ID работы: 10646672

Низверженный владыка

Джен
NC-17
В процессе
405
PORT4 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 60 страниц, 5 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
405 Нравится 255 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 1-ая. Готэм. Юная Лига

Настройки текста
            Готэм. Мрачный, суровый, безжалостный мегаполис, уничтоживший многих талантливых людей и явивший свету все человеческие пороки. Ранее этот город, где суперзлодеи плодились, как крысы, был самой настоящей раковой опухолью на теле США. Первый по количеству убийств, ограблений, изнасилований. Регулярные режимы ЧП, рейды полиции, облавы притоны и бордели… Никто не удивлялся, видя в новостных сводках очередное сообщение о перестрелке между враждующими бандами, положившими кучу невинного народа. Продажные политики и полицейские, которые наживались на страданиях простых людей. Беспринципные бизнесмены, что в погоне за прибылью шли на сделку с собственной совестью.       Некоторые супергерои пытались навести здесь порядок — их ждало разочарование и неудача. В лучшем случае они покидали Готэм ни с чем, а в худшем… Что ж, на городском кладбище можно найти пару десятков надгробий погибших суперов.       Но все изменилось десять лет назад, когда на сцену борьбы с преступностью вышел Бэтмен. Поразительно, что может сделать один подготовленный человек. Там, где вооруженные до зубов отряды спецназа, военные и сверхлюди терпели поражение, он преуспевал. Именно благодаря его стараниям Готэм немного облагородился: теперь по подворотням не шныряют опасные головорезы, наркоманы и прочие отбросы; многие преступники и сумасшедшие сидят за решетками Аркхема или Блэкгейта; ряды полиции очистились, и простые жители смогли вздохнуть с облегчением.       Но сколько бы Бэтмен ни ловил убийц и психопатов, кое-что он решить не в силах. Да, Готэм уже давно стал одним из экономических центров на Восточном побережье США, куда стекаются большие деньги. Туризм процветает: многие приезжают исключительно ради Бэтмена, чтобы поймать Тёмного рыцаря на камеру и выложить его фотки в соцсети. Это удается только одному счастливчику из тысячи. Но восторг этим супергероем не может вытеснить из города коррупцию и преступления.       Политики, бизнесмены и мафиози быстро смекнули, что старые методы уже не работают. Поэтому они вышли на свет, скинули всю работу на подручных и, иными словами, сделали всё, чтобы доказать их причастность к чему-либо стало невозможно. Но никто из них не расслабляется, ведь Бэтмен бдит и ждет, когда они совершат ошибку, дабы обрушить на них правосудие.       Том Бонс один из таких бизнесменов. Его прадед сколотил внушительное состояние во времена Золотой лихорадки, промышляя разбоем и нападениями на караваны с золотом. Накопив достаточно денег под конец жизни, старик решил осесть вместе со своим сыном в еще молодом Готэме. Награбленные средства очень помогли семейству Бонсов в распространении своего влияния на город, и пускай они более не грабят поезда в черных масках, но методы остались те же. В «славную эпоху преступности» молодой Том использовал накопившиеся связи для рэкета и разгрома конкурентов. И поскольку смазливый блондинчик делал все толково, он остался на свободе, когда Бэтмен навел порядок. Более того, смог сохранить свою деловую репутацию, потому что активно вкладывался в социальную инфраструктуру города.       Впрочем, впервые за свои двадцать пять лет в бизнесе Том совершил фатальную ошибку. С отчаянным лицом он смотрит на экран камеры видеонаблюдения. Монитор показывает массивную фигуру, закованную во внушительную экзоброню, которая испускает мороз. В левой руке существо держит криопистолет, подключенный двумя трубками к системам доспеха. — Черт! — Бонс что есть мочи ударил по столу из дорогого красного дерева. Он не обратил внимания на боль в руке — его взор устремлен на экран. В следующий миг массивная фигура выстрелила из криопистолета, заморозив камеру и оборвав связь.       «Проклятье!» — Том сорвал с себя изысканный белоснежный пиджак, обнажив свою черную рубашку. Его спина намокла от пота, а ухоженные золотые локоны превратились в мешанину. Бонс резко обернулся: за его спиной стоял железный сейф, в котором хранились наиболее ценные активы «Бонс Индастриз». В том числе часть его контрольного пакета акций.       Но, прежде чем Бонс успел что-то предпринять, деревянную дверь в его кабинет выбили, и в помещение ворвались два сотрудника службы безопасности, закованные в громоздкую черную броню, — нечто подобное, только в упрощенной версии, использует спецназ для зачистки особо опасных участков. — Сэр! — раздался грубый голос человека, привыкшего говорить коротко и ясно. — Ситуация патовая. Мы должны вывести вас, — протест Бонса умер еще в зародыше, когда две пары крепких ручищ схватили его и силой потащили из кабинета. — Стойте! — Нет времени, сэр! Фриз приближается!       «Да твою мать! Чтоб ты сдох, Фриз!»       Бизнесмена вытолкали в коридор. Шум, ор, крики напуганных сотрудников, летящие стопки бумаг и грохот. Звуки выстрелов. Метающиеся в панике люди, что стремятся покинуть башню в деловом центре Готэма. Рация на нагруднике одного из охранников ожила. Среди треска статики и грохота автоматных очередей отчетливо слышались голоса охраны «Бонс Индастриз». — Зараза, мы не можем остановить этого ледяного ублюдка! Его костюм непробиваемый! Он отрезал нам все подходы! — Уводите мистера Бонса наверх! Вертолет уже готов! — Сэр, — Том посмотрел в лицо одному из своих «спасителей», — вертолет уже ждет нас! Нам стоит поспешить!       Прорываясь сквозь толпу обезумевших сотрудников, охранники повели главу корпорации на самый верх деловой башни — благо, крыша находится совсем недалеко от кабинета Тома, нужно пройти пару этажей.       «Всего один пролет…»       Бонс и его сопровождающие почувствовали, как задрожала земля. Том потерял равновесие и чуть ли не покатился кубарем вниз — к счастью, охранники не дали ему упасть и поволоки дальше по лестнице.       Наверху их уже ждали. Отряд, вооруженный не хуже элитного подразделения армии США, занял оборонительные позиции возле простого транспортного вертолета, что уже раскрутил лопасти и ждал своего пассажира. Пилот, увидев босса, активно замахал тому рукой, чтобы тот ускорился.       