ID работы: 10645343

this isn't over yet (this isn't half of what you'll get)/ это еще не конец (это не половина того, что ты получишь)

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
390
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
390 Нравится 9 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Не говори мне, что ты идешь на работу, — Энди перекатилась на живот и положила подбородок на сложенные руки. Миранда вышла из шкафа в приглушенном золотом платье. Она вскинула бровь, глядя на Энди,— Нет, — сказала она, — Мы выходим. — Мммммнгхх, — протянула Энди, вытянув обе руки перед собой и уткнувшись лицом в простыни, — Не заставляй меня. — Кажется, вчера вечером я сказала тебе, что тебе нужно пальто. —Сейчас?— спросила Энди в кровать, — Я же сказала тебе, мое пальто… — Андреа, я не понимаю ни слова, что ты говоришь, — резко отрезала Миранда. Энди подняла голову. Ее кожа до сих пор не остыла, и она страдала от четырех оргазмов, которые Миранда щедро даровала ей, но это не значило, что она полностью потеряла рассудок, — Я сказала, что мое пальто в полном порядке. Миранда провела расчёской по серебряным волосам, —Тем не менее.— ответила она невозмутимо. —Я могу купить его в Интернете, — сказала Энди. Миранда положила щетку и очень медленно повернулась на стуле, пока полностью не оказалась лицом к лицу с Энди. Она не сказала ни слова. Энди проиграла и рассмеялась. — Хорошо, Миранда, — сказала она, скатываясь с кровати и вставая, — Пойдем, купим пальто. * Миранда согласилась требованием Энди, что она может носить джинсы два дня подряд, но не сдвинется с места, если брюнетка второй день будет в одном и том же свитере. Энди была значительно миролюбивее Миранды, поэтому она была немного удивлена, когда топ-корсет Dolce and Gabbana в горошек подошел идеально. — Не в твоем обычном стиле, — заметила она, повернувшись боком, чтобы рассмотреть свой профиль в трехстороннем зеркале Миранды в полный рост. — Нет, — сказала Миранда, — Не в моем. Ее слова звучали преднамеренно, в них было что-то, чего Энди не совсем понимала. Она нахмурилась, —Что ты ... — и замолчала, когда Миранда подошла ближе. — Ты издеваешься надо мной, — Энди прошла мимо Миранды и открыла дверь шкафа. Знакомый запах духов. Слева от нее туфли от пола до потолка занимали всю стену гардеробной размером со спальню. Справа от нее висели платья, пиджаки и юбки, безупречно сгруппированные по цвету и стилю - вероятно, стоимостью в сотни тысяч долларов. Вдоль задней стены стояли полки с сумками, каждая из которых была аккуратно размещена под подсветкой дисплея, которые определенно стоили сотни тысяч долларов. А в небольшом отделении рядом с сумками, Энди увидела несколько блузок, платьев и брюк. Черный, серый и темно-зеленый, все из мягкой ткани и мягких линий, совсем не то, что обычно носила Миранда. Она заметила золотой логотип Chanel на рукаве одной из рубашек. Она повернулась к Миранде, которая подошла к ней сзади, — Ты не могла. Миранда нисколько не смутилась, — Я думала, что лучше подготовиться, — сказала она, слегка приподняв плечи. Энди открыла рот, но обнаружила, что она не сказала ни слова. — Тебе не обязательно носить джинсы, — добавила редактор. Энди сделала шаг назад, затем еще один, пока она полностью не вышла из комнаты. Тело покрылось свинцом. Что-то колючее и неудобное скручивалось болезненными узлами в животе. Лицо Миранды слегка нахмурилось, — Андреа, — сказала она. — Нет, — на автопилоте произнесла Энди. Брови Миранды взлетели, — Прошу прощения? — Я хочу сказать, — поспешно начала Энди, пытаясь не обращать внимания на ее растущее беспокойство, — Тебе не нужно было этого делать. У меня ... у меня есть одежда, Миранда. — Я определенно