ID работы: 10646905

Cats? Really?/Кошки? Действительно?

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
353
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
133 страницы, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
353 Нравится 63 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава 2.1

Настройки текста
По мере того как встречи Миранды и Энди за ланчем становились все более частыми, люди стали обращать на это внимание. Коллеги Энди были в восторге от того, что у нее такая могущественная подруга. Однако сотрудники Миранды – совсем другое дело. Эмили опять вся дрожала, когда в очередной раз вошла в кабинет Найджела. Она бросила ему на стол газету. - Ты это видел? Найджел взглянул на газету, потом снова на Эмили. На шестой странице, газетной странице сплетен, была фотография Миранды и Энди за обедом. Подпись, впрочем, была вполне безобидной: Миранду Пристли видели обедающей с начинающим журналистом Энди Сакс. - Это она, не так ли? - спросила Эмили, закатывая глаза. - Она влюблена в Энди, мать ее, Сакс. Найджел снял очки, протер их носовым платком и медленно кивнул. - Ух ты, а я этого не ожидал. - Что мы будем делать? - спросила Эмили. Найджел склонил голову набок. - Почему мы должны что-то делать? - Боже мой, ты помнишь Париж? Я не могла понять, почему она расстроилась из-за того, что этот подонок подал на развод. Но это было не из-за него. Это Энди, девчонка, которая ушла, и причинила ей боль. Откуда нам знать, что это не повторится? Найджел положил руку на плечо Эмили и сказал: - Мы ничего делать не будем, это не наше дело беспокоиться об этом. - Но… Найджел положил вторую руку ей на плечо и сжал.- Нет, мы ничего не делаем. Если Миранда о чем-то нас попросит, это одно. И мы ничего не знаем, пока она нам не скажет. Ты поняла? Эмили поморщилась. - Понятно, но если она снова уйдет от Миранды, я сама все сделаю… я буду… Ладно, я не знаю, что я буду делать, но это будет весьма радикально, - сказала она с раздражением, прежде чем развернуться и выйти из комнаты.

___________________

Кому: MPriestly@Eliasclarke.com От: andybear@yahoo.com Обед Миранда, Не могла бы ты объяснить мне, как я вдруг стала автором рассказов о женской моде в спорте? У меня заявки для «Гольф-дайджест» и «Мир плавания»! Ты обещала после «Рейнджера Рика» позволить мне пробовать самой. Мне придется отменить обед на следующей неделе. Моя другая работа, ну, ты знаешь, та, за которую я получаю еженедельную зарплату, состоит в том, что я освещаю городские выборы. АС Кому: andybear@yahoo.com От: MPriestly@Eliasclarke.com Re: Обед Андреа, Честно говоря, я не имею никакого отношения ни к одному из твоих недавних предложений. Мысль о том, что все, кого я знаю, будут получать почту от мишки-Энди – это была мощная угроза. Вполне возможно, что ассоциация со мной напоминает твоим работодателям о статьях, связанных с модой. Нас довольно часто видят вместе за обедом. Я нахожу спортивную моду довольно интересной темой. Например, Барбери выпускали одежду для игры в гольф с начала 1920-х. Если мне не изменяет память, именно Дайна Шор ошеломила мир гольфа, когда впервые надела короткую розовую юбку во время профессионального турнира. По-моему, это было где-то в начале 1970-х. Не хочешь ли перенести обед в таунхаус на субботу? Приходи около полудня. Близнецы настояли, чтобы я купила гриль, чтобы мы могли готовить хот-доги на террасе. Я была бы признательна за второго взрослого в помещении. Особенно за того, кто умеет жарить хот-доги. А ты? MП Кому: MPriestly@Eliasclarke.com От: andybear@yahoo.com Re: Re: Обед Миранда, Я с удовольствием присоединюсь к тебе и девочкам, как только смогу прийти в себя. При мысли, что я увижу, как ты ешь такую простую вещь, как хот-дог, у меня голова пошла кругом. Я хорошо разбираюсь в приготовлении пищи на гриле. Там и увидимся, АС P.S. Кто такая Дайна Шор? Рука Энди дрожала, когда она нажала "Отправить". Приглашение на обед не было неожиданным, но место встречи было. Они регулярно встречались за обедом два раза в месяц в течение последних полугода. Однако они никогда не были ни в одном месте, которое можно было бы назвать даже полуприватным. Миранда пригласила меня к себе. При одной мысли об этом Энди чуть не задохнулась. Перестань быть такой пугливой кошкой. Мы будем не одни, там будут девочки. Проблема была в том, что Энди становилось все труднее находиться рядом с Мирандой и держать свои чувства под контролем. Она не могла дождаться субботы.