Еще никогда в жизни Том так быстро не бегал. Для него словно сам мир остановился. Он отчетливо слышал, какую чечётку выдает его сердце, ощущал нервный стук в голове и как мучительно капельки холодного пота стекают по его лицу. Все это заняло меньше пары секунд. Вместе со своими охранниками Том оказался внутри вертолета и буквально развалился на мягком кожаном сидении. Дыхание сбилось, глаза судорожно бегали из стороны в сторону. Один из его стражников с силой захлопнул дверь в пассажирский отсек. — Взлетаем!       Том почувствовал, как машина начала отрываться от твердой поверхности. Быстро. Слишком резко, отчего Бонс чуть ли не упал со своего сидения. Грохот лопастей заглушал все остальные звуки.       «Все… наконец-то»       Но только он собирался облегченно выдохнуть, как посмотрел в окно и увидел то, что заставило его душу застыть. Фриз проломился на крышу его башни. Охрана обрушила на него сокрушительный огонь, но пули лишь отскакивали от его брони. Бонс не мог этого видеть, но почему-то ощутил, как красные монокуляры Виктора смотрели прямо на него. Криопушка нацелилась на вертолет.       «О нет!»       В следующий миг стрела концентрированной криосубстанции ударила прямо в хвостовую лопасть вертолета, сковав механизм замертво. Машину тряхнуло, и она дернулась. — Проклятье! — пилот резко дернул штурвал на себя, пытаясь выровнять вертолет. — Мы потеряли хвост! Я теряю управление!       Оторвавшись от земли и отлетев от башни на несколько метров, вертолет, лишившись лопасти, начал быстро опускаться вниз, болтаясь из стороны в сторону. Если бы не охранник, которой пристегнул Тома к сиденью, то сейчас миллиардер летал бы по пассажирскому отсеку. — Не могу! Не могу! Приготовьтесь к столкновению! — Том увидел приближающиеся очертания соседнего небоскреба.       «Черт!»       Неуправляемая машина врезалась, как копье, в здание, войдя в него так глубоко, что лишь замороженный хвост остался снаружи. Вертолет застрял в повисшем состоянии, удерживаемый на месте балками и несущими конструкциями небоскреба. Офисные работники в панике разбегались от места катастрофы, бросая на месте даже самые ценные вещи.       Том с большим трудом перенес удар. Когда случилось столкновение, ремень безопасности лопнул и его впечатало в дверь. Зажимая разбитый нос, он обернулся и увидел охранников — им не повезло. Их выбросило. Пилот мертв: арматура пронзила его.       Бонс ощутил, как что-то тяжело опустилось рядом с повисшим вертолетом, и в следующий миг массивная рука смяла дверь пассажирского отсека и отбросила её.       «О нет…»       Том увидел перед собой Виктора Фрайса. В своем экзоскелете, что поддерживал в нем жизнь, он достигает добрых двух с половиной метров. Гигант навис над ним. Его красные окуляры, виднеющиеся сквозь стекло шлема, смотрят прямо на него. Болезненно-бледное лицо холодно и не выражает ничего, кроме гнева. — Виктор… — но он не успел договорить. Пальцы экзоброни сомкнулись на его шее и вырвали тело Тома из вертолета. Бонс ощутил, как воздух покинул его легкие. Дышать стало тяжело. В глазах стремительно темнело. — Виктор… — раздался сдавленный голос бизнесмена, который в отчаянной попытке пытался ослабить хватку ученого. — Ты… не… не прав… — Разве? — голос Виктора Фрайса сейчас абсолютно соответствует его внешности. Холодный, механический, полный безразличия. В нем едва слышится бурлящая ненависть. — Я доверился тебе. Собирался помочь, а ты, как и все остальные, решил использовать меня, как расходный материал, — Виктор поднес Тома поближе, так, что его окровавленное лицо почти упиралось в шлем профессора. — Я тебя понимаю. Это я был дураком, раз решил работать с тобой. Но ты пересек черту, когда похитил мою Нору. А такое… Я не прощаю, Томас. — Виктор… — Довольно, — Бонс выпучил глаза от ужаса, когда Фрайс поднес к его лицу дуло криопушки. — Предупреждаю, мистер Бонс, вы можете испытать незначительный дискомфорт. — Виктор, остановись!       Мистер Фриз плавно повернул голову в сторону, чтобы поймать взгляд Тёмного рыцаря Готэма. Бэтмен, облаченный в толстую броню, созданную для работы в условиях экстремального холода, стоял в десяти метрах от разворачивающихся событий. Боевые анализаторы костюма Виктора сразу отметили многочисленные потенциальные угрозы: бэторанги, ЭМИ-гранаты, терминальные перчатки и прочие гаджеты, которые так обожает защитник Готэма. Но, несмотря на все это грозное вооружение, Бэтмен предстал перед ним лицом к лицу. Ему негде спрятаться. Вертолет и офисные столы его не спасут. — Я делаю тебе одолжение, Бэтмен. И не только тебе, но и всему Готэму, избавляя город от этого мусора. А теперь позволь мне…       Фриз не успел договорить. Под ним прогремел взрыв малой мощности. В своем тяжелом экзокостюме Виктор с грохотом устремился вниз, выпустив из своей хватки Бонса, и смачно приземлился на твердую поверхность, подмяв под себя офисный стол. Оказавшись на свободе, не в ледяной хватке сумасшедшего профессора, Том облегченно выдохнул и схватился за шею, где остались красные отметины. К нему моментально подошел Бэтмен. — О, спасибо тебе, Бэтмен… — но облегчение сменилось ужасом, когда рядом с Темным рыцарем появился его сподручный Робин. Парнишка быстро поставил бизнесмена на ноги и заломил ему руки. — Что… Как это понимать? — Комиссар Гордон уже ждет вас, мистер Бонс. На вашем месте я бы не рассчитывал на скорое освобождение, — спокойно заявил Бэтмен и дал отмашку Робину.       Без лишних раздумий помощник Темного рыцаря силой потащил за собой взрослого, но ослабевшего мужчину. Подойдя к пролому в стене, он достал из пояса бэт-крюк и выстрелил им наверх. Удостоверившись, что устройство крепко закрепилось, Робин вместе с заключенным прыгнул вниз. Последнее, что услышал Бэтмен, — пронзительный вопль продажного бизнесмена.       