ID работы: 10642026

лишая сладости / to take your honey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
103
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 44 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Рей избегала андроида несколько недель.       Она пыталась убедить себя, что это не так. Она просто постоянно занята в своей комнате, занимаясь… да чем угодно, это разумный предлог, чтобы не покидать комнату. К примеру, смотреть сериалы и есть чипсы — чем не занятие?       Однако настоящая причина-таки нашлась — вскоре она планировала отправиться за пределы особняка.       Рей сидела за воскресным бранчем в столовой с дедушкой, когда решила поднять эту тему. Она пыталась не обращать внимания на то, как андроид Бен подаёт еду, ставя перед ней и дедушкой красивые, аппетитные яйца Бенедикт с вафлями. Но она не могла произнести ни слова, словив себя на том, что смотрит, как мышцы предплечий Бена напрягаются, когда он ставит тарелки на стол и разливает воду и апельсиновый сок. Она также заметила, что сервировано только на двоих; для неё и для дедушки Палпатина.       Она, конечно, знала, что андроиды не нуждаются в пище. Но всё ещё казалось очень странным, что Бен просто стоял в углу столовой после того, как подал еду, совершенно не обеспокоенный тем, что он не может сесть за стол с ними. Рей пару раз укусила вафли, прежде чем решила заговорить.       — Ты можешь сесть рядом со мной, если хочешь, — она не могла заставить себя взглянуть на Бена, но было очевидно, что она обращается именно к нему.       — Не чуди, Рейчел, — сказал дедушка, так же не отрываясь от завтрака, — К чему машине сидеть с людьми за обеденным столом?       За компанию, — чуть не выпалила Рей, но в последнюю секунду прикусила язык. Дед бы всё равно ответил очередным упрёком.       В принципе, андроиды вряд ли являются хорошими товарищами. Они всего лишь машины, как и сказал дедушка.       Тем не менее, Рей повернулась на стуле, чтобы посмотреть на Бена. Она ожидала увидеть, как он смотрит перед собой, ожидая, чтобы убрать со стола, или следит, чтобы дедушка не подавился собственной слюной. Но вместо этого Бен смотрел прямо на неё. Рей не видела другой стороны его виска, где находилось светодиодное кольцо, но предположила, что оно сейчас жёлтое. Она не видела, чтобы оно загоралось синим с момента его первого вечера в этом доме, когда они говорили в прачечной.       Бен смотрел на Рей так, как будто она — важная информация, которую сейчас же нужно обработать.       Взгляд его карих глаз взволновал её. Трудно было сказать, был ли он пристальным или, напротив, пустым. Рей не была уверена, что из этого больше расстроило бы её, поэтому она быстро вернулась к своим вафлям.       Несколько минут прошли в тишине. Рей покончила с одной вафлей, затем опустила вилку и посмотрела на дедушку, состроив самую умилительную мину, какую могла.       — На литературе дадут дополнительные баллы, если я напишу исследовательскую работу о поэте, которого мы не проходили. Я хотела пойти в книжный магазин завтра, чтобы купить нужный сборник стихов.       Рей очень-очень старалась, чтобы голос её не подвёл. Дедушка всё ещё не отрывался от еды.       — Разве ты не можешь заказать книги в Интернете?       Рей проглотила ком в горле.       — Д-да, конечно, могу. Но тогда мне придётся подождать пару дней, пока они будут доставлены, а я хотела начать работу над проектом уже завтра.       Наконец дедушка удостоил её взглядом. Он внимательно изучал её, правой рукой подняв салфетку, чтобы промокнуть уголок рта. Казалось бы, больной старик, но ему удавалось заставить её почти съёжиться от беспокойства и страха. И теперь, когда в доме был Бен, на голове дедушки не было ни единого торчащего волоса, а его одежда всегда идеально сидела на теле. Теперь он будет выглядеть безупречно каждый раз, когда решит вывести её.       Дедушка Палпатин фыркнул, откидываясь на спинку стула и не отрывая от неё глаз. Он попытался улыбнуться ей, и это заставило Рей задрожать, будто от холода.       — Очень хорошо, Рейчел. Ты можешь пойти по своим делам завтра. Андроид будет сопровождать тебя.       Рей представляла себе, как будет бродить по книжному в одиночестве, рассматривать витрины, возьмёт кофе, но теперь эта фантазия начала рассеиваться.       — Но я не хочу, чтобы он…       — Андроид будет рядом, чтобы ты не опозорила нашего имени, когда я не могу наблюдать за тобой самостоятельно. И он будет рад сделать это, не так ли?       — Конечно, сэр.       Этот низкий голос заставил Рей снова взглянуть на андроида. Его взгляд по-прежнему был прикован к ней, как будто он и не отворачивался. Сердце Рей почему-то заколотилось. Она даже не сильно расстроилась, что не проведёт день наедине с собой.       Дед, который ни разу так и не посмотрел на андроида, возвратился к бранчу.       — Вот и решили.

