руками.
— Да что за… что… — она не могла подобрать слов. — Что всё это значит? Почему Дерек вообще пытается нас убить?
Я молчала. Просто стояла, глядя в пол, будто там можно было найти ответ.
— Почему он вообще убивает? — почти шёпотом спросила Эллисон.
Я подняла голову, подошла к ней и положила руки ей на плечи, стараясь говорить ровно, спокойно, даже мягко.
— Эй, Эллисон. Всё будет хорошо. Мы выберемся. С нами всё будет в порядке.
Я смотрела ей прямо в глаза и сама не понимала, кого сейчас успокаиваю сильнее — Эллисон или себя. Внутри всё сжималось в тугой, болезненный узел. Страх давил на грудь, мешал дышать. Я боялась за Лидию, за Скотта, за Стайлза, за Эллисон… чёрт возьми, даже за Джексона, как бы ни хотелось это отрицать.
И ещё за Дерека. Он не мог умереть. Просто не мог. Эта мысль билась в голове, как мантра, как последняя соломинка, за которую я цеплялась, чтобы не сорваться.
Эллисон медленно кивнула, будто цепляясь за мои слова, и чуть успокоилась. В тишине, повисшей в классе, все взгляды постепенно, почти одновременно, переместились на Скотта..
Эллисон кивнула, чуть успокоившись. В этот момент все взгляды медленно переместились на Скотта.
— Почему все смотрят на меня? — растерянно спросил он.
— Это он послал сообщение? — спросила Лидия.
— Нет, — уверенно ответил Скотт, а потом запнулся. — То есть… я не знаю.
— Это он позвонил в полицию? — не отступала Эллисон.
— Я не знаю! — сорвался Скотт, почти крикнув.
Эллисон отступила на шаг. Я тут же подошла и взяла её за плечо, удерживая рядом. Она посмотрела на меня испуганно, потерянно.
— Так, может, мы все немного сбавим обороты? — вмешался Стайлз, подзывая меня к себе.
Я начала отходить, но Эллисон вдруг схватила меня за руку.
— Всё будет в порядке, — сказала я ей тихо и аккуратно высвободила пальцы. С каких это пор я стала местным психологом?
Стайлз отвёл нас со Скоттом чуть в сторону, чтобы остальные не слышали.
— Во-первых, идея подставить Дерека была просто гениальной, — сухо сказал он.
— Я не знал, что ещё сказать, — выдохнул Скотт. — Мне нужно было что-то придумать. Тем более… если он мёртв, это уже не имеет значения, да?
— Ты понимаешь, что если он жив умрём мы? — спросила я.
Скотт опустил голову.
— Я… я правда не знал, что делать. И я только что сорвался на неё.
— Она переживёт, — отрезал Стайлз. — Есть проблема поважнее как нам выбраться из этой чёртовой школы живыми.
— Но мы же пока живы, — неуверенно сказал Скотт. — Он мог убить нас давно.
— Он загоняет нас, — тихо сказала я. — Как зверей в угол.
— Может, хочет съесть всех сразу? — мрачно пошутил Стайлз.
— Нет, — сказала я. — Дерек говорил, что он хочет отомстить.
— Кому? — спросил Стайлз.
— Семье Эллисон… — тяжело выдохнул Скотт.
— Так кретины и их кретинка! — заорал Джексон.
— Моя сестра не кретинка! — тут же вспыхнула Лидия. — И вообще, что это за слово такое?!
— Новый план, — резко сказал Джексон. — Стайлз звонит своему бесполезному папаше, просит прислать кого-нибудь с пушкой и нормального снайпера. Все согласны?
Он посмотрел на Лидию и Эллисон. Стайлз молчал. Эллисон и Лидия стояли со слезами в глазах.
— Он прав, — сказал Скотт. — Просто позвони ему. Скажи правду, если нужно.
— Давай, Стайлз, всё будет хорошо, — сказала я.
— Я не собираюсь смотреть, как моего отца съедят заживо, — жёстко ответил он.
— Ладно, дай сюда телефон! — не выдержал Джексон и рванулся к нему.