Когда все это случилось, Бэтмен спустился вниз и стал наблюдать за тем, как Мистер Фриз пытается подняться в своем громоздком костюме. Красные линзы шлема ученого сфокусировались на Темном рыцаре. Виктор навел на него дуло криопушки, но острие бэторанга вонзилось в его оружие, прежде чем он успел выстрелить. ЭМИ слабой мощности парализовала орудие. Так что когда Фрайс зажал курок, он услышал лишь беспомощный клац. — Все кончено, Виктор, — Бэтмен прыгнул вниз. На месте приземления осталась небольшая сеть трещин от веса его костюма. Фриз отбросил в сторону бесполезную криопушку и потянулся к датчикам на запястье, чтобы активировать дополнительные системы вооружения. Темный рыцарь так быстро, как позволяло тело человека на пике своих возможностей, оказался над Виктором. Его перчатки заискрились от энергии, после чего обрушились на нагрудник Фрайса. Датчики доспеха ученого зафиксировали мощный импульс: ЭМИ-устройство Бэтмена преодолело экранирование брони и деактивировало почти все системы. Каким-то чудом лишь жизнеобеспечение осталось работать. Всё. Теперь он заперт в бронированной скорлупке и ничего не может сделать. — Виктор, послушай меня, — Бэтмен склонился над побежденным ученым. — Бонс заслуживает наказания, и он его обязательно получит. Это я тебе обещаю. Но самосуд — это не выход. Сколько людей ты сейчас ранил или убил, пытаясь осуществить свою месть? — Это был минимальный сопутствующий ущерб… Ради Норы. — Ради Норы? — Бэтмен дотронулся до бронированного стекла шлема Виктора. — Я сомневаюсь, что твоя жена хотела бы это услышать.       В ответ — тишина. Это молчание продлилось недолго. Используя сервомускулы своей брони, Темный рыцарь Готэма поднял Фриза. Виктор услышал грохот реактивных двигателей. В деактивированной броне он не мог вертеть головой, но понял, что где-то рядом завис стэлс-самолет Ночного Мстителя. А это значит, скоро он окажется в камере Аркхема. — Нора в безопасности. Я обещаю, что с ней ничего не случится.       На этот раз молчание прервалось. — Спасибо, Бэтмен, — на этот раз голос Фриза не был столь холоден. В нем появилось тепло.

***

      Перед экраном камеры появилась напуганная физиономия черноволосого молодого человека в халате сотрудника «КАДМУСа». Прежде, чем заговорить, он несколько раз посмотрел по сторонам. — Личная запись. Джозеф Севальский. Научный сотрудник пятого класса. Колорадское отделение «КАДМУСа». Я ставлю себя под большую угрозу, записывая это сообщение, и надеюсь, что оно дойдет до нужных людей, которые помогут остановить то дерьмо, что здесь творится.       Джозеф замолк. Он как будто услышал шаги и в течение нескольких секунд не проронил ни слова. Убедившись, что ему показалось, он продолжил. — Я — человек науки. Когда я поступил в колледж, я пообещал себе, что сделаю все возможное для улучшения жизни простых людей. Поэтому я был безумно рад, когда меня позвали работать в «КАДМУС». Боже мой, я никогда в жизни так не ошибался.       Снова молчание. Джозеф пробежался взглядом из стороны в сторону. Но, к своему счастью, ничего не обнаружил. — Мы здесь ставим эксперименты над людьми. Создаем биооружие, настоящих монстров, что способны переломить исход любого боя. Но эти методы… Я каждый день слышу крики агонии… Мы ломаем психику подопытных, делаем операции на живых людях и создаем то, что даже Бог не признает. Прошу вас, помогите мне это остановить! То, что здесь происходит, аморально, бесчеловечно и не заслуживает право на продолжение! К этой записи я приложу координаты объекта. Прошу, поспешите!       На этих словах запись обрывается. Экран гаснет, после чего появляется набор белых цифр, координат: «38.7507,-105.5188». — Я понимаю, что сейчас поздно задавать такие вопросы, но все же, Дик, ты уверен в том, что это не западня?       Дик Грейсон, самый первый Робин Бэтмена, ныне известный под другим псевдонимом, Найтвинг, тяжело вздохнул и убрал голографический воспроизводитель в подлокотник инопланетного стелс-корабля. Он закатил глаза и откинулся на спинку кресла. — Да, я, пожалуй, соглашусь с Коннором, — заявил Калдур. Смуглый полуатлантец, используя нейронную связь с инопланетным кораблем, повернул кресло назад, чтобы Найтвинг мог увидеть скептический взгляд голубых глаз обитателя морей. — Вот видишь, даже Калдур со мной согласен, — продолжил Супербой. Самый коренастый и крепкий из троицы скрестил свои накаченные руки на груди.       Оба молодых супергероя облачены в достаточно необычные для них наряды — темные защитные комбинезоны без каких либо регалий и побрякушек, чтобы в случае чего их не смогли быстро опознать. Впрочем, несмотря на протест Дика, Калдур все равно взял на задание некоторые свои вещи Атлантиды, в частности, его любимое зачарованное оружие. — И именно поэтому я не стал созывать всю команду, а обратился за помощью к вам, — решительно произнес Грейсон. — Да, это вполне может быть западня, и да, я помню нашу последнюю вылазку в «КАДМУС», где ты, — Дик ткнул пальцем в сторону Коннера, отчего криптонец нахмурился еще сильнее, — чуть не разорвал нас. Но… — Я не про это, Дик, — Калдур вежливо остановил Найтвинга, выставив перед собой руку. Дождавшись, когда Грейсон замолкнет, воспитанник Аквамена продолжил: — Ты не находишь странным тот факт, что именно тебе пришло это сообщение? То есть получатель знал твой почтовый адрес, знал, что ты обязательно прочтешь это сообщение и отправишься ему на помощь. Слишком много подозрительных совпадений, ты не находишь? — Более того, нет никакого колорадского отделения «КАДМУСа», — Коннор разжал руки и положил свою массивную ладонь себе на грудь. — Тебе, как и мне, прекрасно известно, что эта организация работает исключительно на Восточном побережье. Да и что правительственная структура может делать посреди пустыря? — Ребят, не держите меня за дурака, — сухие губы Грейсона растянулись в довольной ухмылке. — Я вполне себе представляю сопутствующий ущерб и те риски, которым мы себя подвергаем. Но, если это действительно тайная база «КАДМУСа», о которой нам ничего не известно, это шанс влезть дела в организации и узнать, что они сейчас замышляют. Хочу напомнить, что последние четыре года мы находимся в абсолютном мраке касательно их дел. И не только мы.       Грейсон указал на свой пояс. Только сейчас Коннор и Калдур заметили сигнальный маячок Бэтмена и Лиги, а это значит, в случае чего им на помощь быстро прилетят тяжеловесы Земли. — Так что, ребят, у старины Найтвинга уже все давно схвачено, — с довольной гримасой Грейсон, подложив ладони под голову, откинулся на спинку сиденья, чтобы насладиться неспешным полетом. Калдур и Коннор встретились взглядами. — Это западня. — Точно западня.