не пыталась намекнуть, что у тебя ее нет, — сказала Миранда, и теперь ее тон был резким. — Просто … Энди замолчала. Беспомощно хлопнула руками по бокам, — Подарки - это одно, Миранда, но- — Но? Уже безошибочно. В голосе Миранды была опасность, а в глазах загорелось пламя. — Ох, — Энди хотелось от отчаяния топнуть ногой, — Не делай этого, Миранда, прошу. Миранда отвернулась и села за туалетный столик, — Я уверена, что не понимаю, о чем ты. — О, да, — Энди последовала за ней и встала позади нее, наблюдая, как Миранда взяла кисть и начала яростно красить скулы, — Я пытаюсь рассказать тебе о своих чувствах, Миранда. Не руби меня по коленям. Миранда застыла. Она очень медленно опустила кисть и положила ее на туалетный столик. Ее плечи немного опустились. — Нет, — тихо сказала она, — Прости меня. Гнев в ее тоне исчез. Она казалась меньше, почему-то уязвимой, и это внезапно перемкнуло. Ее не рассердила реакция Энди. Она заняла оборонительную позицию, потому что ей было стыдно. Энди закусила губу. Она предполагала, что анонимным дарителем была Миранда все это время и была настолько потрясена своим шоком, что вообще не учла точку зрения Миранды. Она считала себя довольно чутким человеком, по большей части, но ей никогда не приходило в голову, что ее сочувствие, возможно, необходимо распространять на Миранду. Восемь лет - большой срок для надежд. Энди вернулась в шкаф. Она подошла к вешалке с одеждой, все были ее размера и с бирками. Она смотрела на каждый предмет по отдельности. Прада, Дольче, Живанши. Шанель и Том Форд. Платье Lhullier с цветочными аппликациями из розового золота. Под одеждой, все еще в коробках на нижней полке, лежали четыре коробки из-под обуви. Две пары каблуков Louboutin - разумных четырех дюймов в высоту - и две пары Jimmy Choos, каждая из которых красивее предыдущей. Когда она вернулась, Миранда все еще сидела за столиком. Она не красилась; она просто сидела там, играя с огромным изумрудным кольцом на правой руке. Энди села на кровать и стала смотреть на нее. Она не дала понять, что ей есть что сказать, поэтому Энди заговорила первой. — Они, эм, действительно красивые вещи,— мягко сказал Энди. Миранда заметно вздрогнула, — Одежда, Андреа, пожалуйста. Не вещи.— сказала она, и на мгновение защитная оболочка упала, и она снова стала похожа на себя. — Одежда, — поспешно поправила Энди, — И, ммм. Похоже, ты… - Сакс сказала себе: «Будь осторожна», — Похоже, ты вложила в это много… заботы. Я имею в виду, выбирая ее. Губы Миранды сжались, и она издала уклончивый звук. Она не смотрела на Энди. — Это, — Энди посмотрела на ее руки, скрученные у нее на коленях, — Миранда, то, что ты делала и делаешь для меня…Никто никогда не думал обо мне так много. Миранда посмотрела на Энди долю секунды, затем снова отвернулась, - Я уверена, что это не так, — спокойно сказала она. — Хочешь верь - хочешь нет, — сказала Энди, — Когда я говорю, что никто никогда так не заботился обо мне - это значит для меня весь мир. Не знаю, говорила ли я тебе это, но это так. Взгляд Миранды упал где-то рядом с коленями Энди, — Хорошо. — Я просто, — Энди тяжело вздохнула и посмотрела в окно, — Я просто не понимаю, почему. Когда она спросила во вторник, Миранда ответила - ну, почти шутливо. И ответ, который она дала после этого, был полуправдой, если так. Энди не была уверена, что было бы разумно спрашивать еще раз, но она только что нашла клад, и в этот момент она как бы подумала, что более серьезный ответ будет оправдан. Последовавшая тишина была почти невыносимой. Миранда глубоко вздохнула, а затем еще раз. — Если бы я спросила тебя в Париже, — сказала она наконец очень тихо, — мы бы совершили ошибку. Голова Энди отклонилась назад, по