***

      — Мисс Палпатин, я должен настоять на том, чтобы я вёл машину.       — Нет.       — Если я сяду за руль, вероятность аварии уменьшится в восемь раз, согласно статистике…       — Я поведу.       — В списке, предоставленном Вашим дедом, указано, что я должен следить за безопасностью, когда мы вне дома…       — Да, наверное, ты должен возить его. Но перечитай-ка список ещё разок. Могу поспорить, обо мне там ничего не сказано.       Долгая пауза.       — Кажется, Вы не совсем неправы.       — Я тебя разозлила, да?       — Нет. Я машина. Меня нельзя разозлить.       Рей захихикала.       — То есть, твоя бровь просто так дёрнулась?       Напряжённое молчание.       — Не волнуйся, Бен. Я отличный водитель. Обещаю, я не убью нас.

***

      Люди глазели на неё и на Бена, когда они вышли из машины и вошли в торговый центр, но всё-таки больше на Бена. Он был одет в сезонно и профессионально соответствующую рубашку с пуговицами и простые брюки со стрелочками, на вороте рубашки было указано: АНДРОИД. Яркое, заметное слово, объявляющее всем, кем и чем приходится миру Бен.       Всем андроидам было запрещено носить одежду без бирки.       Но люди пялились на Бена не потому, что он андроид. Андроиды ХаксТех были частью человеческого общества не менее десятка лет. Но ни один андроид не был похож на Бена. Крупный и высокий, с целеустремлённой походкой, он был больше похож на телохранителя, чем на слугу. А учитывая, насколько близко Бен был к Рей, предположение о том, что он её телохранитель, было не самым вероятным.       Она повела их в книжный магазин, небольшой и не очень аккуратный, но самый гостеприимный и уникальный в торговом центре. Рей была на «ты» с Кейдел, девушкой, которая сидела за кассой.       Кейдел нетерпеливо помахала Рей рукой, как только та зашла в магазин. Однако энтузиазм кассирши немного утих, когда она увидела Бена. Рей решила любезно объяснить, кто такой Бен, вместо того, чтобы оставить Кейдел в догадках.       — Кейдел, это Бен. Он был подарком от ХаксТех моему деду, а теперь он… ну, здесь со мной.       Кейдел медленно кивнула, широко раскрыв глаза, рассматривая огромного андроида, возвышающегося за плечом Рей.       — Эээм. Привет.       Бен вежливо поздоровался, светодиод на его виске стал жёлтым, когда он окинул взглядом загромождённый, забитый товарами магазин. Ему даже удалось мягко улыбнуться Кейдел, чтобы не показаться грубым.       — В общем, как бы то ни было, — Кейдел наконец перевела взгляд с Бена обратно на Рей, и возбуждённая ухмылка вернулась на её лицо, — Я отложила для тебя копию следующего выпуска!       Рей взвизгнула от восторга, радость отразилась на её лице, когда она поспешила к кассе. Она не могла вспомнить, когда в последний раз так волновалась из-за чего-то. Её щёки заболели от широкой улыбки.       Когда Кейдел взяла последний выпуск «Леи: принцессы Альдераана» и протянула Рей, та изо всех сил старалась сдержать слёзы. Перед глазами всё поплыло.       — Лея охуенна! — воскликнула Рей, а Кейдел энергично закивала в знак согласия. Принцесса Лея на обложке последнего выпуска имела очень грозный вид, сжимая в руках дуэльные мечи. Волосы героини, как всегда, были заплетены в замысловатые косы вокруг головы и падали на спину.       Как бы мне хотелось быть такой, как она, — подумала Рей. Тогда она бы нашла свой путь.