***

      Благодаря марсианскому стелс-кораблю юные герои смогли быстро покрыть пол-США и оказаться в нужной им точке. Зависнув над объектом, члены Юной Лиги приникли к визуальным датчикам самолета и внимательно осматривали окрестности. Интеллект машины не видел никаких потенциальных угроз, о чем оповестил экипажа зеленым огоньком на экране.       Перед героями предстала достаточно… неинтересная картина. Заброшенное ранчо на две сотни гектаров, что уже давно не знает заботливой руки человека. Многие из строений обветшали, краска облупилась, забор подгнил. Кажется, от дуновения ветерка это место перестанет существовать. — Обычный колорадский пустырь, — подытожил Супербой, пожав плечами. — И по документам тут вроде все официально, — в это время Найтвинг, используя свой наручный компьютер, влез в реестр собственности и сверился с государственными архивами. — Судя по всему, предыдущий владелец умер пятнадцать лет назад. Родственников у него не было, так что территория перешла в государственное пользование, но, видимо, этот участок сухой земли никому не нужен. Калдор, ты что-нибудь видишь? — Нет, — с уверенностью заявил парень с пронзительными голубыми глазами, чей взгляд устремлен на боевой экран, что располагается возле его сидения в самолете. — Датчики ничего не фиксируют. Тут даже нет термальных следов, которые могли бы оставить после себя случайные туристы. — Тогда спускаемся вниз.       Троица суперов заняла свое место на трапе корабля. Искусственный интеллект машины, не снимая маскировки, опустил судно на несколько метров до безопасного расстояния. Открыв десантный шлюз, ИИ позволил команде героев тихо и незаметно высадиться, после чего быстро набрал высоту и завис в воздухе в ожидании дальнейших команд.       Первое, что ощутили юные герои Земли, — жар солнца. На небе ни облачка, и светило безжалостно испускает свои лучи. К этому прибавилась ощутимая духота, что сильно контрастирует с приятным климат-контролем инопланетного судна. Датчики, встроенные в глазную повязку Найтвинга, тут же сообщили ему о сухости местной погоды и передали ближайший прогноз, который мало утешил Грейсона. — Откуда начнем? — вопрос Супербоя недолго оставался без ответа. Без лишних слов Грейсон указал в сторону ближайшего амбара, и группа устремилась туда.       Долго не задерживаясь на палящем солнце, команда суперов быстро преодолела несколько десятков метров иссохшей травы. К счастью, дверь в амбар давно прогнила и упала, так что проход был открыт. Внутри герои увидели вполне ожидаемую картину: прожеванные временем доски, огромное количество плесени и ржавчины, легкая вонь и затхлый, спертый воздух. Калдур как будто инстинктивно определил, куда им надо идти. Он подошел к совсем ржавой деревенской тачке и легким толчком отодвинул её. Даже такого усилия хватило, чтобы предмет сельской жизни с треском развалился — сперва отлетело колесо, и хранилище резко шлёпнулось вниз, испустив облако пыли и ржавчины. Не обращая на это никого внимания, Калдур склонился и быстрыми рывками стал разгребать кучу совсем засохшего сена. Найтвинг активировал термальный сканер на своей маске и посмотрел в том месте, где работает его давний знакомый.       «Там что-то есть»       Через две секунды Калдур наткнулся на холодную металлическую поверхность — железный люк. Коннор тут же оказался возле атланта и жестом руки попросил того отодвинуться, чтобы он смог сделать всю тяжелую физическую работу. Супербой вскинул руку и обрушил свой кулак вниз. Он с лёгкостью пробил железную крышку, а затем вырвал её вместе со всеми креплениями. Троица героев заглянула в туннель, конца которого не было видно. — Что видишь, Коннор?       Черноволосый прищурился, вглядываясь во тьму туннеля. — Судя по всему, это служебный проход, что ведет в некое подобие гостевого зала. Вниз опускается на полмили. Может, чуть больше. Внизу есть подъемная установка, так что можем спуститься на ней. — Я предлагаю иной вариант, — используя водяную магию Атлантиды, Калдур создал под собой некое подобие доски для серфинга, состоящей из жидкости, и жестом пригласил своих знакомых присоединиться к нему.       Туннель оказался достаточно большим, чтобы Калдур смог без проблем спустить всю команду быстро и бесшумно. Процесс занял не более десяти секунд, но, несмотря на столь быстрый спуск, команда подметила один интересный факт: туннель в очень хорошем состоянии. Конструкция чистая, без каких-либо следов ржавчины, и недавно ей кто-то пользовался. — Приготовиться, — заявил Грейсон и достал из креплений на спине пару излюбленных шоковых дубинок. Супербою для наглядности хватило лишь хрустнуть шеей, чтобы показать серьезность своих намерений.       Грейсон ожидал увидеть всякое — толпу вооружённых до зубов охранников либо кучку ученых, что оказались застигнуты врасплох неожиданным появлением героев. Но оба сценария оказались ложными: вместо этого отряд встретила тишина, многочисленные пулевые отверстия, разбросанные гильзы, осколки и кровавые следы на темно-синем полу и стенах. Часть люминесцентных ламп разбита, другая сильно мерцает. Приемная — огромный полукруглый стол из белоснежной пластмассы, за которым по идее должны стоять несколько человек, — разбита в дребезги. — Кажется, нас опередили, — мрачно подметил Коннор, после чего сделал шаг вперед и пробудил свое сверхзрение, пытаясь рассмотреть хоть что-то сквозь стены. — Я не вижу тел, зато вижу кучу пустых поврежденных коридоров, — Коннор принюхался. — Стреляли недавно. Часов пять назад.       Аквалед и Найтвинг направились в сторону приемного стола. Не обращая внимания на треск крошки и звон гильз, двоица подошла к приемному компьютеру. К счастью, он все еще функционирует, но часть экрана заляпана кровью и испачкана бетонной пылью. Хорошей защиты тут нет, так что Грейсон без проблем вошел в систему и после нескольких секунд технической магии с компьютером озвучил свое мнение: — Почти все электронные системы выведены из строя. Либо главный генератор поврежден, либо его выключили. — Но что-то работает? — поинтересовался Калдур. — Да, климат-контроль, — бывший Робин выдавил из себя мрачную ухмылку. — Но, если серьезно, есть карта объекта. Уже перекинул её к себе.       