крайней мере, на шесть дюймов, — Ты этого не знаешь. — Ты была слишком молода, — сказала Миранда. Энди задрожала, почувствовав вспышку горячего гнева в ее груди. Она села прямо, — Миранда ... — И я была слишком упряма, — закончила Миранда. Энди закрыла рот. — Ты находила мое поведение ужасным, — произнесла Миранда, крутя кольцо на пальце. — Нет… — ответила Энди, хотя это было правдой. —Ты была принципиальной, — Миранда перестала играть с кольцом и посмотрела Энди в глаза, — Это была одна из вещей, по которой я скучала после… — она замолчала, — После того, как ты ушла. Энди отвернулась, внезапно почувствовав себя неловко, — К слову об ошибках. Мне не стоило уходить. — Нет, — сказала Миранда, — Не стоило. — Она вздохнула, — Но я понимаю, почему ты это сделала. Было чрезвычайно трудно удержаться от крика. Ладно, мне нужно остановиться на минуту, потому что чудовищность того, что только что сказала Миранда, чуть не сбила Энди с кровати. Вместо этого она сказала: — Я бы вернулась, если бы ты попросила. Миранда немного посмеялась, — Нет, ты бы не стала. — Нет, — согласилась Энди через мгновение и позволила себе слегка улыбнуться в ответ, — Ты права. — Сначала было…— Миранда рассеянно протянула руку и коснулась шеи, как будто касаясь пальцами воображаемого шарфа, — Что-то вроде импульса. Эмили все еще выздоравливала, и твоя замена была… - Она скривилась, — Неадекватной. — Ты скучала по мне, — Энди пыталась улыбнуться. Миранда не улыбнулась в ответ. —Да, — сказала она, — И я полагаю, я хотела, чтобы ты знала. Нервный клубок в животе Энди начал ослабевать. В груди внезапно стало тепло, — А остальные? Миранда положила руку ей на колени, — Ты была очень успешна в своей карьере, Андреа. Тепло в груди Энди немного остыло, — Мм, спасибо, — сказала она. — Когда ты работала на меня…— Миранда немного запуталась в этих словах, как будто произнося их, она чувствовала физический дискомфорт, —Что-то изменилось после того, как Найджел начал тебя одевать. — Он мне помогал какое-то время, — отметила Энди. — Да, — сказала Миранда. — Ты была… уверена. Одержима собой. Я ... заметила тебя. Как никогда раньше. Что ж, от этого Энди только что покраснела, что было нелепо, ведь менее часа назад она была обнаженной в постели Миранды. — Ты подарила Эмили то, что получила в Париже, и я не хотела, чтобы ты забыла это, когда уйдешь. Ох. Энди сидела совершенно неподвижно и ждала. Вещи - расплывчатые, запутанные, туманные - начали вставать на свои места в ее мозгу. Она чувствовала, что одна из них была на грани прозрения. К сожалению, она не совсем понимала, какая именно. Миранда отвернулась, — Когда ты носила Прада, — сказала она очень мягко, — Как ты себя чувствовала? Энди тяжело сглотнула, чувствуя, как румянец усиливается. —Гм, — сказала она, — Я чувствовала… мне было хорошо. Взгляд Миранды снова вернулся к ней. Она явно ждала чего-то большего. Энди откашлялась. Сдержала неловкость и сказала это, — Я чувствовала себя красивой. Ожидание на лице Миранды прояснилось. Когда она кивнула, она почему-то выглядела мягче. — И после того, как я поняла, что ты, — Энди посмотрела на ее босые ноги. Красный лак на ее ногтях начал скалываться. — Я чувствовала ... Что ее ценили? Нет. Восхищались? — Чувствовала себя драгоценной, — сказала она наконец, ее лицо пылало. Легкое прерывистое дыхание Миранды заставило ее поднять глаза. Теперь Энди знала, почему она не поняла выражение лица Миранды мгновением раньше. Она не видела, чтобы кто-нибудь так смотрел на нее очень, очень давно. Ее глаза защипало. Она тяжело моргнула. — Пойдем, — сказала она, вставая и дотрагиваясь до руки Миранды. — Пойдем по магазинам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.