__________________

Кэссиди Пристли поняла, что что-то случилось, когда вернулась домой после школы и обнаружила дома свою мать. Она посмотрела на сестру, которая лишь пожала плечами. - Привет, мам. Как твои дела? - Привет, дорогие, - Миранда поцеловала каждую из своих девочек. Кэссиди удивила нервная улыбка матери. - У меня есть для вас сюрприз, - девочки бросили рюкзаки в холле и последовали за ней на небольшую, хорошо ухоженную площадку, служившую задним двором. У обеих отвисла челюсть, когда они увидели брендовый пропановый гриль, стоящий во внутреннем дворике. - Ух ты, мам, - удивилась Кэролайн. - Ты знаешь, как пользоваться этой штукой? Миранда покраснела. - Ну, нет, но я пригласила Андреа Сакс завтра к нам на обед, и она может нас научить. Кэссиди склонила голову набок и задумчиво посмотрела на мать. Они с сестрой прекрасно знали, сколько времени мать проводила со своей бывшей помощницей. Они обсуждали ее улучшенное настроение и все другие перемены в поведении. Они обе считали, что Андреа Сакс имеет к этому прямое отношение. Девочкам было всего по двенадцать лет, но благодаря положению их матери в жизни они были довольно зрелыми в отношениях со взрослыми. Они были знакомы и со многими нетрадиционными семьями. Кэролайн посмотрела на сестру и удивленно подняла брови. Кэссиди закатила глаза и утвердительно кивнула. Они уже обсуждали эту возможность и решили поддержать мать.

_________________

- Значит, вы не против, девочки? - нерешительно спросила Миранда. Кэролайн пожала плечами и ответила: - Конечно, почему бы и нет. - Можно нам настоящие хот-доги, или ты заставишь нас есть эти тупые веганские штуки? Миранда улыбнулась дочери. - Я подумала, что поездка в продуктовый магазин была бы хорошей идеей. Мы можем пойти и выбрать там все, что захотим приготовить. Девочки смотрели на мать широко раскрытыми глазами. - Ты хочешь пойти в продуктовый магазин? Ты? С нами? Миранда хмуро посмотрела на дочерей и фыркнула. - Не понимаю, почему вас это удивляет. У меня не всегда была домработница. Кэссиди хихикнула. - Хорошо, тогда расскажи, когда ты в последний раз была в продуктовом магазине? - Она смотрела, как мать в раздумье прикрыла глаза. - О, я не помню, - сказала Миранда взволнованным голосом. - Так вы хотите идти или нет? Кэролайн откровенно рассмеялась и ответила: - Я бы не пропустила это ни за что, - она посмотрела на сестру. - Захватим мобильники. Держу пари, мы могли бы заработать немного денег на фотографиях Миранды Пристли в "Трейдере Джо"! Миранда ласково потрепала ее по голове. - А когда вы сами в последний раз были в супермаркете? - Ты что, шутишь? - ответила Кэссиди. - Каждая экономка за последние пять лет настаивала, чтобы мы ехали с ней. Даже когда у нас еще были няни, они вечно тащили нас за собой.