Найтвинг поспешил вывести объемную голографическую карту перед своими знакомыми. Троица героев узрела масштабную модель объекта, что, судя по размерам, уходит глубоко под землю и представляет из себя сферический улей с многочисленными туннелями и сетями коммуникаций. На самом верху загорелась красная точка, куда и указал Дик: — Мы вот здесь. На самом верху. — Я сомневаюсь, что мы сможем обойти весь комплекс хотя бы за сутки, — мрачно заметил Калдур.       Коннор молча согласился с ним, качнув головой. — Надо было брать с собой Уолли: с его суперскоростью мы бы управились гораздо быстрее. — Калдур, не нагнетай, — фыркнул Найтвинг и отмахнулся. — Нам всего лишь требуется добраться до главного генератора, что не так уж далеко от нас, — Грейсон сделал несколько нехитрых нажатий на своем наручном компьютере, после чего на карте комплекса загорелась новая красная точка, совсем рядом с их позицией. — Вот здесь находится несколько вспомогательных генераторов. Если я смогу восстановить их работу, то тогда, может быть, активирую часть систем комплекса, и мы получше узнаем, что за чертовщина здесь произошла и куда все делись.       Иных предложений не прозвучало. Вскоре отряд юных суперов выдвинулся вперед, отправившись в путь по длинным коридорам, где без остановки мигают красные тревожные сирены. Бой здесь был явно не шуточный — крови много, как и пуль. Охрана долго старалась остановить незваных гостей. — Как думаете, кто это мог сделать? — Я бы предположил, что это Черная Манта, — с колебанием в голосе высказался Калдур, но затем поспешил добавить. — Впрочем, я не вижу следов лазерного и плазменного оружия, значит, это кто-то другой. Дефстроук… — Хех, я сомневаюсь, что старикан Слейд потянет такое в одиночку, — улыбнулся Дик, пожав плечами. — Лично я думаю, что это корпоративная зачистка, — предположил Коннор. — Может, это была радикальная ячейка «КАДМУСа», над которой Вашингтон утратил контроль? — Может и так, — с неуверенностью сказал Грейсон. — Но я сомневаюсь, что у правительства есть возможности так быстро провести зачистку и убрать все тела. Более того, на подлете мы не увидели ни одного военного самолета или вертолета, не говоря про банальное оцепление. А этого должно быть здесь полно, плюс большой контингент солдат. Так что мимо, Коннор.       В отличие от длинных залов и пустых коридоров, вспомогательная генераторная комната оказалась почти невредима. Тут даже не было следов боя — кто-то вырубил все рычаги, что заставляют работать станцию. Небольшими усилиями Коннор вернул их в вертикальное положение, и машины загудели, приходя к жизни. А вместе с ними стала обретать краски эта часть комплекса. Белоснежный, слегка ярковатый свет заполнил помещение. Где-то в отдалении открывались автоматические двери. Супербой моментально насторожился. Грейсон примкнул к экрану своего компьютера. Пользуясь установленным ранее жучком, он на расстоянии подключился к сети комплекса, и на его лице появилась самодовольная улыбка, которая тут же сменилась легким шоком. — К нам что-то очень быстро приближается! — рявкнул Коннор и развернулся в сторону стены.       В следующий миг нечто огромное проломило твердую поверхность. За несколько мгновений Грейсон, благодаря своим рефлексам, сумел разглядеть нападавшего — это человек. Очень большой человек в темно-сером, облегающем его массивную фигуру, комбинезоне; с мощными мышцами и ростом как минимум восемь футов. Такого же крепкого и атлетичного телосложения, как Коннор, с бледной, серой кожей, лишенной всяких волос. Его белоснежные глаза, лишенные радужной оболочки, моментально зафиксировались на Супербое. — В сторону! — Супербой оттолкнул своих товарищей и принял на себя удар. Чудовищный удар, кинетическая волна которого заставила Грейсона вжаться в стенку, обрушился на Коннора. Массивный кулак врезался в лицо клона Супермена, заставив того пошатнуться. Но лишь пошатнуться, чтобы в следующий миг криптонец сам нанес ответный удар, попавший прямо в грудь монстра.       Исполин издал нечто, похожее на легкий вздох. Он даже не шелохнулся и моментально схватил Супербоя за шею, подняв того над собой. Аквалед поспешил на помощь. Его магическое оружие приняло форму двуручного молота. Атлантец подпрыгнул и собирался обрушиться на бугая.       Гигант лишь слегка повернулся и подставил Коннора под удар, отбив им в сторону тело Калдура. Издав легкое шипение от боли, обитатель морских глубин не смог ничего предпринять, как мутант снова обрушил Супербоя на него, проламывая под ними пол, куда троица и провалилась, оставив Найтвинга одного.       Найтвиг не успел обдумать все как следует, как на горизонте показался новый враг. Он все гадал, куда делись тела сотрудников и защитников комплекса — ответ пришел сам. Вот они, ходячие мертвецы, ожившие с помощью кибернетики. Несколько киберзомби, что ранее были охранниками, слабо контролируя свои движения, ринулись на Грейсона. Он активировал свои электрические дубинки. Первый оживший мертвец получил мощный удар в челюсть, заставивший его свалится на землю. Второго Дик использовал как опору для прыжка. Перепрыгнув всех неживых киборгов, Найтвинг снова оказался в коридоре. Из образовавшегося прохода, который проломил восьми футовый гигант, шли несколько десятков кибермертвецов.       «Ох, класс!»       Широко разинув рот, первый мертвец ринулся на Грейсона, намереваясь вонзиться зубами ему в шею. Но его зубы сомкнулись на пустоте. Сам Дик увернулся в сторону и как следует ударил в спину противника шокером, заставив киборга затрястись от разряда, после чего свалиться на землю. Пятеро попытались задавить Найтвинга своим числом, но снова бывший Робин проявил чудеса ловкости и извернулся. Используя неповоротливость и вялость своих противников, он ударил одного из них своей дубинкой. Тот завалился на бок и потянул за собой всех остальных.       Грейсон краем глаза обратил внимание на то, что дверь в конце коридора открылась. Проход чист. Без лишних раздумий он ринулся туда, не пытаясь сражаться с ожившими мертвецами. И поразительно, стоило ему оказаться внутри, как проход сразу же закрылся, оставляя киберзомби позади.       Зал был полностью лишен света, но, находясь внутри, Дик уловил чье-то размеренное тихое дыхание. Он увидел очертания стула в середине помещения, на котором сидело… нечто. С виду это был гуманоид, может, и вовсе человек, но почему-то Грейсону казалось, что с ним что-то не так. То ли на голове гуманоида имелось нечто, то ли это был какой-то робот.       