***

      — Найди мне сборник стихов.       Рей впервые увидела, что андроид Бен слегка озадачен. Она устроилась в читальном зале книжного магазина с чашкой свежего кофе из соседней кофейни.       — Прошу прощения? — Бен наклонил голову набок, изображая замешательство, хотя он прекрасно её расслышал.       — Пойди и найди мне сборник стихов, который я заберу домой. Я не могу вернуться без доказательств того, что у меня якобы есть проект, над которым нужно работать, — она сделала осторожный глоток горячего кофе и махнула рукой, — Честно говоря, мне всё равно, что ты выберешь.       Глаза андроида расширились.       — Вы… Вы пришли сюда не за сборником стихов?       Рей засмеялась, прежде чем показать новый комикс, развёрнутый у неё на коленях.       — Очевидно, нет. Дедушка никогда бы не позволил мне прийти сюда, если бы знал, что я просто хочу забрать комикс.       Глаза Бена были широко раскрыты, когда он смотрел на неё сверху вниз, и Рей ощутила приступ тревоги. Мозг Бена представлял собой чрезвычайно продвинутый компьютер. Он мог послать дедушке сообщение прямо сейчас, раскрывая её обман. Бен мог даже прислать дедушке видео со своими воспоминаниями, где Рей говорит, что солгала о причине посещения книжного магазина. Рей поджала губы и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Она умоляюще посмотрела на Бена.       — Пожалуйста, не говори ему.       Бен пристально следил за ней ещё несколько мгновений, прежде чем повернуться и, не говоря ни слова, углубиться в магазин.

***

      Андроид вернулся к ней менее чем через десять минут. Он положил книгу ей на колени, поверх комикса, который она читала.

«Пабло Неруда: Избранные сочинения»

      Рей нахмурила брови, открыла книгу и взглянула на синопсис; она никогда не слышала об этом поэте. Может, о нём рассказывали на парах литературы, но Рей не уделяла этому должного внимания. Она хотела изучать астрофизику, но дедушка считал, что это образование бесполезно для того будущего, которое он для неё запланировал.       Она подняла глаза на Бена, который спокойно смотрел на неё.       — Почему именно эта?       — Я выбрал наугад.       Рей усмехнулась, сомневаясь в его словах, но не собиралась спорить с грёбаным андроидом. Похоже, он с радостью возразил бы.       — Мисс Палпатин, — продолжил Бен, — Мы должны вернуться в особняк примерно через час. Я прошу Вас разрешить мне вести машину на этот раз.       Застонав, Рей поднялась, позволяя комиксу и книге соскользнуть на кресло. Она подняла руки и потянулась, обнажая живот, затем развернулась, чтобы поднять комикс и книгу. Она жестом указала Бену, чтобы тот двинулся ко входной двери. Он, как обычно, наблюдал за ней. Колечко на виске, как обычно, горело жёлтым светом.       — У меня ещё есть немного времени, чтобы посидеть в парке и закончить читать комикс. Он просто охеренен. Лея только что столкнулась со своим любовным интересом, Ханом Соло. Эти двое дерзили друг другу и кокетничали с первого выпуска, и я очень хочу узнать, что будет дальше.       Бен выглядел так, будто хочет оспорить её слова, напомнить, что они должны были пойти в магазин, а затем вернуться в особняк. Рей это кажется необычным, потому что андроиды не должны быть такими эмоциональными. Обычно они более… пассивные, что ли.       Но Бен только кивнул, оставаясь как можно ближе к Рей, когда она вышла из книжного магазина, помахав Кейдел рукой на прощание и пообещав написать ей. Может, на этот раз дедушка позволит ей пообщаться с кем-то, с кем Рей хочет, а не только с теми, кого дед уже одобрил. Может быть. Маленькие надежды, которые Рей так любила возлагать.