Стайлз ударил его раньше, чем кто-либо успел даже вдохнуть. Резко, наотмашь, без колебаний. Мы со Скоттом тут же рванули к нему, вставая по обе стороны, готовые удержать, если всё перерастёт в настоящую драку.
Эллисон сразу же бросилась к Джексону, помогая ему подняться, и посмотрела на нас так, будто мы только что окончательно перешли какую-то черту. В её взгляде было разочарование, боль и страх.
Лидия застыла на месте, словно приклеенная к полу, наблюдая за этой сценой её парень рядом с её лучшей подругой, а между ними хаос и недосказанность.
Убедившись, что со Стайлзом всё в порядке и он не сорвётся снова, я отошла и подошла к сестре. Обняла её крепко, почти отчаянно, словно пытаясь удержать здесь, в реальности, не дать страху окончательно сломать её.
Стайлз достал телефон и набрал номер.
— Пап, привет, это я…
Я заметила это сразу. Мимолётную, самодовольную усмешку на лице Джексона будто для него всё происходящее было не более чем нелепым спектаклем. Но стоило Эллисон повернуться к нему, как ухмылка исчезла, словно её и не было. Лицо снова стало напряжённым, почти растерянным.
Он поймал мой взгляд. На секунду ровно настолько, чтобы понять я всё видела. В его глазах мелькнуло что-то резкое, неприятное, и он тут же отвернулся, делая вид, что ему вдруг стало ужасно интересно всё, что происходит где-то в стороне.
— У тебя автоответчик, — продолжил Стайлз. — Перезвони мне, как сможешь. Желательно прямо сейчас. Мы в школе. Понятно?
Как только Стилински договорил, в дверь кто-то с силой врезался. Стулья и всё, чем ребята её подперли, с оглушительным скрежетом поехали вперёд. В тот же миг Лидию отбросило вверх она буквально взлетела на пару метров, прежде чем рухнуть на пол.
— Лидия! — мы с Эллисон рванули к ней одновременно.
Я первой оказалась рядом, схватила её за руку и резко дёрнула на ноги, почти не дав опомниться. Подтолкнула назад, за свою спину, а сама встала вперёд. Скотт сделал то же самое шагнул рядом со мной, закрывая остальных. Болты, державшие двери, начали выкручиваться один за другим, металл жалобно стонал.
— Господи! — заорала сестра, стоя позади меня и Джексона, голос сорвался на визг.
— На кухню! — крикнул Стайлз. — Там дверь на лестничную клетку!
— Оттуда можно только наверх! — отчаянно выкрикнул Скотт.
— Уж лучше наверх, чем остаться здесь, — сказала я, не отрывая взгляда от двери, которая вот-вот должна была рухнуть.
Одна из петель с треском вырвалась. Этого было достаточно. Я снова схватила Лидию за руку, толкнула Джексона вперёд, и мы побежали. Я и Скотт замыкали группу.
Как только мы влетели в следующую дверь, за спиной раздался глухой, чудовищный удар альфа выбил преграду. Этот звук подстегнул сильнее любого крика. Мы помчались ещё быстрее.
Коридор. Двери. Одна за другой дёргали, проверяли, проклинали. Закрыто. Закрыто. Закрыто.
— Здесь! — Лидия рванула к одной из дверей.
Она поддалась.
Мы ввалились внутрь, захлопнули её за собой. Кабинеты, вытяжки, столы, класс химии. Скотт тут же подтащил стул и подпёр дверь, прижав его всем весом.
Мы прижались к стене, будто пытались раствориться в ней, стать частью бетона. Дышать было страшно казалось, любой звук выдаст нас.
И тогда раздался рык. Низкий. Глухой. Совсем рядом. Лидия закрыла рот рукой, чтобы не закричать. Я стояла, вцепившись пальцами в собственные ладони, стараясь выглядеть спокойной. Получалось хреново. В горле стоял ком, глаза защипало слёзы уже подступили, горячие, предательские.
Нет. Не сейчас. Я не буду плакать.