Когда датчики уловили движение Найтвинга, щелкнули переключатели. Мерцания стали полноценным освещением, и Дик застыл от шока на месте, наконец узрев сидящего.       Омерзение и ужас смешались в его душе, когда он полностью рассмотрел очередную жертву чудовищных экспериментов, проводившихся здесь. На стальном стуле с прикованными к нему конечностями сидел изуродованный кем-то сумасшедшим мужчина. Его огромные мышцы медленно перекатывались под покрытой рубцами и швами плотью, из которой местами торчали металлические штыри с проводами; вся спина была покрыта катетерами с вставленными трубками с физрастворами и инъекциями неизвестных препаратов. Голову заключили в непроницаемый стальной купол, который был подключен к мешанине медприборов позади толстым кабелем. Услышав шаги Дика, изувеченный мужчина поднял голову, просыпаясь, и гулко зевнул, явив изувеченный рот и ряд стальных острых зубов в нем. — Что… — хрипло спросил он, уставившись на Грейсона единственным глазом-визором с правой стороны лица. — Кто ты? Зачем разбудил меня?       С ужасом Дик понял, что голос ему знаком. Перед ним сидел никто иной, как Джозеф Севальский, что и сообщил Титанам о том, что происходит в этом комплексе. Нет сомнений, что это было жестокое и бесчеловечное наказание за предательство со стороны его начальства. Как вообще можно сотворить с человеком такое, раз он даже, видимо, всё забыл? — Я Найтвинг, и я пришел спасти тебя. Ты же Джозеф, верно? Посиди еще немного, сейчас я освобожу тебя от всей этой дряни. — Ч… Что? — недоуменно спросил Севальский. — Зачем меня спасать? Нет, мне…       Подопытный по совершенно непонятной Грейсону причине расплылся в идиотской улыбке ребёнка, будто вновь увидевшего отца после разлуки. Дик поймал себя на мысли, что вид падающей с уголков изорванных губ слюны, слишком громко падающей на бетонный пол, был омерзителен. Омерзителен даже больше, чем изувеченные руки Севальского — левая была отрублена под локоть и ныне представляла собой широкий кнут из непонятного материала, в то время как пальцы правой заменили на аналогичные хлысты поменьше. — Мне и так хорошо, — словно по секрету признался мужчина, даже хихикнув. — Пожалуйста, уйди. Я хочу спать. — Послушай, я понимаю, ты… Ты можешь чувствовать себя прекрасно, но тебе нужно отсюда выйти на поверхность. Там тебе будет еще лучше. — Правда? — вопрос был полон искреннего, настоящего изумления. Боже, да как вообще после такого у его мучителя еще может иметься чистый рассудок? — Да, — ответил Грейсон, пытаясь максимально сохранить в себе всю доброжелательность и спокойствие. — Там всё лучше. И ты сможешь спать где только захочешь, только прошу, идем со мной.       Губы Джозефа передали его замешательство и размышления над предложением супергероя. Он с минуту обдумывал услышанное, пялясь в одну ему известную точку, и даже был готов наконец дать ответ, когда вдруг динамики в зале заскрипели статикой. Неизвестный мужской голос произнес тарабарщину, языковую принадлежность которой Дик не смог определить. Скорее всего, случайный набор слов из разных языков.       Севальский громко вдохнул. Переведя взгляд на него, Грейсон с дурным предчувствием отметил напряжение на его лице. Правая рука со скрежетом смяла стальной подлокотник, в то время как, смотря прямо в глаза Найтвинга, подопытный нервно затрясся.       Чудовищный, яростный крик чуть не оглушил Дика, что едва успел отпрыгнуть, когда кнут разрезал воздух там, где он стоял, попутно продробив огромную полосу в армированном бетоне. Севальский стал ни с того ни с всего одержим такой яростью, что просто вырвал с корнем свои путы одним движением. Рот раскрылся в гневном оскале, а орудия смерти в его руках заискрились ярким электричеством. — Умри!!! — завопил он так, будто ненавидел Найтвинга всю сознательную жизнь, и с визгом понесся на того.       Лишь благодаря чудесам своей ловкости Грейсон смог увернуться. Доля секунды — и он бы мог оказаться в объятиях этого чудовища в человеческом обличии. И что-то ему подсказывает, что он бы не пережил такого… — Джозеф! — Умри! — вновь раздался полумеханический вопль, наполненный клокочущей яростью. Существо, что ранее было Джозефом Севальским, выпустило на волю две электрические цепи. Длинные орудия смерти моментально, как хлысты, устремились на Найтвинга.       И снова чудеса ловкости. Дик даже сам не понял, как смог проскользнуть сквозь эти хлысты и оказаться в нескольких метрах от смертоносного киборга. Но, видимо, Джозеф этого только и ждал и сам ринулся вперед.       Этот противник превосходит Грейсона во всем. Дик даже не осознал, что отлетел на несколько метров назад и из его носа течет кровь. Его левая рука сломана. Он видит торчащую оттуда кость. Безумный заряд адреналина не дает ему почувствовать нестерпимую боль. Почти инстинктивно Найтвинг нажал на кнопку вызова — теперь ему осталась продержаться.       А сможет ли он это сделать?       Грейсон поднялся на ноги. Не обращая внимания на слабость и дезориентацию, он прыгнул в сторону. Вовремя — если бы этого он не сделал, Джозеф размазал бы его тело по стенке, потому что он врезался туда и проломил дыру.       «Зараза», — боль от сломанной конечности дала о себе знать. Кровь быстро вытекала из разорванной плоти.       Но у Найтвинга нет возможности обработать рану. Мгновение — удар хлыста. Пускай Грейсон и смог пригнуться, но с удивлением заметил часть падающей своей черной шевелюры, что охвачена огнем.       Снова удар. Грейсон извернулся, встав почти мостиком, пропуская раскаленный хлыст над собой. Даже сквозь костюм он ощутил жар энергии и почувствовал легкую встряску. Огромный серый гигант пролетел сквозь этаж, подмяв собой Джозефа. За ним последовали Коннор и Калдур. Супербой, войдя в боевой раж, обрушивал удар за ударом на мутанта, подбрасывая того все дальше и дальше. — Найтвинг! — увидев плачевное положение товарища, Калдур поспешил ему на помощь. Чувствуя себя в относительной безопасности, Дик позволил организму взять свое и опустился на колени, и Аквалед принял его в свои крепкие объятия.       Мгновение спустя зал озарила телепортационная вспышка: появилась женская фигура с огненно-рыжими волосами, кончики которых в прямом смысле пылали. Молодая девушка с кожей апельсинового оттенка тяжело ахнула, увидев побитого Грейсона. — О, привет, Кори… — смог выдавить из себя Дик, прежде чем его организм окончательно сдал, и он погрузился в нирвану.