***

      Крепкая кора дуба в парке очень понравилась Рей. Ветер, выбивающий волосы из её классической причёски, наоборот раздражал.       Наконец она со злостью выдохнула, аккуратно положив комикс на землю и принявшись укладывать волосы.       — Твою налево мать!       Ветер сделал укладку особенно трудным делом; на голове было настоящее гнездо. Рей удалось кое-как скрутить один пучок, но попытка разобраться со вторым отняла гораздо больше времени, чем следовало. Если бы только дедушка позволил ей распустить волосы…       — Вы хотите, чтобы я заплёл Вас?       Этот его бархатистый голос. Тот самый голос, от которого Рей каждый раз вздрагивала; она оставила попытки скрутить второй пучок и вздохнула, подняв глаза на Бена. Он был спокойным и решительным, почти заслоняя широкой грудью грозовое небо.       — Что ты имеешь в виду? — голос Рей прозвучал тихо. Андроид кивнул туда, где Рей положила свой комикс о Лее.       — Я могу заплести Вас, как принцессу Лею, если хотите.       Рей засмеялась без явного юмора.       — Нельзя просто так посмотреть на обложку комикса, а потом заплести косы… для этого нужно… — начала она, но умолкла под взглядом Бена, понимая, что он может это сделать.       Это определённо будет отличаться от пучков-бубликов, одобренных дедушкой, но… мысль о том, что Бен будет сидеть так близко к ней, перечеркнула опасения по поводу реакции деда на новую причёску.       Закусив губу, она медленно кивнула.       — Хорошо. Да, должно получиться… хорошо.       Она подалась вперёд, чтобы андроид мог присесть сзади неё. Хоть Рей и не видела Бена теперь, она всё равно чувствовала, какой он большой. Её пальцы нервно задрожали.       — У Вас в сумочке есть расчёска или щётка? — вопрос был вежливым, как и всегда, но его рот был гораздо ближе к её уху, чем когда-либо. Его голос проник в неё, и она выпрямила спину, ощутив, как тепло растекается по телу.       Она молча открыла сумочку и достала карманную расчёску, которую держала в маленьком кармашке. Когда она передала ему расчёску, их пальцы на миг соприкоснулись. Рей повернула голову и взглянула на Бена через плечо.       — Твоя кожа тёплая.       Андроид подмигнул ей.       — У меня есть настройки температуры. Было бы странно, если бы столь гуманоидные машины были холодными на ощупь.       — Оу.       — Вы хотите, чтобы я их отключил? — в его голосе послышалась неуверенность, будто он не хотел бы делать этого. Это странно, ведь у андроидов не может быть собственных желаний.       Рей быстро покачала головой. Она снова развернулась лицом вперёд.       — Нет. Мне нравится, что ты такой тёплый.