Шаги. Тяжёлые. Медленные. Где-то за дверью. А потом тишина. Рык отдалился. Мы вдохнули одновременно, резко, жадно, будто только что вынырнули из-под воды. На секунду показалось что мы всё-таки ещё живы.
— Джексон, сколько людей поместится в твою машину? — шёпотом спросил Скотт.
— Пятеро, если кто-то подожмёт колени, — так же тихо ответил Уитмор.
— Пятеро? — не поверила Эллисон. — Мне одной там еле хватило места.
— Неважно, — вклинился Стайлз. — Мы всё равно не выйдем из класса, а тем более из школы, не привлекая внимания.
— А это что? — я специально заговорила, отвлекая всех, и указала на дверь сбоку.
Мы втроём я, Скотт и Стайлз подошли ближе.
— Она ведёт на крышу, — сказал Скотт. — Там пожарная лестница. До стоянки считанные секунды.
— Заперто, — тут же бросил Стайлз.
Скотт опустил голову а потом резко поднял. Слишком резко.
— У сторожа есть ключ.
Повисла пауза.
— То есть у его бездыханного тела? — уточнил Стайлз.
— Я пойду, — сказала я, даже не дав себе времени передумать. — Найду его по запаху крови. Заберу ключ.
Парни уставились на меня так, будто я только что предложила выйти к альфе с цветами.
— Я иду с тобой.
— Нет.
Скотт и Стайлз сказали это одновременно.
— Это чудовищно плохая идея, — процедил Стайлз. — Есть другие?
— Я добуду ключ, — Скотт сказал это уже громче и шагнул к Эллисон.
— Мы, — я намеренно сделала акцент. — Мы добудем ключ.
Эллисон тут же вцепилась в Скотта, заговорила быстро, сбивчиво, будто словами могла удержать его на месте. Лидия в то же время повернулась ко мне и в её взгляде было всё страх, злость, мольба.
Я шагнула к ней, взяла её холодные пальцы в свои и сжала чуть сильнее, чем обычно.
— Со мной всё будет в порядке, — сказала я уверенно, даже слишком. — Честно. Завтра мы посмотрим «Дневник памяти». Как всегда. Ты, я, диван, попкорн и ты будешь плакать раньше, чем в прошлый раз.
Она смотрела на меня, не моргая. Потом резко замолчала. Потому что знала я не бросаю слова на ветер. Если я пообещала, значит так и будет. Или я умру, пытаясь это выполнить.
Я притянула её к себе и крепко обняла, уткнувшись губами ей почти в ухо.
— Если мы этого не сделаем, — прошептала я, — мы умрём. Все.
Лидия медленно отстранилась. В её глазах блеснули слёзы, но ни одна не упала. Она смотрела на меня так, будто видела в последний раз.
— А если ты выйдешь за эту дверь… — тихо сказала она, голос дрогнул, — ты умрёшь точно.
Её слова повисли между нами, тяжёлые, как приговор.
— Вы не можете выйти без оружия, — сказала Эллисон, переводя тревожный взгляд с меня на Скотта.
Скотт оглядел класс, будто надеялся, что где-нибудь из воздуха материализуется дробовик. Его взгляд зацепился за что-то у доски. Он подошёл и вытащил… палку. Обычную, жалкую палку.
Мы все уставились на него.
— Ты серьёзно?.. — я не выдержала, хлопнула себя ладонью по лбу.
Это что, план «победить альфу веткой»?
— Это лучше, чем ничего, — упрямо ответил он, сжав палку крепче.
— Должно быть что-то ещё, — вмешался Стайлз, нервно оглядываясь.
— Есть, — спокойно сказала Лидия.
Мы одновременно посмотрели на неё. Она смотрела куда-то за спину Эллисон. Мы обернулись и увидели шкаф с химикатами.
— И что? — фыркнул Стайлз. — Обольём его кислотой?
Я не сводила глаз со шкафа. В голове щёлкнуло.
— Нет, — сказала я медленно, уже улыбаясь. — Мы сделаем горящую бомбу.
Все уставились на меня.
— Здесь есть всё, чтобы собрать самовоспламеняющийся...