***

      Пока Супербой уничтожал два чудовищных эксперимента, за всеми этими событиями издалека наблюдали две фигуры в полутемном помещении, используя многочисленные камеры комплекса. Первая — молодая девушка, а второй — глубокий старик с морщинистым лицом и белоснежными волосами. — И все-таки я не понимаю, зачем было организовывать эту дорогостоящую засаду? — с серьезным видом спросила девушка — её зеленые глаза смотрели в лицо старика, но тот не желал поддерживать с ней зрительного контакта. — По итогу мы смогли покалечить лишь Найтвинга, что… — Что было нашей максимой, достаточной для того, чтобы доказать возможность испытуемого объекта в ликвидации цели подобного рода. Моя дорогая, если бы мы разрешили испытуемым убить хоть кого-то из них, то на нас тут же свалилась невероятная гора проблем, часть из которых мы бы могли и не разрешить вовсе. Если они начнут против нас открытые военные действия, то это может стать угрозой безопасности всего человечества. Но эта стычка предоставила нам очень много полезных в будущем данных. К тому же мы решили две насущные проблемы: избавились от неугодных радикалов и устранили потенциального малодушного предателя.       Старик плавно отодвинулся от стола с мониторами и поднялся. Поправив красный пиджак на белой рубашке, он направился в сторону двери. — Отправь все записи в аналитический отдел. У них завтра будет много работы.

***

      В который раз оказавшись в Аркхэме, а точнее в своих морозных застенках, Фриз лишь тяжело вздохнул. В который раз кто-то попытался его обмануть, в который раз тело его супруги отобрали у него, и в который раз проклятый Бэтмен мешает его справедливому возмездию, засовывая его в эту чертову психушку, пусть даже и обещая, что с Норой всё будет хорошо. Одного у летучей мыши не отнять — хотя бы он держится своих принципов.       Лежа в кровати, опальный ученый сложил пальцы в замок на груди, размышляя над своими будущими действиями. Где-то далеко один из заключенных столь сильно вопил, что даже Фрайс слышал его голос из-за толстых стен и их специальных криостойких материалов. Кажется, это был один из пойманных кем-то маньяков, может быть, и самим Бэтменом.       Многолетний труд по спасению жены от лап смерти в который раз стартовал с начала. Недавние эксперименты на поприще привития Норе паразитов-симбионтов привели Виктора к мысли отказаться и от этой идеи, уж слишком она была опасна и непредсказуема. Найденные им варианты оказались в лучшем случае ненадежными, и в настоящее время не существовало удовлетворяющих его чистый позыв любви технологий подобного рода. Оставалось вновь пуститься в поиски в надежде, что когда-нибудь они увенчаются успехом. Хотя в последнее время Виктор начал склонятся к мысли, что уж если он уже несколько лет не может найти научного решения, то, быть может, стоит попробовать обратится к хоть и алогичной, непонятной, абсурдной, но магии? — Виктор Фрайс! — внезапно прозвучал динамик в его камере, оборвав дальнейшие мысли. Согласно правилам, он должен был встать в центр камеры, выставив руки по швам и прямо смотреть на камеру, но Виктор уже так давно пересидел в этом тюремном учреждении и так много общался с криминалитетом, что знал, что подобные ему преступники могли наплевать на это требование, за которое в, к примеру, федеральной тюрьме охранники могли неслабо избить своенравного, но обыкновенного заключенного. Здесь же, в Аркхэме, тюремщики предпочитали не злить некоторых завсегдатаев, в том числе и Фриза. — К тебе посетители, — наконец произнес динамик. Однозначно с той стороны сидел смышленый человек. «Предбанник» камеры Виктора, соединяющий его с остальной лечебницей, открылся, и сперва внутрь вошло двое солдат. Вооруженные автоматами люди в полном обмундировании черного цвета и без опознавательных знаков, в противогазах с синими линзами и в шлемах. Их броня была не особо увесистой, но, уже не раз работая над собственным костюмом Фрайс, отметил, что она выглядит весьма надежной, не сковывающей и прочной. Следом за ними вошел еще один человек. — Вы — Виктор Фрайс?       Вошедший мужчина был донельзя элегантным. Черный тканый плащ с кашне под воротником и зализанные волосы создавали сильное впечатление, но Фриз уже заранее приготовился к тому, что его вряд ли ждет приятный разговор. — Смотря кто спрашивает. Кто вы? — В данный момент это неважно, — мужчина поставил на стол свой кейс и вытащил из него небольшую папку. Краем глаза Виктор приметил, что это его личное дело — на обложке было его имя. — Вы, мистер Фриз, обвиняетесь в совершении множества преступлений, в основном тяжких, из-за чего по решению суда были приговорены к принудительному лечению в психиатрической лечебнице «Аркхэм», то есть именно здесь, где мы с вами и находимся, — открыв папку, гость Фрайса выбрал конкретную страницу и начал её цитировать: — «Пациент одержим идеей воскрешения своей умершей жены, но этому, по его мнению, постоянно мешают разнообразные внешние воздействия, от него независящие: к примеру, стеснение в финансах, зависть иных посторонних лиц к его познаниям в области криогенники и злой умысел определенных окружающих, состоящих в якобы стремлении лишить пациента и его жену жизни, что, по его словам, ранее и привело к…» — Хватит! — голос Виктора слегка дрогнул, привлекая внимание его непрошенного посетителя. Синева грозовых туч с интересом смотрела на еще сохраняющего самообладание ученого. — Я не хочу говорить об этом. О чем угодно, только не об этом, ясно? Это вас не касается. — И разумеется, вы считаете, что то, что сказано в этом документе, ложь? — Ложь или заблуждение, но корень всего сказанного — глупость, — почти что против воли ответил Фриз, сам не зная, от чего его вдруг прорвало на откровенность. — Я всегда хотел всего лишь вернуть мою Нору, а эта прорва идиотов вокруг, одержимых справедливостью… Да где эта справедливость была, когда я пытался сохранить ей жизнь? Да чтоб вы знали, чертов Феррис Бойл тогда даже не подал заявление в полицию, а взял своих мордоворотов и попытался меня убить! Я, быть может, и совершил кражу, но это справедливое наказание за неё?       