***

      Бен был очень нежен с её волосами.       Рей не знала, почему она так шокирована этим, просто она думала, что он будет более… методичным. Что он будет быстро перебирать её волосы. Она уверена, что её безопасность — часть того, чего дедушка ожидал от Бена. Предложение заплести ей косу, конечно, было неожиданностью, но она думала, что он сделает это быстро, и они поедут.       Но Бен не торопился, пробегая пальцами по её волосам, распутывая каждый колтунок. Будто её голова была слишком драгоценна для спешки. Он аккуратно и вдумчиво расчесал её волосы, прежде чем приступить к плетению кос. К её изумлению, не нужно было быть создателем комикса о Лее, чтобы знать, как устроена её причёска. Бен просто делал это, его большие пальцы быстро двигались, когда он начал плетение.       Он был с ней… почтительным.       Да, именно это слово. Как только оно появилось у Рей в голове, отпечаталось в сознании намертво.       Мягкие руки Бена коснулись её шеи. Рей накрыла внезапная тоска. Когда она жила в округе Джакку и людям было наплевать на неё, Маз иногда делала ей причёску. Они сидели в пабе «Такодана», и Маз расчёсывала волосы Рей до блеска. В эти моменты Рей чувствовала себя нужной.       И вот, годы спустя, она почувствовала эхо этой заботы от андроида, который заплетал ей волосы только потому, что, по словам дедушки, ей не положено распускать волосы на людях. Но этот отзвук лучше, чем совсем ничего, поэтому Рей снова наклонилась к Бену, упиваясь искусственным чувством близости.       Когда причёска была готова, Бен легонько похлопал её по плечу, прежде чем встать. Он протянул руку и помог Рей стать на ноги, затем поднял с земли книгу и комикс. Свет на его виске был синим. Мягким и успокаивающим. Рей задалась вопросом, был ли он синим всё то время, что Бен касался её.

***

      Когда Рей вошла через парадную дверь, дедушка Палпатин, как и ожидалось, был недоволен.       — Что это у тебя на голове? — протянул он. Спокойный тон, который он задал, мгновенно заставил Рей нервничать.       Она моментально поняла свою ошибку. Ей не следовало позволять Бену заплетать ей косички, эта причёска точно была вне милости дедушки.       Рей судорожно сглотнула, прежде чем заговорить:       — Это просто косички. Мои волосы распустились, и я подумала…       — Ты выглядишь, как дура.       Краем глаза Рей увидела, как Бен открыл рот. Она была уверена, что если дедушка узнает, что Бен заплетал ей волосы, ничем хорошим это не кончится.       — Я увидела причёску на обложке комикса в книжном магазине, — затараторила Рей, — Было ветрено, мои волосы растрепались, ну, я и подумала, что было бы прикольно заплестись так же. Эм, но андроид, конечно, предупредил меня, что это неправильно.       Дедушка развернулся к Бену, который всё ещё молчал.       — Ты не мог остановить её?       — Выглядело бы нелепо, если бы андроид физически удерживал члена семьи Палпатин от того, чтобы сделать причёску в книжном магазине, — слова слетели с губ Рей с такой скоростью, что у неё закружилась голова.       Она снова привлекла внимание деда. Его глаза холодно блестели. Жестокие и упрямые.       Рей начала медленно распускать красивые косы. Пряди уныло падали на плечи. Она точно знала, что будет дальше. Как только дедушка зашевелился, сердце Рей бешено заколотилось.       — Ты, — обратился он к Бену, — Стой смирно и смотри, что бывает, когда кто-то решает вести себя неуважительно.       — Слушаюсь, сэр, — Бен выпрямился и застыл, его карие глаза устремились на Рей. В этот раз в них отражалось слишком многое. Они совсем не были пусты.       На миг, такой короткий, что Рей не поняла, показалось ей или нет, светодиодное кольцо на виске Бена загорелось красным.       Дедушка Палпатин жестом приказал Рей подойти.       — Иди сюда, Рейчел.       Она подчинилась. Куда ещё ей было идти?       Это была её семья. Её дом. Так должно было быть.       Рей думала о том, как Маз расчесывала ей волосы.       Она думала о тёплых пальцах Бена на своей шее.