Я повернулась к Лидии. У неё было точно такое же выражение лица. Мы переглянулись и синхронно, с одинаковым удовлетворением, произнесли:
— Коктейль Молотова.
— Само… воспла… что? — запнулся Стайлз.
— Коктейль. Молотова, — повторили мы.
Все смотрели на Лидию.
— Что? — она тут же сделала невинное лицо. — Где-то читала.
— Проблема в том, — вздохнул Стайлз, — что шкаф заперт.
Джексон молча закатил глаза и со всей силы ударил локтем по стеклу. Оно разлетелось с хрустом.
Через несколько минут Лидия и Джексон уже склонились над столом, тихо переговариваясь и двигаясь быстро, но удивительно слаженно. Стекло тихо звякало, жидкости переливались, резкий химический запах щекотал нос и оседал где-то в горле. Каждый их жест был выверенным, почти механическим будто они не в школьном классе, а в подпольной лаборатории, где цена ошибки слишком высока.
Я сидела на стуле у окна, почти не двигаясь. Холодное стекло было совсем рядом, но я смотрела не на своё отражение, а в тёмный двор за пределами школы. Там всё казалось ненастоящим слишком тихо, слишком пусто. Фонари отбрасывали рваные тени, и каждая из них могла в любой момент сдвинуться, ожить, обернуться им. Я ловила себя на том, что задерживаю дыхание, прислушиваясь, будто могла услышать его шаги сквозь стены.
Когда всё было готово, в классе стало как-то особенно тихо. Лидия подошла ко мне. На её лице не было привычной резкости только сосредоточенность и напряжение, тщательно спрятанный страх. Она молча протянула бутылку.
Я взяла её в руки. Тяжёлая. Холодная. Опасная. Стекло неприятно давило на ладони, словно напоминая, что это уже не просто план и не просто идея это реальное оружие. Одно неверное движение, одна секунда и всё может пойти не так. Я крепче сжала бутылку, чувствуя, как внутри поднимается тревога, смешанная с решимостью. Теперь пути назад точно не было.
— Так у тебя будет больше шансов выжить, — сказала она тихо.
— У меня и так шансы отличные, — усмехнулась я. — Если я перестану смотреть с тобой фильмы по пятницам, ты меня хоть из ада достанешь.
Она закатила глаза и обняла меня.
— Будь осторожнее.
Я повернулась к Скотту. Он всё ещё стоял перед Эллисон.
— Ты можешь погибнуть, — дрожащим голосом говорила она. — Вы оба можете погибнуть. Он убил троих.
— И мы следующие, — тихо ответил Скотт. — Поэтому мы должны что-то сделать.
— Скотт, остановись! — Эллисон схватила его, не давая подойти к двери. — Помнишь, ты сказал, что всегда знаешь, когда я лгу? Когда я говорила про желание?
Он кивнул.
— Ты такой же. Ты не умеешь лгать. Но ты лгал всю ночь… — она уже плакала. — Пожалуйста. Не уходи. Не бросай нас. Прошу.
Скотт молчал. Потом посмотрел на меня. Едва заметно кивнул.
Потом обвёл взглядом всех.
— Закроете за мной дверь.
Он сделал шаг и именно в этот миг Эллисон сорвалась с места. Она врезалась в него почти бегом и поцеловала. Крепко. Отчаянно. Так, будто в этот поцелуй она вложила всё страх, надежду, мольбу и то, что не успела сказать словами.
Скотт на секунду замер, словно мир вокруг перестал существовать. Его руки нерешительно зависли в воздухе, а потом всё-таки легли ей на спину, удерживая, не отталкивая. Этот поцелуй был неровным, слишком коротким и слишком настоящим не про нежность, а про «не уходи», про «пожалуйста, вернись».
Со стороны это и правда выглядело как прощание. Тихое. Болезненное. Такое, после которого всегда страшно отпускать.
Мы со Скоттом вышли из класса и дверь за нашими спинами тут же глухо захлопнулась. Этот звук эхом разошёлся по коридору, слишком громкий, слишком окончательный. Мы одновременно обернулись друг к другу. Я втянула в себя воздух глубоко, резко и внутри всё оборвалось.