Незнакомец молча и внимательно слушал заключенного, не перебивая. После своей небольшой речи Виктор стал чувствовать себя неудобно, раздасованный тем, что сказал постороннему уж слишком личные вещи, о которых далеко не всегда рассказывал лечащим психиатрам. — Знаете, Виктор… — после минутного молчания наконец произнес посетитель. — Я считаю, что правы здесь вы.       С сильным сомнением Фрайс уставился на собеседника, испытывая двоякие чувства. Не очень-то он верил в такие внезапные признания с учетом прошлого опыта, но что-то внутри дрогнуло, когда некто неизвестный разделил с ним правду. — Ваша супруга вряд ли смогла бы протянуть больше года. Никакого лекарства не было, и она уже находилась одной ногой в могиле. Быть может, не помешай вам тогда, она минимум мирно спала бы в криосне, ожидая нахождения лекарства от своего недуга. — Да, — кратко ответил он, но, переборов наступающую меланхолию, вновь спросил. — Так кто вы? Зачем вы здесь? — Видите ли, господин Фрайс, я пришел сюда, потому что считаю, что вас недопоняло наше общество, — мужчина положил папку на стол и подошел к стеклу вплотную. — Глупо и крайне опрометчиво недопоняло. Конечно, у нас демократия, но когда это общественное мнение отличалось от мнения проститутки?       Невольно Фриз стал прислушиваться к словам незнакомца, испытывая при этом уважение к нему за то, что он, в отличие от многих, похоже, действительно его понял. Но всё равно, что-то тут было не так. Его всегда обманывают. — Более того, я считаю, что ваш талант тратится впустую. Конечно, для любого уважающего себя мужчины жена — это нечто крайне ценное, но если бы вы с таким же энтузиазмом вложились в науку… — Хотите купить меня? — колеблясь, спросил Виктор. — Если это не поможет мне вернуть Нору, то уходите. К тому же еще ни разу никто не выполнял часть своего уговора со мной, и у меня никакого желания вам верить. — Было крайне очевидно, что вы непременно это упомянете. Скажите, Виктор, вы согласитесь быть, как вы выразились, «купленным», если я исполню ваше требование? — Что? — изумлению Фрайса не было предела. Чтобы кто-то всё-таки решился на помощь… — Я могу гарантировать вам, что вы не только сможете продолжить исследования для поиска лекарства своей жены, но и то, что вам вернут её тело в целости и сохранности. При необходимости вам также может быть оказано содействие.       Фрайс ничего не ответил, с недоверием смотря на таинственного благодетеля. Всегда ему говорили подобное и всегда обманывали. Кто бы ни решил помочь ему, всегда это делалось с злым умыслом, но, с другой стороны, так всегда происходило с преступниками, а тут, похоже, если пришел не федерал, то как минимум очень серьезный частник, раз ему хватило духу ступить в Аркхэм. Всё нутро кричало, требовало, чтобы он согласился, Виктор страстно желал поверить в сказанное брюнетом, но была вещь, которую он хотел узнать прежде всего. Он хотел было наплевать на свой принцип и согласиться на что угодно, лишь бы наконец получить все те средства, которые наверняка в этот раз будут эффективными, чтобы Нора снова смогла жить, но всё-таки не смог себя пересилить. — Если… — произнес он дрожащим голосом. — Если вы — или те, кого вы представляете… Если вы — преступники, то я… Я буду вынужден отказаться.       Несколько секунд тянулась давящая тишина. Виктор успел покорить себя за свою несчастную принципиальность, но, наконец, он получил именно тот ответ, на который рассчитывал. — Нет. Мы не преступники. Наша деятельность абсолютно легальна, и мы не занимаемся никакими формами организованной преступности. Чуть позже вы можете даже увидеть аккредитацию нашей организации и выданные свидетельства.       Ученый тяжело вздохнул, всё еще не веря в то, что поймал такую удачу за хвост. Опережая его вопросы, незнакомец вновь засунул руку в чемодан. — Я имею на руках решение комиссии, собранной Министерством здравоохранения, состоящей из коллегии довольно известных врачей-психиатров, пересмотревших вашу историю болезни и постановивших, что сейчас вы полностью психически здоровы и дееспособны. А это, — в руке появился уже совершенно другой документ с гербом, который в конец смутил Фриза. — Постановление генерального прокурора США, проверившего возбужденные против вас уголовные дела, согласно которому вас признали уже отбывшим своё наказание и исправившимся за свои ошибки перед обществом. Директор лечебницы уже получил копии данных документов, и завтра вас освободят из Аркхэма. Затем я лично заберу вас, и мы вместе отправимся на ваше будущее место работы, где обсудим все детали и нюансы нашего договора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.