***

      Когда всё закончилось, Рей спряталась в своей комнате. Ей… было больно. Так всегда бывало после дедушкиных наказаний.       Она была в странном оцепенении, когда закончила читать комикс о Лее, после чего порылась в прикроватной тумбочке в поисках болеутоляющего, которые хранила для таких моментов. Она проглотила парочку, а затем прислонилась к изголовью кровати, морщась от боли, пронизывающей её плечо и спину.       Она могла посидеть в Интернете, посмотреть новости или сериал.       Но Рей устала. И, к тому же, совсем окоченела.       Таблетки принесли приятное забвение.       Она вызвала Бена, нажав кнопку на телефоне. Пару минут спустя в её дверь постучали, и Рей заковыляла от кровати к двери.       Лицо Бена ничего не выражало, когда она открыла. Рей не знала что и думать. Она проанализирует это позже.       — Ты… — начала она, но внезапно пошатнулась и ухватилась за дверной косяк, чтобы не упасть. В доли секунды под её здоровым плечом появилась большая рука, а прямо перед ней — прекрасное мужское лицо.       — Мисс Палпатин, Вы в порядке?       — Не называй меня так! — отрезала она и заставила себя выпрямиться, чтобы казаться сильной, хотя ей очень хотелось упасть ему на руки, — Ебать, это не моё имя, хорошо? Меня зовут Рей, — её плечо запульсировало, и она снова прислонилась к дверному косяку, — А теперь, пожалуйста, набери мне ванну.