Кровь.
Густой, металлический запах ударил в нос. Я посмотрела на Скотта по его лицу сразу стало ясно он почувствовал то же самое. Ни слов, ни вопросов. Мы просто пошли дальше, медленно, почти скользя, стараясь не шуметь. Школа вокруг казалась чужой длинные тёмные коридоры, гулкая тишина, в которой каждый наш шаг звучал как выстрел.
Минуты тянулись бесконечно. Запах становился всё сильнее, тяжелее, будто вел нас за руку. Он привёл к спортивному залу.
Мы остановились у дверей. Я потянулась открыть их, но Скотт перехватил мою руку быстро, инстинктивно и первым шагнул внутрь. Я последовала за ним.
Зал встретил нас пустотой. Огромное пространство, тени под потолком, запах крови, впитавшийся в воздух. Он вёл к трибунам. Я замерла, глядя на Скотта, безмолвно спрашивая, кто? Но ответа не последовало. Он просто развернулся и полез под них.
К сторожу. То есть к его телу.
Я осталась наверху, сжимая бутылку так, что пальцы заныли. Снизу донёсся шорох Скотт нашёл ключи. И в тот же миг всё пошло не так.
Раздался резкий механический звук. Трибуны начали складываться.
— Скотт! — вырвалось у меня, сердце сорвалось в бешеный бег.
Но он успел. В последний момент выскочил наружу, перекатился, поднялся живой. И тут я услышала это. Рычание.
Глухое, низкое, пробирающее до костей. Я резко обернулась и увидела альфу. Он стоял в тени, огромный, искривлённый яростью, глаза горели. Я мгновенно указала на него Скотту. Он молча забрал у меня бутылку.
— Ну давай… иди сюда, — прошипела я.
Альфа сначала пошёл. Медленно. А потом сорвался с места.
Скотт бросил коктейль. Бутылка ударилась об его голову и… ничего. Ни вспышки. Ни огня. Лишь звон стекла.
Внутри всё оборвалось. Лидия слишком умна, чтобы ошибиться. Значит, Джексон.
Альфа взревел и рванулся к нам.
Он схватил нас за лодыжки с чудовищной силой. Меня швырнуло в стену мир вспыхнул белым, в голове зазвенело. Скотта прокатило по полу, словно он ничего не весил. Совсем нечестно.
Я рухнула, плохо приземлившись. Тело не слушалось, голова кружилась. И прежде чем я успела прийти в себя, альфа был уже рядом. Его лапа сжала моё горло, подняла меня в воздух. Он потащил меня к Скотту схватил и его.
Он рычал прямо нам в лица.
Внутри меня что-то рвалось наружу. Волчья сущность поднималась, требовала крови, требовала рвать и убивать. Я чувствовала, как теряю контроль и цеплялась за себя изо всех сил. За мысли. За имена. За тех, кто ждал за дверью. Так как учил меня Дерек тогда в ванной. Это длилось вечность. Или пару минут.
Когда я наконец снова смогла мыслить ясно, альфы рядом не было. И Скотта тоже.
Я вскочила, оглядываясь, сердце колотилось как безумное. Нашла его почти у того самого класса, где были ребята. Он был не в себе. Глаза не его. А светящиеся жёлтым.
Я рванулась к нему, схватила за шиворот и резко швырнула в сторону, подальше от двери. Потом тут же оказалась рядом, опускаясь на колени.
— МакКолл, твою мать, возьми себя в руки! — прорычала я.
Он зарычал в ответ. На меня.
И я ответила. Низко. Грубо. По-настоящему. Даже не знала, что так умею.
Он замер. Несколько секунд просто смотрел, будто не понимал, где находится. Потом опустил голову. Я напряглась ещё сильнее, в фильмах после этого всегда начинается драка.
Но когда он поднял голову, его глаза были обычными. Человеческими. И почти сразу, где-то вдалеке, раздался вой полицейской сирены. Я выдохнула так, будто до этого всё это время вообще не дышала.