_______________

Час спустя все три Пристли стояли перед холодильной секцией в торговом центре. - Девочки, перестаньте спорить и выберите уже. - Господи, мам, да их тут четырнадцать видов. Как мы должны угадать что из этого получится? - Берите те, которые захотите съесть, и дело сделано. - Когда девочки начали попытки возразить, сзади раздался знакомый голос: - Да, боже! Наконец-то я смогу оплатить счета за электричество. Все Пристли разом обернулись и увидели, что их фотографируют на мобильный телефон. - Ради бога, убери эту штуку. Не могу в это поверить, - Миранда повернулась к дочерям. - Девочки, возможно, вы помните этого начинающего фотографа-папарацци, Андреа Сакс. Она присоединится к нам завтра за обедом, если я не убью ее раньше. Андреа усмехнулась. - Конечно, мы помним Андреа, - пискнула Кэролайн. - Тебя простили? - спросила она с усмешкой. - Как видите, и зовите меня Энди. Миранда вопросительно посмотрела на троих. - Есть что-то, что мне следует знать? - Нет, ничего, - ответила Андреа, прежде чем быстро сменить тему. Хотя Миранда и испытывала искушение выяснить, в чем тут дело, зная, как ее дочери любят подшучивать над её вторыми помощницами, она решила оставить все как есть. Если она будет настаивать, это не поможет ей сгладить почву для расцвета дружбы между Андреа и близнецами. - Эй, девочки, вы выбрали на завтра хот-доги? - спросила тем временем Андреа. Миранда заметила, как легко Андреа общается с её девочками, и улыбнулась. Возможно, это будет не так уж и трудно. Никогда не упускавшая возможности сохранить лицо, Миранда сказала: - На самом деле, Андреа, мы были очень обеспокоены этим. Девочки хотели быть уверенными, что купим твои любимые. - Она многозначительно посмотрела на дочерей. Кэссиди заговорила первой: - Да, мы не знаем, какие тебе нравятся и вообще. - Почему бы вам тогда не выбрать свои любимые? - Она помолчала, а потом продолжила: - Давайте посмотрим, что тут у них есть. Таким образом, мы обязательно выберем то, что всем понравится на пикнике. Андреа подняла голову и кивнула. - Конечно, это здорово. Прошло больше часа, и Рой уже укладывал в машину пакеты с продуктами. Миранда слегка улыбнулась, наслаждаясь временем, проведенным с Андреа и своими дочерями. И она не готова была так быстро расстаться.

_______________

- Андреа, - начала Миранда. - У тебя есть планы на вечер? Мы с девочками собирались зайти перекусить. Кэссиди в замешательстве посмотрела на сестру. Она прекрасно знала, что это был совершенно новый план, разработанный для того, чтобы Миранда могла провести больше времени с Энди. Кэссиди подмигнула сестре. - Мама обещала сводить нас в закусочную Эллен "Звездная пыль"! Мы всегда хотели туда попасть, - Кэролайн аж открыла рот от дерзости Кэссиди. - Это так здорово, - сказала Энди. - Я и сама всегда хотела там побывать. Кэссиди с облегчением вздохнула. У нее было чувство, что мать не будет слишком строга к ней позже, если Энди хорошо проведет с ними время. Кэролайн и Кэссиди были в нескольких футах от Миранды и Энди, когда все направились к машине, но услышали, как Энди сказала их матери: - Миранда, я так впечатлена, что ты делаешь это для них. Ты ведь знаешь, что возненавидишь это место? - Миранда кивнула, скрипя зубами. - Это так мило. Ты такая замечательная мама. - Челюсть Миранды стала менее напряженной, когда Энди продолжила описывать, как замечательно будет навестить это пафосное и шумное место после целого дня работы в редакции. Когда Миранда садилась в машину, Энди быстро повернулась к Кэролайн и Кэссиди и сказала: - Вы двое мне теперь обязаны.

______________

Барбекю началось с грохота, в буквальном смысле. Энди отпрыгнула от гриля, после того как она зажгла спичку и на нее с ревом обрушилась огромная вспышка огня. - Что это было, черт возьми? Она посмотрела вниз на ручки и заметила, что одна из них была включена, но не повернута. - Девочки, вам действительно не следует прикасаться к чему-либо подобному, пока вы не узнаете об этом больше, - она улыбнулась, чтобы смягчить выговор. - Я чуть не лишилась бровей, но могло быть гораздо хуже. Обе девочки вскинули руки и попятились, говоря в унисон: - Нет, нет, это была не я. Энди посмотрела на хозяйку дома. - Миранда, ты трогала эту ручку? Миранда нерешительно кивнула. Энди закрыла глаза, чтобы никто не заметил, что она их закатывает, и спросила: - Зачем? - Разве это не очевидно, Андреа? Я подумала, что его нужно сначала разогреть. Энди ошеломленно уставилась на нее. Ей стоило огромных усилий сохранить невозмутимое выражение лица и не дать голосу задрожать от смеха. - Миранда, обещай мне, что ты никогда, никогда не прикоснешься к этому грилю без меня рядом. Две женщины смотрели друг на друга, пока Миранда не кивнула, сказав: - Тогда тебе лучше планировать быть здесь в следующие выходные. Я обещала девочкам гамбургеры. - Да, Миранда, - ответила Энди голосом самой лучшей ассистентки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.