***

      Рей приняла ещё обезболивающее. Не самая лучшая идея, но ноющая боль в плече после того, как дедушка ударил её своей тростью, наконец, немного притупилась. Все ощущения немного притупились.       Она восхищённо наблюдала, как Бен расхаживал по её огромной ванной, намного большей, чем может понадобиться любому человеку. Кольцо на виске горело жёлтым, пока он суетился, проверяя температуру воды и решая какую бомбу для ванны использовать.       Когда свежие полотенца были приготовлены, бельё для стирки убрано, когда всё было готово, Бен бережно взял её под локоть и провёл к массивной ванне.       — Ваша ванна… Рей.       И Рей, которой хотелось всего и ничего, у которой было всё и ничего, обернулась к Бену и спросила:       — Искупаешь меня?       Андроид долго молчал. Рей знала, что раньше он купал дедушку, старый хер везде хотел быть под охраной.       Она ждала, что он немедленно согласится, будет действовать быстро и эффективно. Но вместо этого машина долго молчала, прежде чем беззвучно ответить «да».       Рей кивнула, тяжело дыша, когда подошла к ванне и быстро сняла с себя пижамные шорты и трусы. Её не особо волновала собственная нагота; она не стыдилась своего тела. Но она почти закричала от боли, когда попыталась снять рубашку через голову.       Руки Бена тут же пришли на помощь. Он осторожно стянул с неё рубашку, затем, не раздумывая, расстегнул бюстгальтер и помог ей сбросить его с плеч.       Его руки не задержались на ужасном синяке, который уже сформировался там, где дедушка ударил её несколько часов назад, но Рей всё равно ощутила на нём глаза андроида.       Дрожа всем телом, Рей опустилась в горячую воду, которая тут же обволокла её простым чувством безопасности и чистоты. Ванна была так прекрасна, что Рей совсем растаяла.       Но стало ещё лучше.       Бен взял мочалку в одну из своих массивных рук и окунул её в ванну, вспенивая, прежде чем нежно потереть здоровое плечо Рей.       Тишина немного напрягала.       — Прочти мне стих.       Он сделал паузу.       — Какое стихотворение Вы хотите услышать?       — Из книги, которую ты взял сегодня в магазине. Ты сказал, что выбрал её наугад, но я тебе не верю.       Бен долго молчал, натирая её плечо, и Рей решила, что он проигнорирует её. Он снова вспенил мочалку и прислонил её к шее Рей.       — Тебя бы не любил, будь роза соли иль топаз,       Иль нежный аромат гвоздик, огонь распространяющих…       Он обвёл мочалкой её шею, мыльная вода стекала между её лопаток и вдоль позвоночника.       — Люблю, как нечто тайное, и берегу от глаз,       Парит меж мраком и душой любовь моя сверкающая…       Бен немного заколебался, прежде чем обвести мочалкой обнажённую грудь Рей. Она вздымалась под его прикосновением, и Рей задалась вопросом, что было бы, если бы андроид отбросил мочалку в сторону и просто коснулся её.       Он продолжил читать стих, пристально глядя на её грудь:       — Тебя люблю я, как цветок, что не цветёт пока,       Таится в нём и шарм цветов, и красок переливы…       Бен лишь на мгновение занырнул между ног Рей, просто чтобы вымыть её, просто чтобы искупать, как она и просила. Но Рей вздрогнула от его прикосновения, выгнула спину и взглянула на андроида.       Он выглядел задумчивым и не смотрел на неё, когда начинал обтирать её ноги мочалкой.       — Спасибо за любовь… и высока, и глубока,       За дух густой, что от земли, как будто после ливня…       Когда его карие глаза, наконец, снова нашли Рей, что-то щёлкнуло у неё в груди. Он изящно провёл мочалкой вокруг её лодыжек.       — Люблю тебя, не зная, как, когда, откуда, где,       Люблю легко, без усложнений и амбиций, гордости…       Он положил её ноги обратно в горячую воду. Его волосы прилипли ко лбу из-за влажности.       У Рей возникло необъяснимое желание затащить его к себе в ванну. Намочить его волосы. Обрызгать его, заставить улыбнуться, поиграть.       Закончив, он выжимал мочалку, но не отводил глаз от Рей, продолжая стихотворение.       — Иначе не умею, я уверен в правоте…       Манера рока… ни тебя не станет, ни меня…       Он помог ей встать, мыльная вода ручейками заструилась между её грудей, по плоскому животу и спускаясь к мягким прядям волос, покрывающим её лобок.       Бен видел её сейчас, всю её.       Прежде чем закончить читать стихотворение, он обернул её пушистым полотенцем.       — Рука твоя так близко, на груди моей, без робости,       И бережно лишь твои очи сны мои хранят.       Довольная, Рей стояла посреди ванной, всё ещё мокрая и завёрнутая в полотенце.       Бен спустил воду и бросил мочалку в корзину для грязного белья.       Её плечо слишком болело, чтобы она могла как следует вытереться, потому он помог ей и с этим. Очень нежно, внимательно.       — Очень красивый стих, — сказала она. Бен осторожно вытирал её ушибленное плечо.       — Да, это так, — просто согласился он.       — Это твой любимый?       — Я машина, Рей. У меня нет ничего любимого.       Рей прыснула. Она протянула руку и положила её ему на плечо, расслабленно улыбаясь. Бен застыл, свет на виске мигал жёлтым и синим.       — Спасибо, что искупал меня и прочитал стихотворение.       Она благодарно сжала его плечо, восхищаясь его силой под своей ладонью. В три раза сильнее обычного человека, и всё же он так нежно её выкупал.       — Пожалуйста, Рей.       Бен помог ей вернуться в спальню, придерживая за поясницу во избежание падения. Он надел на неё чистую футболку огромного размера и нижнее бельё.       Кажется, его совсем не смущало её голое тело, и Рей задалась вопросом, скрывает ли он свою реакцию или ему всё равно. Было над чем задуматься.       Рей уложила ватное от таблеток и ванны тело в постель. Она схватила Бена за руку, прежде чем он отошёл.       — Как ты думаешь, кто-нибудь когда-нибудь полюбит меня так, как в стихотворении?       Бен ни секунды не колебался с ответом.       — Да. Спокойной ночи, Рей.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.